Cultura y Comunicación I

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
El signo. Clases de signos. El signo lingüístico.
Advertisements

Comunicación verbal y no verbal
EL SIGNO.
La Comunicación Lingüística
RETORICA DE LA IMAGEN 01 mart.24-05
Una Universidad investigadora, innovadora y humanista al servicio de las regiones y del país Nociones de lingüística Situación comunicativa Signo Código.
EL LENGUAJE CORPORAL Nuestros gestos, movimientos, el tono de voz, nuestra ropa e incluso nuestro olor corporal también forman parte de los mensajes cuando.
LENGUAJE.
COMUNICACIÓN: LENGUAJE Y COMUNICACIÓN
Comunicación, expresión y lenguaje Comunicación: Naturaleza social Proceso Clasificación Propósitos.
Comunicación e Imagen Comunicación Esc. Sup. de Comercio Gral. Don José de San Martín Dis. Román Maximiliano Sánchez.
Semiótica Publicitaria II LIC. ELVIS ANDAGUA MÁRQUEZ.
Concepto de cultura - UNESCO “La cultura debe ser considerada como el conjunto de rasgos distintivos, espirituales y materiales, intelectuales y afectivos,
Queridos estudiantes: En esta presentación encontrarán los contenidos que se evaluarán en la prueba de Unidad III. Los contenidos son: Factores de la comunicación.
La comunicación es la herramienta que permite relacionarnos como personas en un determinado tiempo. Esta es un acto necesario de la conducta humana, en.
Semiótica de la imagen La semiótica o semiología es la ciencia que trata de los sistemas de comunicación dentro de las sociedades humanas. Saussure fue.
Maestría en Docencia Superior Comunicación y Tecnología Educativa “LA COMUNICACIÓN” Profesor: Ernesto Sánchez Schultz GRUPO MDS 0003 Por: José María Quintero.
Plástica IV Unidad Nº 3 Semiótica: Sintaxis, Semántica y Pragmática.
LA COMUNICACIÓN RECEPTOR (Mafalda) MENSAJE LINGÜÍSTICO
Modalidades de la lengua: Oral y Escrita
1.¿Qué es la comunicación?
Niveles del lenguaje y funciones del mensaje
El signo lingüístico Ferdinand de Saussure consideraba al signo lingüístico como una huella síquica que resultaba de la unión entre una imagen acústica.
Unidad N º 1 El lenguaje en el Diseño Gráfico Percepción y visión
COMUNICACIÓN: LENGUAJE Y COMUNICACIÓN
Teoría de la Comunicación.
La Semiótica.
INTRODUCCIÓN A LA COMUNICACIÓN
TEMA 1 La comunicación. Las funciones del lenguaje. La modalidad de los enunciados.
FUNCIONES DEL LENGUAJE
TEMA 1 COMUNICACIÓN: LENGUAJE Y COMUNICACIÓN 1. 1.CONCEPTO DE COMUNICACIÓN La COMUNICACIÓN es el proceso mediante el cual se transmite una información.
CAMPO SEMANTICO DIANA ELIZABETH MUÑOZ SANCHEZ LIZBETH RODRIGUEZ PEREZ LIZBETH ANAHI RODRIGUEZ SOTO CYNTHIA ABRIL MEZA OLARTE FERNANDO HERNANDEZ JUAREZ.
LENGUAJE LENGUA DIALECTO HABLA.
CONFABULÉMONOS CON LAS PALABRAS
DIMENSIÓN NOTACIONAL DEL TEXTO
BLOQUE I: EL PROCESO COMUNICATIVO
PROBLEMAS DE LA SEMIÓTICA I TEORÍAS SOBRE LOS SIGNOS
ESCUELA SUPERIOR POLITECNICA DE CHIMBORAZO
LENGUAJE, LENGUA Y HABLA. EL SIGNO LINGÜÍSTICO.
UNIDAD 1 (MÓDULO I, II, III, NIVEL III COMPETENCIAS CLAVE)
La comunicación Lengua y Literatura 1º BACHILLERATO edebé © gru edebé.
UNIVERSIDAD TÉCNICA DE AMBATO
NATURALEZA Y CONCEPTO DE “IMAGEN”
¿Qué es Comunicación? La comunicación es el proceso de transmisión de información entre un emisor y un receptor que decodifica e interpreta un determinado.
El lenguaje se configura como aquella forma que tienen los seres humanos para comunicarse. Se trata de un conjunto de signos, tanto orales como escritos,
EL SIGNO LINGÜÍSTICO.  ¿Qué es un signo? EL SIGNO LINGÜÍSTICO Es aquello que percibimos con nuestros sentidos y que nos transmite alguna información.
UNIDAD 1 LENGUAJE Y ORACIÓN “Comunicación”.
EL LENGUAJE AUDIOVISUAL
PRAGMÁTICA.
COMUNICACIÓN: LENGUAJE Y COMUNICACIÓN
La Comunicación y las funciones del lenguaje.
El signo lingüístico. Definición ● La definición más común de signo es: “señal de una cosa”. El signo es una unidad lingüística psíquica (está en nuestra.
CAA COMUNICACIÓN ALTERNATIVA Y AUMENTATIVA Comunicación Fenómeno social, que posibilita el intercambio de información entre dos o más sujetos, quienes.
Los códigos Es el lenguaje con que se comunica el emisor y el receptor. El emisor y el receptor deben utilizar el mismo código para que la comunicación.
NATURALEZA DEL SIGNO LING ÜISTICO Problemas de Lingüística General Emile Benveniste.
UNIDAD 1: A BUEN ENTENDEDOR UNIDAD 2: TÍRAME DE LA LENGUA
Semiótica Fundamentos.
Taller de Lectura y Redacción II Bloque 4: Redacta Textos Persuasivos.
Axiomas de la Comunicación Componente de Fundamentación Conceptual TEORÍAS, ESCUELAS, MODELOS Y AUTORES EN COMUNICACIÓN E INFORMACIÓN.
La comunicación y el lenguaje Los niveles de la comunicación
LA COMUNICACIÓN. COMUNICACIÓN Se llama comunicación a la transmisión de información entre dos seres. Se llama comunicación a la transmisión de información.
DESARROLLO CURRICULAR DE LENGUAJE I
UNIDAD 1: A BUEN ENTENDEDOR UNIDAD 2: TÍRAME DE LA LENGUA
Henri Tajfel Identidad Social: la identidad social se desarrolla según los grupos y categorías a las cuales pertenecemos Categorización social: Categorizamos.
Diseño Gráfico - Semiótica Visual Docente: Julia Zulema Acuña Motta.
Unidad 1. La comunicación.
Unidad 5. Nivel léxico-semántico.
UNIDAD 1: A BUEN ENTENDEDOR UNIDAD 2: TÍRAME DE LA LENGUA
TEMA 1 COMUNICACIÓN: LENGUAJE Y COMUNICACIÓN 1. 1.CONCEPTO DE COMUNICACIÓN La COMUNICACIÓN es el proceso mediante el cual se transmite una información.
Lengua Española Conversar es divertido. ESTRUCTURA DE LA CONVERSACIÓN Apertura: momento posterior al encuentro, rellenado por los saludos. Orientación:
Transcripción de la presentación:

Cultura y Comunicación I

Percepción. Realidad y representación. La influencia de la cultura Percepción . Realidad y representación. La influencia de la cultura. La comunicación. Competencias comunicativas. El signo lingüístico. Tipos de signo: Icono, índice y Símbolo.

Comunicándonos

Para comunicarnos, nos valemos del lenguaje o mejor dicho de los lenguajes o códigos.

El código o sistema semiótico es un conjunto organizado de signos que tienen significado y valor en un contexto social determinado.

La unidad mínima de sentido en todo lenguaje es el signo

El signo es una entidad (sonido, aroma, palabra) que está en lugar de otra entidad (una cosa, una persona, un sentimiento) a la que se denomina objeto. Es decir, la representa.

Ferdinand de Saussure , lingüista suizo, operativamente trabaja con el signo en dos niveles:

SIGNIFICANTE (la representación en sí)

SIGNIFICADO (el contenido que se le asigna)

Por ejemplo, el significante del pictograma de una silla puede variar de acuerdo con contexto en el que esté: Mueblería: indicador de venta de sillas. Aeropuerto: indicador de sala de espera. Biblioteca: indicador de sala de lectura.

El signo es esa imagen (mental) de naturaleza totalmente distinta al estímulo que tiene por función evocar.

M-A-D-R-E

Esta concatenación de signos (las letras), forman un nuevo signo, con una imagen mental y una acústica propias para cada lengua.

Roland Barthes, crítico y semiólogo francés, desarrolla los conceptos de:

DENOTACION y CONNOTACION

Todo signo tiene un significado referencial o denotativo Todo signo tiene un significado referencial o denotativo. La denotación es la relación por medio de la cual cada concepto se refiere a un objeto, un hecho, o una idea

Además de denotar, el signo frecuentemente se carga de valores que se añaden al propio significado. Dichos valores varían de acuerdo con los distintos hombres y las diferentes culturas. A este plus se lo denomina connotación.

El papel del receptor en el mensaje connotativo es activo, ya que para decodificar el mensaje debe recurrir a procesos intelectuales vinculados a su competencia. Denominamos “competencia” a los códigos que maneja el receptor, formando los conocimientos comunes para decodificar los mensajes.

es entonces que Barthes liga los conceptos de: SIGNIFICANTE SIGNIFICADO DENOTACION CONNOTACION

Estas dos dimensiones marchan juntas; no existe un límite preciso en donde termina el mensaje denotado y comienza el connotado. Así como el significado denotativo depende de la relación signo-referente, el significado connotativo depende de la relación signo-usuario.

Barthes explicita esta teoría con una fotografía publicitaria

En un primer nivel de lectura, tenemos: Una bolsa de red Paquetes de fideos, de marca Panzani Hortalizas (tomate, cebolla, pimiento) Un paquete de queso Una lata de salsa Todo sobre un fondo de color rojo

Es éste el mensaje DENOTADO

En un segundo nivel de lectura, tenemos: La palabra Panzani:

No transmite solamente el nombre de la firma, sino también un significado suplementario que es, si se quiere, la italianidad.

Los productos frescos:

Los productos frescos: lo cotidiano, lo familiar.

Los productos frescos: lo cotidiano, lo familiar. Los colores verde, rojo, amarillo: (la etiqueta de los fideos, el tomate, el pimiento, la cebolla):

Los productos frescos: lo cotidiano, lo familiar. Los colores verde, rojo, blanco: (la etiqueta de los fideos, el tomate, el pimiento, la cebolla): colores de la bandera italiana.

Los productos frescos: lo cotidiano, lo familiar. Los colores verde, rojo, amarillo: (la etiqueta de los fideos, el tomate, el pimiento, la cebolla): colores de la bandera italiana. El color rojo del fondo:

Los productos frescos: lo cotidiano, lo familiar. Los colores verde, rojo, amarillo: (la etiqueta de los fideos, el tomate, el pimiento, la cebolla): colores de la bandera italiana. El color rojo del fondo: calidez, familiaridad.

Es éste el mensaje CONNOTADO

Toda imagen está cargada de contenido retórico, en mayor o menor grado, y por eso la sociedad crea maneras de anclar ese entramado de significados, tanto controlando el contexto como la situación de lectura o el grupo de receptores al que nos dirigimos, ya que a la propia intención en la comunicación se va a sumar la subjetividad del receptor.

CLASIFICACIÓN DE LOS SIGNOS: ICONOS INDICES SIMBOLOS

Los íconos se relacionan con su objeto por la semejanza que tienen con él.

Los índices se relacionan con su objeto por -la proximidad física y - por ser una producción de ese objeto que representan, es decir sus causas Por ej: El humo está en lugar del objeto quemado ( carne, madera). Una flecha: señala la cercanía de una curva.

El símbolo: se relacionan con su objeto por convención, es decir , por el acuerdo tácito de una comunidad( familia, barrio, grupo de amigos, etc.) La vestimenta de una tribu Las notas musicales

Hay signos de naturaleza mixta que admiten más de una clasificación: La camiseta de un equipo de fútbol Es símbolo: representa a un grupo de personas con los mismos intereses Es índice: señala la procedencia del equipo

La lengua: sistema de signos

Características del sistema de la lengua : El valor entre los elementos del sistema dado por la oposición con los otros elementos Unidades mínimas: fonemas y grafemas

Unidades mínimas: fonemas y grafemas p-e-s-o

Unidades mínimas: fonemas y grafemas p-e-s-o b-e-s-o

El signo lingüístico es una unidad compuesta por: Silla Significado significante Concepto Sonido-imagen acústica

El signo lingüístico se caracteriza por tener:

El signo lingüistico se caracteriza por tener: Arbitrariedad

El signo lingüistico se caracteriza por tener: Arbitrariedad Linealidad

El signo lingüístico se caracteriza por tener: Arbitrariedad Linealidad Reflexividad

El signo lingüistico se caracteriza por tener: Arbitrariedad Linealidad Reflexividad Mutabilidad

El signo lingüístico se caracteriza por tener: Arbitrariedad Linealidad Reflexividad Mutabilidad Inmutabilidad

El sistema de la lengua ordena los signos linealmente. Es decir en un sintagma, cadena de combinaciones. Pueden ser diversas pero no infinitas. Ej: “El signo admite diferentes interpretaciones” “Interpretaciones admite signos diferentes el”.

La fiesta electrónica convocó gran cantidad de gente. Los signos lingüísticos tienen sentido en un sintagma , pero también de forma aislada. Fiesta La fiesta electrónica convocó gran cantidad de gente.

Pueden expresar ideas que otros códigos no lograrían representar. Por ej:

La representación visual a través de la fotografía da cuenta de la forma de la silla pero no puede expresar: “La silla fue traída de Inglaterra hace 10 años.”

Algunos símbolos: