PROYECTO LINGÜÍSTICO DE CENTRO

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
ELEMENTOS CLAVES DEL PLAN DE LECTURA COMO EJE DINAMIZADOR DEL CENTRO 13 DE ABRIL DE 2016 JORNADA DE APOYO AL PLAN DE LECTURA.
Advertisements

Reunión de Representantes del CPR Región de Murcia 24-mayo-2016 Curso 2015/16.
SEMINARIO DE REPRESENTANTES DE FORMACIÓN 14 de mayo de 2013.
JORNADAS DE FORMACIÓN INICIAL PARA CENTROS BILINGÜES DE LA PROVINCIA DE SEVILLA “Pautas metodológicas en la enseñanza bilingüe “ Mari Carmen Ocete Septiembre.
COORDINADORES DE FORMACIÓN Asesor de referencia: Vicente Rico Cuba c/ Bahía Alicante Tfno.:
LA AUTOEVALUACIÓN EN LOS CENTROS EDUCATIVOS. AUTOEVALUACIÓN ● Cardona Andújar la entiende como «un compromiso de colaboración mutuo que, asumido por todos.
FORMACIÓN DEL PROFESORADO José Sierra Alcalde Director del CEP de El Ejido 25/01/2007.
Un Mundo por Descubrir Distintos enfoques; un mismo objetivo. Beatriz Rocher Dorado I.E.S. Los Alamos (Bormujos)
FORMACIÓN DEL PROFESORADO. Formación del profesorado Propuestas didácticas concretas, listas para ser llevadas al aula de inmediato o para ser utilizadas.
INTEGRACÓN DE LAS TIC’s EN LA EDUCACIÓN AUTORA: Veliz María Mercedes C:I CARACAS, Junio 2016 REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA MINISTERIO DEL.
FUNCIÓN DIRECTIVA: MEMORIA DE AUTOEVALUACIÓN. MARCO NORMATIVO EN RELACIÓN A LA AUTOEVALUACIÓN ● ART 14. LEY ORGÁNICA 2/2006, 3 DE MAYO EDUCACIÓN ( modificada.
ACTUACIÓN PRIORITARIA DE LA INSPECCIÓN PARA ASESORAR, EVALUAR Y SUPERVISAR LAS “DIMENSIONES BÁSICAS” QUE CONTRIBUYEN A LA MEJORA DE LOS RESULTADOS ESCOLARES.
Práctica Pedagógica Investigativa. « A pesar de que leer es la base de casi todas las actividades que se llevan a cabo en la escuela, y de que la concepción.
El currículo de Castilla-La Mancha: Elementos y decisiones.
HABLAR, LEER, ESCRIBIR, ESCUCHAR.
La integración de las TIC's en el currículo y la organización escolar
PROYECTO PILE.
COORDINADORES DE FORMACIÓN CURSO
PASOS DE LA ECOESCUELA : de la norma a la práctica
DE LA PRÁCTICA A LA TEORÍA EN LA ELABORACIÓN DE LOS PROYECTOS DE FORMACIÓN ROSA ALIAGA UGARTE Santiago de Compostela, septiembre
Programa de lectura eficaz y formación en valores
Procesos y Contextos Educativos Grupo B
FORTALECIMIENTO INSTITUCIONAL
Área de Formación de Formadores
Plan de Fomento de la Lectura Castellano: Lengua y Literatura.
Proyecto Educativo Bilingüe curso
CEIP ÁNGEL GANIVET 23 DE NOVIEMBRE DE 2009
EDUCACIÓN COMPENSATORIA
EL PRACTICUM EN LA FORMACIÓN POR COMPETENCIAS
Estrategias de coordinación, dinamización e integración.
PROCESO DE AUTOEVALUACIÓN DE LOS CENTROS EDUCATIVOS factores clave
Didáctica de las Ciencias Formales y del Español.
ORGANIZACIÓN DE LA RESPUESTA EDUCATIVA PARA EL ALUMNADO QUE PRESENTA NEAE Instrucciones de 8 de marzo de 2017 de la Dirección General de Participación.
Enfoque pedagógico para la diversidad
CURSO
Tu participación fortalece la formación de los futuros docentes
LOS PROGRAMAS DE CUALIFICACIÓN PROFESIONAL INICIAL:
Nos ponemos en situación…
Acompañamiento y Gestión Escolar
LA ACCIÓN TUTORIAL LA JUNTA DE EVALUACION INICIAL.
Francisco Oñate Marín / Verónica Vera Muñoz CEIP FEDERICO GARCÍA LORCA
AUXILIARES DE CONVERSACIÓN EN CENTROS DE EDUCACIÓN INFANTIL Y PRIMARIA
EL PAPEL DEL ORIENTADOR En el Sistema Educativo Díaz y Quintanilla 1992.
EDUCACIÓN APRENDIZAJE PERMAMENTE
Características de la evaluación de diagnóstico en Xàbia 2015
Bloque 3. Praxis docente Tema 6. Programar
Presentación del Curso
Dra. Beatriz Soledad Octubre, 2017
Profesor de Servicios a la Comunidad
EL PROYECTO LINGÜÍSTICO DE CENTRO
La didáctica como ayuda para la enseñanza
DIDÁCTICA DEL CASTELLANO II UNA PROPUESTA PARA LA ENSEÑANZA DE LA LENGUA PROF. DAVID ZEGARRA HIDALGO.
PROYECTO APLICADO COLEGIO CARDENAL ANTONIO SAMORÉ 09 DE JULIO DE 2017
LA ORIENTACIÓN EDUCATIVA EN EL
PROGRAMA DE ENSEÑANZA EN LENGUAS EXTRANJERAS IES VILLA DE ABARÁN
Manual 4 Manual para implementar la tutoría entre pares (alumno-alumno) en planteles de educación media superior.
Análisis del esquema de formación para alfabetizadores y asesores bilingüe (Inicial y continua) propuestas IEEA y Delegaciones MIB Subdirección de Contenidos.
MEDIDAS DE ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD CURSO MEDIDAS EXTRAORDINARIAS MEDIDAS ESPECÍFICAS MEDIDAS ORDINARIAS SINGULARES MEDIDAS ORDINARIAS GENERALES.
Berritzegune Nagusia / Áreas
Un docente que conoce a sus alumnos, sabe cómo aprenden y lo que deben aprender Un docente de Educación Secundaria que se desempeña eficazmente requiere,
Tu participación fortalece la formación de los futuros docentes
Presentación Antecedentes Encuadre Necesidades Objetivos
PLAN DE MEJORA DEL IES LA PEDRERA BLANCA
SESIÓN 1 EQUIPO DE DIRECCIÓN ESCOLAR Mª Carmen García Caro
DE LA TIZA AL TECLADO. NUEVAS METODOLOGÍAS DOCENTES
Berritzegune Nagusia / Áreas
Reunión Representantes del CPR Región de Murcia
Sentido de la Formación
La evaluación de la lectura en el proyecto PISA 2009.
Transcripción de la presentación:

PROYECTO LINGÜÍSTICO DE CENTRO de Centro - PLC PROYECTO LINGÜÍSTICO DE CENTRO MAES Antonia Domínguez Miguela, febrero 2017

Descripción “El programa Proyecto Lingüístico de Centro (PLC) posee como objetivo fundamental impulsar y apoyar la puesta en marcha en los centros educativos de un proyecto global para la mejora de la competencia en comunicación lingüística en el que participe el profesorado de las distintas áreas y materias.”

Situación PLC En Andalucía no hay ninguna normativa que obligue a los centros a diseñar su PLC Pero tenemos Orientaciones Instrucciones y… Programas

PLC COMO CONCEPTO PLC COMO PROGRAMA El Proyecto Lingüístico de Centro es un intento sistemático de poner al servicio del desarrollo de la competencia en comunicación lingüística del alumnado todos los recursos y el potencial educativo de un centro. Propuesta formativa y de asesoramiento para acompañar a los centros que desarrollan actuaciones relacionadas con los PLC Espacio de coordinación de planes que promuevan el desarrollo de la CCL: bilingüismo, plan de lectura y biblioteca, enseñanza de la lengua materna como segunda lengua, programas europeos, uso de las TIC, etc. Los centros lo pueden desarrollar: Independientemente de cualquier propuesta institucional Como Plan de mejora Como requerimiento por ser centro bilingüe Como proyecto de autoformación (GT) Los centros han accedido por invitación de la Consejería, a propuesta de los CEPs y se comprometen a realizar una serie de acciones formativas y otra serie de actuaciones en su centro

Primero fueron orientaciones Antecedentes El PLC en Andalucía nace ligado al Plan de Plurilingüismo y concretamente a la necesidad de los centros bilingües de elaborar su CIL Primero fueron orientaciones 2009- 2012 2008

SOBRE LA ORGANIZACIÓN Y FUNCIONAMIENTO DE LA ENSEÑANZA BILINGÜE Antecedentes Después llegaron las Instrucciones El PLC será el referente para establecer los vínculos entre las distintas lenguas, unificar la terminología lingüística y los planteamientos metodológicos basados en un enfoque comunicativo. En él se incluirá el Currículo Integrado de las Lenguas (CIL), además de las aportaciones al currículo de las áreas, materias o módulos profesionales que participen en el programa bilingüe o plurilingüe del centro. Curso 2012-13 (03 de septiembre de 2012) Curso 2013-14 (19 de junio de 2013) Es aconsejable armonizar las enseñanzas de las distintas lenguas para un óptimo desarrollo de la competencia comunicativa a través del Proyecto Lingüístico de Centro. Desde el curso 2014-15 (12 de junio de 2014) Se armonizarán las enseñanzas de las distintas lenguas a través del Proyecto Lingüístico de Centro (PLC).

Antecedentes Paralelamente, a partir de 2011, se desarrollan instrucciones para todos los centros sobre Lectura y BBEE SOBRE EL TRATAMIENTO DE LA LECTURA (13 de Julio de 2013) SOBRE BIBLIOTECAS ESCOLARES (13 de Julio de 2013) Los centros educativos elaborarán un plan de trabajo de la biblioteca escolar que contemple actuaciones para el fomento de la lectura, el tratamiento y uso de la información, la competencia digital y el desarrollo de habilidades intelectuales que deberá incorporarse al Proyecto Educativo de Centro. El proyecto educativo incorporará los criterios generales para el tratamiento de la lectura y la escritura en todas las áreas y materias del currículo

Antecedentes Con anterioridad al curso 2013/2014 son numerosos los centros que se lanzan a diseñar su PLC y numerosas las actividades de los CEPs que potencian y apoyan desde sus planes de formación esta línea de trabajo. A partir del curso 2013/2014 el PLC se convoca como Programa Experimental El curso 2014/2015 se convoca como Programa de Nivel I

¿Qué lugar ocupa en el PEC? ¿Por qué ahora? Proyecto lingüístico de centro ¿Qué es? ¿En qué se basa? ¿Qué debe incluir? ¿Quién lo elabora? ¿A quién implica? ¿Cómo se elabora? ¿Qué lugar ocupa en el PEC? ¿Por qué ahora?

El impulso del Consejo de Europa al Plurilingüismo: MCER, PEL La incorporación progresiva a las aulas de alumnado inmigrante con diferentes lenguas de origen La incorporación de las CCBB al currículum Los resultados del Informe PISA y las pruebas de diagnóstico ¿Por qué? La integración en los centros de Planes y Proyectos relacionados con el desarrollo de la Competencia Lingüística: Proyectos bilingües, Programas Europeos, TIC, Lectura y Biblioteca, Igualdad de género, Planes de mejora…

El PLC, por tanto, es un espacio de coordinación de actuaciones que promuevan el desarrollo de la competencia en comunicación lingüística (en adelante, CCL): biblioteca escolar, programas de lectura, bilingüismo, enseñanza de la lengua de instrucción como segunda lengua, programas europeos, en su caso, uso de las TIC, etc.

¿Quién lo elabora? Apoyo del Equipo Directivo Profesorado de lenguas Lidera el proyecto Colabora Profesorado de otras áreas Claustro y C. Escolar Aprueban ¿Quién lo elabora?

Objetivos Impulsar los Proyectos Lingüísticos de Centro como mecanismo integral de desarrollo de la competencia en comunicación lingüística del alumnado. Promover el enfoque metodológico funcional – comunicativo y la metodología ABP desde todas las Áreas, así como el trabajo cooperativo y colaborativo y el compromiso con la innovación en el seno de los Claustros. Incorporar al Proyecto Educativo del Centro un Proyecto Lingüístico de Centro ajustado a sus necesidades educativas y aprobado por el Claustro y el Consejo Escolar. Acompañar, asesorar y reconocer al profesorado implicado.

Situación PLC Orientaciones

CICLO PLC FORMACIÓN FORMACIÓN DIAGNÓSTICO (líneas de trabajo) PROTOTIPO METODOLOGÍA (cómo abordar las distintas líneas) (distribución por áreas y cursos) ORGANIZACIÓN INTEGRACIÓN en las programaciones de todas las áreas EVALUACIÓN FORMACIÓN Implemem-tación progresiva en centro y aula FORMACIÓN FORMACIÓN FORMACIÓN

¿Qué debe incluir? Acuerdos que afecten a todo el centro Acuerdos entre áreas lingüísticas y no lingüísticas Acuerdos entre las áreas lingüísticas Acuerdos propios de cada Lengua

Pensamiento para el diseño Diseño del PLC Pensamiento para el diseño Centra su foco de atención en las personas afectadas por el problema como principal fuente de inspiración Es una estrategia de resolución de problemas complejos o mal definidos Es un proceso creativo que utiliza el diseño de prototipos para pensar, dialogar y buscar soluciones 1 ¿GRANDES PROYECTOS? 2. COMPRENDEMOS 3. DISEÑAMOS 4. TRABAJAMOS

Acuerdos que afecten a todo el centro Objetivos lingüísticos para cada una de las lenguas presentes en el centro (Lengua materna, lenguas extranjeras, lenguas de origen…) Cronograma: Momento y secuencia de incorporación de la lectoescritura y de las lenguas extranjeras Desarrollo de programas directamente relacionados con la competencia en comunicación lingüística (Bilingüismo, Lectura y Biblioteca, E-twinning, Programas Europeos, PEL…) Aportaciones de otros programas a la adquisición de la competencia lingüística: TIC, Igualdad de género, Espacio de Paz, Planes de Mejora… Atención al alumnado con dificultades lingüísticas (tratamiento de la diversidad ) Actividades complementarias y extraescolares relacionadas con el desarrollo de la competencia lingüística

Acuerdos que afecten a todo el centro Objetivos lingüísticos para cada una de las lenguas presentes en el centro (Lengua materna, lenguas extranjeras, lenguas de origen…) Cronograma: Momento y secuencia de incorporación de la lectoescritura y de las lenguas extranjeras Desarrollo de programas directamente relacionados con la competencia en comunicación lingüística (Bilingüismo, Lectura y Biblioteca, E-twinning, Programas Europeos, PEL…) Aportaciones de otros programas a la adquisición de la competencia lingüística: TIC, Igualdad de género, Espacio de Paz, Planes de Mejora… Atención al alumnado con dificultades lingüísticas (tratamiento de la diversidad ) Actividades complementarias y extraescolares relacionadas con el desarrollo de la competencia lingüística

Acuerdos entre áreas lingüísticas y no lingüísticas Tratamiento común de las destrezas lingüísticas básicas en todas las áreas. Aportación de cada una de las áreas al desarrollo de la competencia lingüística. Aportaciones de las áreas lingüísticas a la adquisición de las CCBB. Metodología AICLE . Para trabajar en ANL con L2 o L3 . Para trabajar el español con alumnado extranjero

Acuerdos entre las áreas lingüísticas Enfoque adoptado (plurilingüe, centrado en la acción…) Criterios metodológicos para cada etapa/ciclo/nivel Acceso al proceso de reflexión sobre las lenguas y unificación de la terminología gramatical básica Currículo integrado de las Lenguas(CIL) (Estructura de secuencias didácticas) Criterios e indicadores de evaluación comunes Implementación del PEL

Programa institucional WEB DEL PROGRAMA

Líneas de un PLC la mejora de la competencia comunicativa del alumnado desde distintos ámbitos de actuación: regulación de aspectos normativos relacionados con los usos lingüísticos en el centro, tratamiento de la diversidad lingüística, medidas de coordinación y apoyo al plurilingüismo, en su caso, elaboración de un plan de mejora de la competencia en comunicación lingüística en lengua materna (lectura, escritura y oralidad) diseño del plan lector y del plan de uso de la biblioteca escolar del centro.

Plan de actuación I El tratamiento de las habilidades lingüísticas (lectura, escritura y oralidad). La existencia de elementos comunes en las programaciones de las áreas lingüísticas (CIL). El tratamiento reglado de la lectura en las distintas áreas. El desarrollo en el centro educativo de enfoques metodológicos de orientación comunicativa centrados en el estudiante (tareas y trabajos interdisciplinares, metodología ABP, uso aplicado de las TIC, metodología AICLE). Las líneas de trabajo relacionadas con la biblioteca escolar. El plurilingüismo, en su caso.

Tareas: Diagnóstico Nivel de partida del alumnado. Por cursos. Recopilación del tratamiento de la CCL en todas las Áreas (actuaciones que se llevan a cabo en el Centro para la mejora de la CCL. Recopilación del uso y necesidades de uso de géneros discursivos y de destrezas comunicativas necesarias (hablar, escuchar, leer, escribir, conversar) en todas las Áreas. Habilidades lingüísticas y prácticas discursivas.

Tareas: Diagnóstico Recopilación de elementos comunes en las programaciones de las lenguas. Recopilación del tratamiento de la lectura en todas las Áreas y del tiempo reglado de lectura en el PEC. Recopilación de tareas y proyectos de trabajo interdisciplinares que se desarrollan en el Centro. Aprovechamiento de los programas y proyectos en los que está inmerso el Centro.

Año 1 1. Programación y evaluación a través de Competencias. 2. La Competencia en Comunicación Lingüística en todas las áreas. 2.1. Estrategias para abordar prácticas y géneros discursivos adecuados a la etapa (comprensión –expresión oral y escrita, interacción, tipologías textuales). 2.2. Tratamiento de la lectura en todas las áreas y Biblioteca Escolar. 2.3. La atención a la diversidad: CCL y diversidad en todas las Áreas. 3. El enfoque metodológico funcional – comunicativo.

Año 1 4. CCL y metodología ABP. 5. Las TIC al servicio de la mejora de la competencia en comunicación lingüística del alumnado. 6. La integración de programas y proyectos 6.1. Bilingüismo: El MCERL, el CIL, la metodología ICLE, programas europeos. 6.2. Otros programas del ámbito lingüístico. 6.3. CCL y otros programas. 7. Otras cualesquiera que cada centro detecte y proponga.

Año 2 y 3 1. La Competencia en Comunicación Lingüística en todas las áreas. Estrategias para abordar prácticas y géneros discursivos (Primaria y Secundaria): Comprensión lectora. Expresión Oral. Procesos lectores. Procesos de Escritura. Tipologías textuales. Tipologías textuales y géneros literarios y no literarios. 2. Tratamiento de la lectura en todas las áreas y Biblioteca escolar. 3. Programa de Bilingüismo: AICLE y programas educativos europeos.

Año 2 y 3 4. CIL: actuaciones relacionadas con las tres lenguas (español, inglés y francés). 5. Actuaciones que se llevarán a cabo desde las ANL para mejorar la competencia en comunicación lingüística del alumnado. 6. Mapa de géneros discursivos. 7. El e-PEL (Portfolio Europeo de las Lenguas electrónico). 8. Atención a la diversidad. 9. Las TIC al servicio de la mejora de la competencia en comunicación lingüística del alumnado.