PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
LA LLEI D’EDUCACIÓ de CATALUNYA
Advertisements

Diapositiva de presentació
Escola Montserrat Sant Just Desvern
Programa de Transició Escola Treball
i el que no es pot avaluar
Toca fusta FENT DECORATS
PROJECTE DE PASTORAL I EDUCACIÓ EN VALORS
APLICACIÓ DEL CONTACT IMPROVISACIÓ A L’ENSENYAMENT SECUNDARI
La Terra.
ATENCIÓ A LA DIVERSITAT Atenció educativa a l’alumnat immigrant
Mòdul d’Admissió i vacants
Estudi per a la identificació de
L’ÚS DE LES LLIBRETES A LES SESSIONS DE FILOSOFIA 3/18
CONVIVÈNCIA OBSERVATORI PER A LA E S C O L A R.
Decret d’autonomia dels centres educatius
Recordem què vol dir ser adolescent
REUNIÓ AMB PARES I MARES DE 3r I 4t D’ESO
I ARA, QUÈ PUC FER?.
Els constants canvis i reformes...
Esquema de treball Josep Minguell M. Mercè Fernández
LOE Una oportunitat per a la millora Educativa Francesc Segura.
Barcelona, 2 de desembre de 2.002
PREMATRÍCULA PROVES ACCÉS UNIVERSITAT
L’educació en valors cívics a través de l’educació física i l’esport
L’escola, l’entorn i la línia pedagògica.
(per al curs 2017/2018, preinscripció de 2017)
Projecte d’Itineraris Formatius
IMPLIQUEM A TOTES LES CLASSES EN EL NOSTRE PROJECTE
MIREMMATEMÀTIQUES Lleida 24 d’octubre de 2009.
CEIP Son Ferrer: un model d’escola transparent
REUNIÓ INFORMATIVA P. A. U Curs
EL DIA SENSE COTXES 5è de Primària.
AVALUACIÓ DE L’ACCIÓ DOCENT
Aprendre junts alumnes diferents: Una escola per a tothom
DIADA DE La pau i la no violència.
Decret d’autonomia dels centres educatius
CURS DE PREPARACIÓ DE PROVES D’ACCÉS A CICLES FORMATIUS CURS
La Direcció queda habilitada per:
L’orientació acadèmica i professional dels alumnes d’ESO:
Objectiu Educatiu Trienni
(Q-.LE) Facultat de Magisteri
Preinscripció a la UPF Curs 2017/18
L’avaluació com a motor de l’aprenentatge TALLER D’AVALUACIÓ A L’EDUCACIÓ PRIMÀRIA Primera sessió Març 2018.
millora de la qualitat de l’ensenyament.
Projecte “TALK TO ME” febrer de 2018.
Cap a una educació plurilingüe: conceptes clau, estratègies i eines
PLA D’ATENCIÓ A LA DIVERSITAT
PROVES D’ACCÉS A LA UNIVERSITAT PAU 2016
Formació per als equips directius d’educació secundària
ENFOCAMENT PLURILINGÜE ANGLÈS I FRANCÈS. ENFOCAMENT PLURILINGÜE ANGLÈS I FRANCÈS.
IES CAN PUIG CURS
INSTRUCCIONS PER A L’ORGANITZACIÓ I EL FUNCIONAMENT DELS CENTRES PÚBLICS Tenen per objecte aprovar les instruccions que concretaran i desenvoluparan aspectes.
Projecte d’Itineraris Formatius
BENVINGUDES I BENVINGUTS!!
Recurs educatiu Europa
PLA DE FORMACIÓ DE ZONA DE NOU BARRIS
La literatura i les matemàtiques van de la mà.
El currículum a l’educació primària
Metodologia per treballar per competències:Consideracions generals
Coneixement del medi natural
Convivència i Mediació Escolar
Reunió de famílies 3r d’ESO El 4t d’ESO
IMPULS DE LA LECTURA FORMACIÓ
Metodologia per treballar per competències:Consideracions generals (1)
Setmana de la Solidaritat 2010 – 2011 Escola Pública “Josep Carner” (Badalona) L’ EDUCACIÓ, UN FUTUR EN IGUALTAT: el que han de fer nens i nens de tot.
TRETS DIFERENCIADORS 4t ESO
La intervenció dels especialistes d’Educació Especial al centre
Aprendre junts alumnes diferents: Una escola per a tothom
Aprendre a Viure / Aprendre a Conviure
Àmbits d’organització i gestió de la formació
Transcripción de la presentación:

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES 1857 LLEI MOYANO 1970 LLGE 1990 LOGSE 2002 LOCE 2006 LOE 2006 RECOMANACIÓ PARLAMENT EUROPEU: Les Competències clau per a l’aprenentatge permanent. LOMCE Moltes lleis! Productes del consens o apetències partidistes? Quan un acord definitiu? Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES AQUÍ Orde de 29 de juny de 1992 (Programes) ORDE de 30 juny 1998 (PEBE) RESOLUCIÓ de 30 juliol 2008 ORDE 19 de maig 2009 RESOLUCIÓ 13 d’abril 2010 RESOLUCIÓ 26 d’abril 2010 RESOLUCIÓ 24 de març 2011 XARXA DE CENTRES DOCENTS PLURILINGÜES (Ordes, resolucions, correccions...) PLA DE FORMACIÓ LINGÜÍSTICOTÈCNICA EN LLENGÜES (Orde de 5 d’octubre de 2009) S’ha legislat molt al voltant de les llengües; però amb quina efectivitat? Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES DARRERS 20 ANYS NOUS MODELS D’EDUCACIÓ (CANVIS SOCIALS) INTERACCIÓ ENTRE MODELS D’ORGANITZACIÓ DIFERENTS (GLOBALITZACIÓ) Començàvem a estar bé! Apareixen nous problemes! Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES DESENVOLUPAMENT DE LES TIC Augment de la mobilitat de persones i béns. Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES RELACIÓ ENTRE SISTEMA EDUCATIU I DESENVOLUPAMENT SOCIAL Dictadura de dos partits? Els mestres hem de ser millors cada dia! Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES AUGMENTA LA POBLACIÓ ESCOLAR Accedeixen a l’escola nous sectors socials. Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES INCORPORACIÓ D’ALUMNES D’ALTRES PAÏSOS Els immigrants, una riquesa aprofitada? Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES SEGLE XIX LLATÍ SEGLE XVIII IL·LUSTRACIÓ 6000 LLENGÜES I 200 ESTATS ANGLÉS, FRANCÉS I CASTELLÀ 99 PAÏSOS A LA UE, MÉS DE 50 LLENGÜES PARLADES LLENGÜES A LA MEDITERRÀNIA 76 FORA UE MOLTS CASOS DE PLURILINGÜISME Fins el segle XIX, el llatí era prioritari al sistema educatiu europeu. A partir del segle XVIII, amb la il·lustració es fixa una llengua oficial per a tota la població de cada estat. S’eliminen les altres llengües mitjançant la seua minorització i pèrdua de prestigi. Francés, anglés i alemany quasi ho han aconseguit. A la UE l’únic estat monolingüe és Portugal. Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES LES LLENGÜES DEL MÓN. PATRIMONI DE TOTS! Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES ANGLÉS HINDI BENGALÍ URDÚ TÀMIL MALABAR CANARÉS BIRACUI PUJI Qualsevol ciutadà pot expressar-se en 3 o 4 llengües. Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES ESTES PERSONES EN PARLEN TRES O QUATRE DE LLENGÜES Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES LLENGUA HAN (8 grans dialectes) L‘HAKANÉS MONGOLÉS TIBETÀ RUS FABIÀ La llengua han la coneixen més de mil milions de persones. El mongolés el parlaven i escrivien els familiars de la darrera dinastia imperial. Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES ÀRAB NEOÀRAB BERBER CABIL FRANCÉS Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES CASTELLÀ NÀHUATL MAIA O IUCATAN HOKA AZTECOTANOANA Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES ÉS BONIC? LES LLENGÜES QUE PARLEN TAMBÉ! Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES CUA (800 llengües) IORUBA La llengua ioruba la parlen 17 milions de persones. Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES NOMÉS ENS PASSA A NOSALTRES? Les situacions plurilingües i de contactes de llengües són permanents i freqüents. Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012 PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES LA NOSTRA HISTÒRIA RECENT EN SEGUIM REBENT! Seguim rebent emigrants de zones castellanoparlants de la península i quan arriben no necessiten conéixer ni entrar en contacte amb la nostra llengua. Prohibició anys 50, 60 i 70. Actuals emigrants d’Amèrica del Sud, del Nord d’Àfrica, dels països de l’Est...cal reforçar el sistema educatiu i garantir l’aprenentatge de l’altra llengua cooficial. En un context amb diferents llengües l’ensenyament s’ha de fer en la llengua pròpia de l’indret. Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES EL FUTUR ÉS AQUÍ!!! El 50% dels lloc s de treball necessiten qualificacions de nivell superior. El 40% ensenyament secundari superior. El 15% per a treballadors d’escolarització bàsica. Tenim un 30% de fracàs escolar, cal treballar amb tots els mitjans. Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES ENSENYAR A APRENDRE! La gran competència traansversal! Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES DECRET DE PLURILINGÜISME (127/2012, de 3 d’agost) Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES ESCOLTAR ELS QUI EN SABEN Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES ESCOLTAR ELS QUI EN SABEN Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES DECRET DE PLURILINGÜISME (127/2012, de 3 d’Agost) Protegir i desenvolupar les llengües europees. La Constitució, L’Estatut, Llei d’Ús, Lleis Orgàniques, Ordes, Declaracions a Bolonya el 1999. Conclusions Consell Europeu de 2002. Les conclusions del Consell Europeu de Barcelona de març de 2002 remarquen la “Millora de les competències a través de la pluralitat lingüística”. Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES AQUÍ Dos programes lingüístics progressius, un en valencià, l’altre en castellà. Els programes i el PLC. PPEV i PPEC...possibles errors de concepte. La Conselleria determinarà la llengua base del programa. Els centres i l’augment de l’ensenyament de la llengua anglesa. Una àrea no lingüística en anglés? Els centres podran plantejar un increment horari de l’ensenyament de la llengua anglesa. Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES Compta amb la Conselleria competent, a través de l'òrgan directiu corresponent, per a la seua correcta aplicació. S’establirà un sistema d’avaluació, els resultats del qual serviran per a possible modificació del programa. Importància del Projecte Lingüístic. Article 8 punt 6. Atenció a l’article 6 punt 2 (poden seguir els programes bilingües) fins l’aprovació dels nous programes. Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES * 270 centres plurilingües * Millorar la Competència Lingüística en valencià, castellà i en llengües estrangeres * El dret de les famílies * CM en valencià tant en el PPEC com en el PPEV (Municipis de predomini valencià). Veure articles 35 i 36 de la Llei d’Ús. * La llengua vehicular de les àrees per a la comunicació oral i escrita. * Informar les famílies del PL * Increment horari de l’ensenyament de l’anglès? Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES Almenys en anglès una àrea no lingüística prèvia autorització Sistema d’avaluació i possible modificació o no del Programa. Des del curs 2012-2013 explicitar les mesures quant l’ensenyament de llengües i el plurilingüisme en la PGA Catalogació lingüística dels llocs de treball per a la continuïtat dels programes Regulació dels requisits d’acreditació de la capacitació Importància de la Inspecció en el procés Una matèria més en una altra llengua estrangera? Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES El PROJECTE LINGÜÍSTIC Article 8 punt 6: Mesures per a l’ensenyament de les llengües al centre. Article 6 punt 2: Fins l’aprovació dels nous PLC, seguiran els programes actuals. Articles 9, 10, 11, 12, està tot en futur. Possibilitat de vehicular en una altra llengua una matèria o mòdul més. L’aplicació comença el curs 2012-2013. Finalitza el curs 2020-2021. CAL CANVIAR JA! Article 8 punt 6. Atenció a l’article 6 punt 2 (poden seguir els programes bilingües) fins l’aprovació dels nous programes. Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES MECR PORTFOLIO EUROPEU DE LES LLENGÜES Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES ELEMENTS ORGANITZATIUS U D O Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012 PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES LOMCE CONTINGUTS COMUNS DESAPAREIX EDUCACIÓ PER A LA CIUTADANIA ES REFORCEN LES MATÈRIES TRONCALS FORMACIÓ PROFESSIONAL BÀSICA AVALUACIONS EXTERNES Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012 PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES LES UNIVERSITATS I LES PROVES D’ADMISSIÓ EDUCACIÓ DIFERENCIADA AUTORITAT DE LA DIRECCIÓ TRASLLATS I REAGRUPACIONS MEDI: CIÈNCIES NATURALS I C. SOCIALS Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES REMARQUES LA MORT D’UNA LLENGUA PRIORITARI ÉS L’ÚS SOM ELS PRIMERS EN BILINGÜISME CAL UN ACORD SOCIAL, DE TOTS RESPOSTES I PREGUNTES COM ASSIMILAR ELS CANVIS? Ens cal un plurilingüisme ben entés! Com assimilar els canvis? Línies d’actuació. Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES CAL APROFITAR ALLÒ QUE TENIM! Estar oberts i preparats per a totes les llengües! Parlar, dialogar i interactuar! Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES AMB IGUALTAT Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES AMICS? Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES DESENVOLUPAMENT SOCIAL? Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012 PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES ¡SÓLO TENGO UN EQUIPO DE 500 MILLONES DE € ! Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES LA HISTÒRIA ENS HO ENSENYA ! Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES VISIÓ AMPLIADA DE LES COSES Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES REFLEXIÓ FINAL Els mitjans de comunicació estan revolucionant la societat. Una llengua comú pot facilitar la comunicació amb d’altres països. L’anglés pot ser esta llengua comú. També el castellà. No hem d’oblidar la riquesa de la nostra llengua que te implícita la nostra cultura, la forma de viure i vore el món. Cada llengua és una riquesa per als qui la parlen i per als altres. A l’escola és bo que es parlen diferents llengües, però la base ha de ser el valencià. De vegades els parlem en valencià i contesten en castellà i no passa res! Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES ¿Mamá, cuando sea mayor podré portarme como los adultos o tendré que portarme bien? Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012

PROGRAMES I PROJECTES D’EDUCACIÓ PLURILINGÜES Manuel Vicent Albiol, 26 de setembre de 2012