Tratamiento del Agramatismo: Perspectivas Interdisciplinarias

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
TRASTORNOS DEL LENGUAJE
Advertisements

COMUNICACIÓN Y LENGUAJE DE LA MANO CON TIC.
TEXTO Y DISCURSO.
TEXTO EXPOSITIVO Un texto expositivo es aquel que pretende informar al receptor de temas de interés. Tratando de dar respuesta a preguntas tales como “¿Qué?”,
Programa de Estudio Tercer Año Medio.
La lengua como sistema.
Módulo Profesional: Idioma Extranjero. Inglés
Mgster. Mónica Gilda González de Doña
M.Ed. Rocío Deliyore Vega
30/8/2012. Para Empezar #3 Terminen su diagrama del texto Más del 90% de colegios y universidades en los Estados Unidos conceden créditos a los estudiantes,
Propiedades textuales
Introducción a la Investigación.
Necesidades Educativas Especiales de Carácter Transitorio
TRASTORNO ESPECÍFICO DEL LENGUAJE (TEL)
La lingüística como ciencia cognitiva
Rehabilitación Grupal Intensiva
AUTISMO Y DISFASIA ALEJANDRO PÉREZ OPORTUS PSICÓLOGO EDUCACIONAL
I Taller para padres Programa de Integración 2014
DISFASIA.
Audición: participación activa y productiva Wolvin y Coakley (1985): el acto de oír lo divide en tres procesos: percepción como estímulo aural atención.
Normas para la redacción de trabajos de investigación
Introducción METÁFORAS. INVOLUCIÓN Y DETERIORO EN EL DESARROLLO DEL LENGUAJE Onésimo Juncos Rabadán.
Procesos cognitivos E.- LENGUAJE.
«Programa de Integración Escolar» PIE 2015
Cómo voy a organizar mi mensaje
Taller de Comunicación Oral y Escrita II
La traducción periodística "Sólo dominaba la escritura aramea, en la que se escribía el español antiguo, y leía exclusivamente periódicos en esa lengua,
Instituto Dr. Pacheco de Psicología
RETRASO SIMPLE DEL LENGUAJE
TEMA XXIV.
ADAPTACIÓN Y VALIDACIÓN DEL INSTRUMENTO CONNECT EN PERSONAS CON DIAGNÓSTICO DE ESQUIZOFRENIA Y TRASTORNOS AFINES, EN CHILE E.U. Natalia Castillo Conejero.
Mtra. Elisa Martínez González Bibliografía: Dificultades del lenguaje en ambientes educativos Víctor Acosta Rodríguez Masson, España.
Aspectos básicos sobre el análisis de datos cualitativos
RESPUESTA FÍSICA TOTAL (RFT)
Unidad 2: La comunicación verbal y la comunicación no verbal
SEMINARIO INTERNACIONAL “FORMACIÓN E INVESTIGACIÓN EN FONOAUDIOLOGÍA EN IBEROAMÉRICA” 31 DE MARZO-1 DE ABRIL, 2006 ESCUELA DE FONOAUDIOLOGÍA FACULTAD DE.
Interacción Comunicativa
Jueves 24 de octubre de 2013 Tarea para el martes 29 Terminen la anotación y el resumen del segundo artículo. Incluyan toda la información más importante.
ESTAS PREPARADO PARA TOMAR TU EXAMEN DE AP LENGUAJE Y CULTURA?
Tecnologías para el Aprendizaje
DE LENGUA actividades.
Clase #1: Conceptos y modelos
Sobre el Lenguaje Rodrigo Jurado, MA*
Advisor: Carlos Arrizabalaga
3.2. HABLAR (Expresión oral)
Preparado por Beny-Grace Fuentes Maestra de décimo grado
UNIDAD DIDACTICA. PRESENTACIÓN Esta unidad didáctica será dirigida para aquellos alumnos que se encuentren en 2ºciclo de educación primaria en la asignatura.
Unidad 1. Clase 1 Comprensión de lectura Teórico - práctico
COMPETENCIAS PARA LA COMUNICACIÓN CIENTÍFICA
LA AFASIA.
FORMA Y ESTILO DE LA ESCRITURA
EL PÁRRAFO.
Vicerrectoría de Relaciones Internacionales
ATENCIÓN A LOS ALUMNOS SORDOS
Profesora: Mª Elena Pérez Rodríguez
LENGUA Y LITERATURA Curso
PROGRAMA DE LENGUAJE Y COMUNICACIÓN
Owens, R. (2003). Investigación y análisis del lenguaje, Desarrollo del lenguaje (pp ), Madrid: Pearson-Prentice Hall. 5ª ed.
ESTIMULAN Y FACILITAN LA PRODUCCION DE IDEAS Y SU EVALUACION
28/8/2012. ¿Playa o Montaña? Escribe tres pautas en favor de y tres en contra de cada destinación.
Hablando en Público Lección 8. Las Partes del Discurso I. ¿Cuáles son las cuatro partes principales de un buen discurso? 1. Hay una variedad de razones.
EL ESCRITO ACADÉMICO Recomendaciones y guía tomados, adaptados y traducidos de: LM-1482 English Rhetoric IV, Course Packet I University of Costa.
Al finalizar el proceso de capacitación las y los formadores serán capaces de diseñar e implementar planificaciones didácticas que contemplen el conocimiento.
Sandra Parada Mesa y Jesica Alejandra Alarcón
Tutorial Rehabilitation Reference Center support.ebsco.com.
Atención psicoeducativa en las dificultades del lenguaje oral
MORFOLÉXICO NIVELES LINGüÍSTICOS FONOLÓGICO O FONETOLÓGICO Correspondiente a los fonemas, es decir, con los sonidos. Además, incluye la entonación, acentuación.
1 MÁS QUE PALABRAS. 2 Más que palabras ¿Qué han de aprender a manipular mentalmente los niños para ser competentes gramaticalmente hablando?
Psicología de la Educación Tema 8. Desarrollo del lenguaje
Universidad de Los Andes Facultad de Humanidades y Educación Maestría en Enseñanza/Aprendizaje de las Lenguas Extranjeras Comprensión y Producción Oral.
Transcripción de la presentación:

Tratamiento del Agramatismo: Perspectivas Interdisciplinarias SEMINARIO INTERNACIONAL “NEUROPSICOLOGÍA DEL LENGUAJE” UNIVERSIDAD DE TALCA, CHILE JUNIO 2006 Tratamiento del Agramatismo: Perspectivas Interdisciplinarias José G. Centeno, Ph.D. St. John’s University centenoj@stjohns.edu AgramTxUtalcaChileMayo2006

Aspectos Preliminares Examen de afasia usado con mucha frecuencia Examen Boston para el Diagnóstico de la Afasia (Goodglass & Kaplan, 1976) - Adaptado a diferentes dialectos del español - Normas existentes para pocos dialectos

Programas de terapia son planificados basados en: - Resultados del Boston - Antecedentes: sociales, educacionales, y ocupacionales - Otros factores: frecuencia del programa, contexto individual/grupo, etc. Muy importante….

Tratamiento del agramatismo depende de: La perspectiva teórica: p. ej. - Psicolingüistica/Cognitiva - Funcional El nivel lingüistico: p. ej. - Verbos - Oración - Conversación

Pero… ¿Teóricamente, se pueden usar los programas de terapia en agramatismo con los hispanohablantes? ¿Cuáles son nuestras opciones?

Métodos Psicolingüisticos/Cognitivos Terapia “Mapping” (Fink et al Métodos Psicolingüisticos/Cognitivos Terapia “Mapping” (Fink et al., 1992; Schwartz et al., 1994) Basado en el modelo de Garret (1980): Nivel de Mensaje: Concepto/idea Nivel Funcional: Acceso léxico Forma morfo-fonológica de palabras → Roles temáticos Nivel Posicional: Forma sintáctica Nivel Fonético: Especificación de la forma fonológica de las palabras

Problemas agramáticos: Dificultades en la transición del nivel functional al nivel posicional Comprensión de los roles temáticos (RTs) ayuda a producir estos en la expresión oral → Verbo + RTs → Oración

Etapas del tratamiento [Juan] agente [come [una manzanatema]] Identificación/denominación: Paciente identifica y expresa los RTs en dibujos Producción: Paciente produce la oración que el dibujo representa

Comparación con otro método “Mapping” Repetición de Oraciones Comprensión y Repeticion de oraciones producción de RTs Descripcion de dibujos No explicación de RTs Uso de verbos↑☺ Uso de Verbos = Resumen (“Mapping”): V + RTs → Oración

Métodos Psicolingüisticos/Cognitivos HELPSS (Helm-Estabrooks & Ramsberger, 1986) Basado en el estudio de Gleason et al. (1975) Producción hablada de oraciones para completar una narración: “Un amigo viene a mi casa. Yo quiero que él se siente. Entonces, yo le digo ….” Resultados: Una gradiente de dificultad Fácil: Imperativas intransitivas (Sleep!/¡Duérmete!) Difícil: Futuras (I will eat/Comeré)

Gleason et al. (1975) Hubo jerarquía de dificultad pero todos los pacientes produjeron por lo menos una oración bien en cada nivel de dificultad El problema es de acceso no de destrucción del procesamiento/conocimiento sintáctico.

Etapas del tratamiento - Once (11) niveles de oraciones: p. ej. Imperativas intransitivas: ¡Duérmete! Imperativas transitivas: ¡Lanza la pelota! Preguntas: ¿Qué estás escribiendo? Complementos: Le dieron un regalo a Juan

A. Narrativa incluye la expresión a tratar Dos niveles A. Narrativa incluye la expresión a tratar “Un amigo viene a mi casa. Yo quiero que él se siente. Entonces, lo le digo sientate” “¿Qué le digo?” B. Narrativa sin la expresión a tratar siente. Entonces… ¿Qué le digo?” Avance entre niveles de A a B/entre oraciones - 90% de oraciones correctas; se puede adaptar a la severidad agramática del paciente.

Resumen: HELPSS (Comparado al “Mapping”) Trata al paciente directamente al nivel de oración Las oraciones incluyen diferentes tipos de complejidad morfo-sintáctica

Basado en Schuell et al. (1964), Wepman (1972) Métodos Funcionales Estimulación Temática del Lenguaje (Morganstein & Smith, 2001) Basado en Schuell et al. (1964), Wepman (1972) Contextos de terapia para afásicos: Basados en ideas (temas relevantes) que estimulen en procesamiento/conocimiento Estimulación simultánea en todas las modalidades lingüisticas expresivas y receptivas

Afasia es un trastorno multimodal. Lenguaje es: Schuell et al. (1964) Afasia es un trastorno multimodal. Lenguaje es: - un proceso integrado de zonas corticales y subcorticales - un proceso de modalidades interconectadas (Interacción entre la rehabilitación y la neuroplasticidad? Blomert, 1998)

Schuell et al. (1964) – Cont’n Afasia es un problema de ejecución (performance), no de competencia (competence). Información sensorial, especialmente auditiva, es importante para ayudar en el acceso a facultades lingüisticas.

verbos) relacionados a un tema Actividades Programa de terapia Unidades temáticas de 8-10 palabras (sustantivos y verbos) relacionados a un tema Actividades Con un nivel de complejidad ascediente Planificadas en base al tema y vocabulario seleccionado Presentadas en todas las modalidades lingüisticas que son funcionales para el paciente.

Etapas del programa (13 niveles) Introducción: Terapista habla del tema Repetición: Palabra sola, en frases/oración Categorización: Inclusión: busque las palabras que pertenecen Exclusión: elimine las palabras que no pertenecen Oraciones: Organice las palabras impresas Aquí tiene dos palabras, haga una oración

Resumen: Estimulación Temática del Lenguaje Tema Integración Todas las modalidades lingüisticas de Cognición Niveles de complejidad lingüistica y Lenguaje

Comparaciones Finales 1. Mapping V + RTs → Oración 2. HELPSS - Helm Elicited Language Program for Syntax Stimulation Oración → ↑Nivel de complejidad 3. Estimulación Temática del Lenguaje Integración de tópico, estimulación multimodal, y complejidad linguistica

Conclusión Tratamiento del agramatismo, asi como de todos los problemas afásicos, se basa en muchos factores desde lo neurológico hasta lo relevante y social. El proceso de terapia debe estar enfocado en una readaptación del paciente a su mundo social de communicación. (Byng et al.,2003; Centeno, en revisión; Code, 2001; LPAA Project Group, 2001).

Sin embargo… Desde el punto de vista teórico y práctico, el tratamiento del agramatismo en hispanohablantes debe estar basado en las características del idioma y, como en todos los pacientes afásicos, en factores socioculturales del individuo.

Para esto, se necesita mucha investigación tanto local como internacional, tanto en nuestra disciplina de fonoaudiología como investigaciones interdisciplinarias. La rehabilitación de la comunicación en afásicos requiere un esfuerzo conjunto que abarque, en los más que se pueda, los diferentes aspectos del proceso de comunicación.

Muchas Gracias