Descargar la presentación
La descarga está en progreso. Por favor, espere
Publicada porPastor Perla Modificado hace 8 años
1
©Sonia Casal Madinabeitia Cep SevillaEnero 2007 PLANIFICACIÓN EN EL AULA DEL CURRÍCULO INTEGRADO DE LAS LENGUAS
2
©Sonia Casal Madinabeitia Cep SevillaEnero 2007 GUIÓN Qué es el currículo integrado de las lenguas. Cambios que implica su elaboración y puesta en marcha. Cómo elaborar el currículo integrado de las secciones bilingües. Del aula / a la programación / al currículo Cómo planificar la integración de lengua y contenido en el aula. Conclusiones.
3
©Sonia Casal Madinabeitia Cep SevillaEnero 2007 CULTURAL PROCEDIMENTAL ACTITUDINAL ÁREAS TRANSVERSALES CONCEPTUAL / ACADÉMICO INCORPORACIÓN DE CONTENIDOS DE ÁREAS NO LINGÜÍSTICAS A LAS LENGUAS GRAMÁTICA VOCABULARIO PRONUNCIACIÓN EXPRESIÓN ORAL EXPRESIÓN ESCRITA COMPRENSIÓN ORAL ORTOGRAFÍA COMPRENSIÓN ESCRITA QUÉ ES EL CURRÍCULO INTEGRADO DE LAS LENGUAS LENGUA (áreas lingüísticas)CONTENIDO (áreas no lingüísticas)
4
©Sonia Casal Madinabeitia Cep SevillaEnero 2007 La lengua en el contexto social y comunicativo del aula: Inclusión de habilidades discursivas; posibilidades de producción de lengua en el alumnado. Uso de un discurso genuino, adaptado al nivel del alumnado. Inmersión lingüística. Secuenciación del currículo de las lenguas según las exigencias de las asignaturas no lingüísticas (el contenido antes que la lengua) Metodología: Coordinación áreas lingüísticas y no lingüísticas. Diseño de materiales integradores de lengua y contenido. Trabajo en grupo, aprendizaje cooperativo. Enseñanza por tareas. Elaboración de proyectos. CAMBIOS QUE IMPLICA SU ELABORACIÓN Y PUESTA EN MARCHA
5
©Sonia Casal Madinabeitia Cep SevillaEnero 2007 PASO 1: Elección de contenido ¿De cuántas horas en L2 se dispone (por semana y por trimestre)? PASO 2: Adaptación de la lengua al contenido CÓMO ELABORAR EL CURRÍCULO INTEGRADO DE LAS LENGUAS PASO 3: Integración de lengua y contenido en el aula ¿Qué contenidos de las áreas no lingüísticas se van a cubrir y en cuántas unidades? ( ) ¿Cuántas horas se van a dedicar a cada unidad? ¿Qué lengua se necesita para cubrir estos contenidos? ( ) ¿Qué docentes van a ser los encargados de presentar la unidad? ¿Qué materiales se van a utilizar y cómo? ¿Cómo se va a trabajar la interacción entre el alumnado?
6
©Sonia Casal Madinabeitia Cep SevillaEnero 2007 Temas en los que el alumnado posea conocimientos previos. Temas propuestos pueden incluir cultura del país cuya lengua se estudia. Temas que se puedan presentar usando distintos medios: escritos, orales, CDs, DVDs, vídeos, TICs. Calidad antes que cantidad. Posibilidad para que el alumnado sintetice el contenido. CRITERIOS Temas que se puedan tratar desde distintas perspectivas (distintas áreas no lingüísticas). ELECCIÓN DE CONTENIDO
7
©Sonia Casal Madinabeitia Cep SevillaEnero 2007 Deducir los objetivos lingüísticos de los temas de las áreas no lingüísticas. Distinguir los objetivos lingüísticos exigidos por el contenido y los compatibles con el contenido. Simplificar la sintaxis y la complejidad lingüística tanto en la comunicación oral como escrita. Facilitar las herramientas para que el alumnado produzca L2: resumir, parafrasear, reaccionar ante algo, dar una opinión. ADAPTACIÓN DE LA LENGUA AL CONTENIDO CRITERIOS
8
©Sonia Casal Madinabeitia Cep SevillaEnero 2007 EJEMPLO PRÁCTICO. ESQUEMA PASO 1: Elección de contenido. PASO 2: Adaptación de la lengua al contenido. PASO 3: Integración de lengua y contenido en el aula: Sesiones 1, 2 y 3: - Pretarea: Fase de presentación ordenada de información ajustada al conocimiento previo del alumnado. - Tarea: Actividad durante la cual la atención del alumnado está centrada en el contenido (académico o cultural), no en la forma lingüística. - Postarea: Segmento de reflexión lingüística que induce al aumento de competencia de L2 a través de procedimientos que van del contenido a la forma. Sesión 4: Evaluación.
9
©Sonia Casal Madinabeitia Cep SevillaEnero 2007 Conceptos: características básicas de los vertebrados. Procedimientos: descripción de fotografías y dibujos. Actitudes: respeto y cuidado de los animales. UNIDAD: LOS ANIMALES NIVEL: CUARTO DE PRIMARIA EJEMPLO PRÁCTICO. PASO 1. ELECCIÓN DE CONTENIDO Áreas transversales: cuidado del medio ambiente. 1 unidad en 6 horas (dos semanas); Encargada: profesora área lingüística.
10
©Sonia Casal Madinabeitia Cep SevillaEnero 2007 VOCABULARIO: Nombres, partes del cuerpo, verbos (respirar, desplazarse) PRONUNCIACIÓN: palabras nuevas. EXPRESIÓN ORAL: Describir fotografías de animales, interacción entre estudiantes. COMPRENSIÓN ORAL: Comprender las preguntas del profesor/a. COMPRENSIÓN ESCRITA: Comprender un texto y contestar preguntas sobre el mismo. EXPRESIÓN ESCRITA: Escribir pequeñas descripciones de animales. ORTOGRAFÍA: Ser capaces de escribir el vocabulario nuevo. GRAMÁTICA: Imperativo, presente simple, preguntas usando qué, cómo, dónde, etc. ADAPTACIÓN DE LA LENGUA AL CONTENIDO EJEMPLO PRÁCTICO. PASO 2.
11
©Sonia Casal Madinabeitia Cep SevillaEnero 2007 Tormenta de ideas. Recordar el nombre de los animales / introducir los cinco grupos de vertebrados / clasificar animales (Expresión / Comprensión oral – Vocabulario – Pronunciación) Póster. Grupo-clase Individual INTEGRACIÓN DE LENGUA Y CONTENIDO EN EL AULA. SESIÓN 1 EJEMPLO PRÁCTICO. PASO 3. Tabla. Interiorizar la pretarea anterior. (Comprensión escrita – Vocabulario – Ortografía) Actividad Individual Pretarea:
12
©Sonia Casal Madinabeitia Cep SevillaEnero 2007 Emparejar el nombre del animal con su dibujo (Comprensión escrita – ortografía – vocabulario) En parejas: PAC (en parejas-comprobar) (Expresión oral – Desarrollo de habilidades sociales) INTEGRACIÓN DE LENGUA Y CONTENIDO. SESIÓN 1 EJEMPLO PRÁCTICO. PASO 3. Tarea:
13
©Sonia Casal Madinabeitia Cep SevillaEnero 2007 PAC PArejas-Comprobar (Kagan, 1994) EJEMPLO PRÁCTICO. PASO 3. INTEGRACIÓN DE LENGUA Y CONTENIDO. SESIÓN 1
14
©Sonia Casal Madinabeitia Cep SevillaEnero 2007 Texto descriptivo (Expresión escrita – Vocabulario – Ortografía – Gramática) Actividad Individual INTEGRACIÓN DE LENGUA Y CONTENIDO. SESIÓN 1 EJEMPLO PRÁCTICO. PASO 3. Postarea:
15
©Sonia Casal Madinabeitia Cep SevillaEnero 2007 INTEGRACIÓN DE LENGUA Y CONTENIDO. SESIÓN 4 EJEMPLO PRÁCTICO. EVALUACIÓN. VALORACIÓN GENERAL Contenidos antes que resultados lingüísticos. Competencia lingüística, valor añadido. Falta de fluidez no se penaliza. Fluidez se premia.
16
©Sonia Casal Madinabeitia Cep SevillaEnero 2007 El currículo integrado es un enfoque útil en la enseñanza bilingüe. El énfasis está en el contenido (sobre la lengua) y en la interacción. Implica cambios en su elaboración y puesta en marcha. Aumenta la motivación y mejora el aprendizaje de la L2. CONCLUSIONES
17
©Sonia Casal Madinabeitia Cep SevillaEnero 2007 scasmad@upo.es PLANIFICACIÓN EN EL AULA DEL CURRÍCULO INTEGRADO DE LAS LENGUAS
Presentaciones similares
© 2024 SlidePlayer.es Inc.
All rights reserved.