MARCADORES DISCURSIVOS Y MEJORA DE LA COMPETENCIA COMUNICATIVA EN LENGUAS EXTRANJERAS. SESIÓN 7 PROPUESTAS DIDÁCTICAS: EXPOSICIÓN. CONCLUSIONES Y EVALUACIÓN.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
PLANIFICACIÓN ESCOLAR
Advertisements

Actividades y tareas para la enseñanza y aprendizaje en los cursos CAL Instrucciones de 21 de mayo de 2008, de las Direcciones Generales de Planificación.
Universidad Academia de Humanismo Cristiano Taller IV: Diseño Didáctico en Historia y Ciencias Sociales Aproximación a la selección y elaboración de procedimientos.
Enseñanza de Ciencias en Francés Miguel Blat. IES 1 Cheste.
Planeamiento Didáctico
Historia de la utilización informática en educación 1980: Objetivo de preparar para trabajar en una sociedad informatizada 1986: Primera utilización como.
Bases del tratamiento Integrado de las Lenguas Enfoque Comunicativo
RELACIÓN DE LAS COMPETENCIAS BÁSICAS CON LOS ELEMENTOS DEL CURRÍCULUM EN UNA PROGRAMACIÓN DE AULA FINALIDAD Relacionar las competencias básicas con los.
PROPUESTA. CÓMO PROGRAMAR PARA ADQUIRIR COMPETENCIAS.
Por una formación integral y mejora del logro educativo
LAS COMPETENCIAS BÁSICAS ¿Cómo afectarán al Centro Educativo?
Impacto sobre la enseñanza de idiomas en Andalucía (España) Dr. José Luis Ortega UGR – Julio 09.
CALIDAD HUMANA Y ASISTENCIA TÉCNICA
Experiencia del IES SÁNCHEZ LASTRA (MIERES)
Taller de comunicación
Durante Séptimo y Octavo semestres.
FASES DE LA SECUENCIA FORMATIVA
Fases de la secuencia formativa
La organización de los contenidos
PROGRAMAR LA TAREA DIARIA.
ESTRATEGIAS DIDÁCTICAS
El proceso del diseño. Visión global. ETAPATAREA UNO Sensibilización DOS Fundamentación del plan de estudios TRES Perfil del plan de estudios CUATRO Selección.
Es un elemento entorno al cual se agrupan las capacidades y conocimientos formando bloques que darán origen a las unidades didácticas ¿Qué es el Organizador?
Cesar Cornejo A. Claudia Hinojosa F. Pedagogía en Educación Básica Valparaíso, Mayo 2010.
Subsecretaría de Educación Básica Dirección de Educación Primaria
LA NECESIDAD DE PROGRAMAR
ESTRUCTURA DE LA CLASE.
©Sonia Casal Madinabeitia Cep SevillaEnero 2007 PLANIFICACIÓN EN EL AULA DEL CURRÍCULO INTEGRADO DE LAS LENGUAS.
CONSECUENCIAS DE LA OPCIÓN METODOLÓGICA EN LA PROGRAMACIÓN Y LA EVALUACIÓN Elena Rodríguez Halffter 27 de octubre de 2006 Palma de Mallorca.
Planeación didáctica Recurso que permite al docente organizar, de forma sistemática, el desarrollo y la evaluación de competencias y orientar desde un.
Ihr Logo GD A G uías D idácticas de A prendizaje... y algo más DHidalgo, 2009.
Plan Apoyo Compartido.
SESIÓN DE APRENDIZAJE SEMINARIO PARA PROFESORES
METODOLOGIA DE LA ENSEÑANZA
CURSO DE FORMACIÓN SOBRE EL CURRÍCULO DE ARAGÓN DIRIGIDO A ASESORES DE LOS CPR’s Novedades y prioridades que establece el Departamento en relación con.
Introducción al Curso Clase 1
EVALUACIÓN DE LA EXPERIENCIA TRILINGÜE EN LA CAPV
BASES TEÓRICAS DEL PLANEAMIENTO DIDÁCTICO
La Pedagogía de la Educación Popular en Fe y Alegría Capítulo V Los contenidos educativos y su planificación.
Planificación.
Mª Ángeles del Río Jiménez 29 de mayo de 2008 TIC COEDUCACIÓN BILINGÜISMO CONVIVENCIA PAZ DEPORTE LECTURA AUTOEVALUACIÓN Y MEJORA INNOVACIÓN BIBLIOTECA.
Didáctica del Español como Lengua Extranjera Curso dirigido a becarios de la Fundación Universitaria de Mediación Intercultural y Apoyo Idiomático Carla.
en Consejo Técnico Consultivo”.
LA SECUENCIA FORMATIVA: UNA MANERA DE VER Y DE PREVER LA ACCION EDUCATIVA La secuencia formativa es una de las maneras posibles de observar, analizar,
Pedagogía del Jazz y la Música Popular
LA PLANIFICACIÓN DIDÁCTICA
Nuevos contenidos formativos
TEMA 4 LA TAREA. “la motivación en la clase es una realidad compleja, diversificada: lo que motiva a unos de la tarea será su pertinencia, su utilidad,
PROYECTO AULA FACULTAD DE ENFERMERIA REGION VERACRUZ
CURRÍCULUM????? EDUCACIÓN????? MODELO??????.
“El mundo del Software Educativo”
Currículo Integrado C.E.I.P Emilia Olivares.
ASIGNATURA: DIDÁCTICA DE LA FORMACIÓN Y ORIENTACIÓN LABORAL
DISEÑO INSTRUCCIONAL Selección de las Experiencias del Aprendizaje
M.T.E. Silvia Mireya Hernández Hermosillo
Las secuencias didácticas y las secuencias de contenido
La perspectiva del educador y del educando no vale la una sin la otra
Adecuaciones Curriculares
Manual para la Aplicación, Calificación, Análisis y Uso de los Resultados de la Prueba Planea*Diagnóstica
Tutorial: el diseño de la programación didáctica
Plan de superación profesional 2014
Belén Donís Pérez IES Salvador de Madariaga
Belén Donís Pérez IES Salvador de Madariaga
Belén Donís Pérez IES Salvador de Madariaga
ORGANIZACIÓN Y EVALUACIÓN DEL TRABAJO EN GRUPO
Las secuencias didácticas y las secuencias de contenido
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA Cristina Cámara Pérez Tecnología 2º E.S.O.
LINEAMIENTOS PEDAGÒGICOS EN EL USO DE LAS TIC. 1.Apropiación. 2.Integración de las Actividades de las XO en la programación curricular. 3.Aprovechamiento.
Clase 2 ADECUACIÓN DE MATERIALES PARA ENTORNOS VIRTUALES DE APRENDIZAJE.
Software Educativo INFORMÁTICA II Software educativo y Colegio Valladolid Unidad Gómez Palacio Docente: Jessica Janeth Reza González Trabajamos por.
Transcripción de la presentación:

MARCADORES DISCURSIVOS Y MEJORA DE LA COMPETENCIA COMUNICATIVA EN LENGUAS EXTRANJERAS. SESIÓN 7 PROPUESTAS DIDÁCTICAS: EXPOSICIÓN. CONCLUSIONES Y EVALUACIÓN Belén Donís Pérez IES Salvador de Madariaga XUNTA DE GALICIA CONSELLERÍA DE EDUCACIÓN E ORDENACIÓN UNIVERSITARIA A Coruña, 12 de noviembre 2015

Contenidos  Propuesta didáctica  Elaboración de propuestas  Puesta en común: exposición  Conclusiones  Síntesis  Evaluación Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 2

PROPUESTA DIDÁCTICA: Transposición Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 3 RECORDAMOS  Hemos elegido los MD para trabajar  En función de las carencias detectadas en el análisis de errores  Hemos buscado actividades

PROPUESTA DIDÁCTICA: Transposición  Elaborad un cuadro pedagógico  Proponed un ejemplo para cada función Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras AHORA 4

Propuesta didáctica: transposición MD Criterios didácticos  Transposición:  Explicación contrastiva aprovechando: LM, LV, LE1  Aplicabilidad:  Terminología sencilla y comprensible.  Objetivos priorizados: Selección MD: Requeridos por la legislación vigente (mínimo) Acordes al nivel impartido (mínimo) Detectados por nosotros Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras RECORDAMOS 5

Transposición didáctica: Cómo explicarles su uso Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras EXPLICARLES CUÁNDO PARA QUÉ y CÓMO se utiliza cada marcador RECORDAMOS 6

Propuesta didáctica: transposición ¿Qué expresión utilizo en francés? ¿En qué situación? ¿Qué quiero hacer? ¿Qué tono empleo? ¿Qué expresión utilizo en español? Finalement Monólogo Diálogo Introducir el desenlace de una situación Neutro Al final / Finalmente Alivio/ Satisfacción ¡Por fin! / ¡Al fin! Cerrar una enumeración ( poco frecuente) Neutro Finalmente (frecuente) cuadros pedagógicos de equivalencias Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras Ejemplos Je n étais pas sûr mais finalement je l´ai acheté No estaba seguro pero al final lo compré Ah te voilà! Finalement! ¡Ah aquí estás! ¡Por fin!. Il salua tout le monde, le président, les sénateurs et finalement ses collègues Saludó a todos: al presidente, a los senadores y finalmente a sus colegas 7 RECORDAMOS

Propuesta didáctica: TRANSPOSICIÓN DIDÁCTICA DE LOS MD Clasificación, características y usos: Martín Zorraquino & Portolés Lázaro (1999), Marchante Chueca (2008) y Garcés Gómez (2007, 2008)  Bibliografía útil:  Santos Río (2003), Martín Zorraquino & Portolés Lázaro (1999), Le Nouveau Petit Robert  Diccionarios escolares: (con cuidado!! )  Gramáticas: English Grammar Today (2011); Grammaire contrastive pour hispanophones (2014, Clé)  Online:  DPDE:  Cambridge Dictionaries Online: right-okay Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 8

Transposición didáctica: Cómo explicarles su uso TERMINAMOS NUESTRAS PROPUESTAS:  Añadid las actividades seleccionadas  De sensibilización  De entrenamiento  De evaluación Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 1 : Grupos 9

Transposición didáctica: Cómo explicarles su uso ¡Compartid vuestra propuesta! Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 3 Portavoces Intercambiar propuestas comparar, discutir, enriquecer C: Grupos: 10

Transposición didáctica: Cómo explicarles su uso Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 2: Portavoces 11

Marcadores discursivos y mejora de la Competencia comunicativa en Lenguas Extranjeras. Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 12

PARA TERMINAR… Propuesta de actuación en el aula Ha de inscribirse: Marco didáctico y legislativo Ha de ajustarse: nuestra realidad Objetivos: realistas. Desarrollo: diseño, planificación, implementación de tareas en base a la RETROALIMENTACIÓN Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 13

Didáctica de LE: hacia un plurilingüismo competente Eclecticismo Flexibilidad Interdisciplinariedad Especialización Perspectiva co- accional y co-cultural “ Aprovechar lo aprovechable ” Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras En la actualidad Ajustarnos al marco educativo y legislativo 14

Experiencia de aula: objetivo y fases  Análisis normativa: mínimos.  Evaluación diagnóstica: necesidades Análisis producciones alumnos Retroalimentación Transposición Actividades Evaluación ADECUACIÓN Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras Mejorar competencia comunicativa MEDIANTE Propuesta didáctica para enriquecer comprensión y utilización de los MD 15

Experiencia de aula: nuestros criterios Selección MD :  competencias requeridas para el nivel A2/B1 (mínimos LOE, LOMCE, MCER)  detectados por nosotros  frecuencia de aparición en los materiales / en el uso espontáneo  su grado de dificultad para nuestros aprendientes Criterios didácticos  Transposición:  Explicación contrastiva aprovechando: LM, LV, LE1  Aplicabilidad:  Terminología sencilla y comprensible: cuándo, para qué y cómo se usa cada marcador. Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 16

Proyecto didáctico: nuestros fundamentos TRABAJO  Integrado  Sistemático  Secuenciado  Paulatino  Equilibrado ACTIVIDADES: Forma / Contenido Nivel A2/B1 EVALUACIÓN Diagnóstica Evaluación continua: sumativa /formativa Evaluación final: proceso/producto Diagnóstico Retroalimentación Evaluación Individuales Colectivas Producción Recepción 4 Destrezas Aula On line Guiadas Libres MD Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 17

Proyecto didáctico: objetivo final uso adecuado MD Aprendizaje más significativo Mejora destrezas Mejora competencia comunicativa Mejora interacción Mejora motivación Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras Proceso de E / A 18

Marcadores discursivos y mejora de la competencia comunicativa en Lenguas Extranjeras. Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 19

Introducción temprana Trabajo explícito sistemático integrado contextualizad o paulatino secuenciado equilibrado Mejora compresión utilización Mejora competencia comunicativa MARCADORES DISCURSIVOS Mejora motivación Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras (Puren, 2011: 12) learners aprendientes apprenants “des acteurs sociaux en langue- culture" 20

MARCADORES DISCURSIVOS Y MEJORA DE LA COMPETENCIA COMUNICATIVA EN LENGUAS EXTRANJERAS. DUDAS COMENTARIOS EVALUACIÓN

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 22