El Portfolio Europeo de las Lenguas

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
PAP: PROGRAMAS EUROPEOS
Advertisements

El Portfolio Europeo de las Lenguas
El Portfolio Europeo de las Lenguas
EL PORTFOLIO EUROPEO DE LAS LENGUAS
Actividades y tareas para la enseñanza y aprendizaje en los cursos CAL Instrucciones de 21 de mayo de 2008, de las Direcciones Generales de Planificación.
Quien no conoce otras lenguas no sabe nada de la suya. Goethe
Portfolio Europeo de las Lenguas Electrónico, e-PEL y Pasaporte de Lenguas Europass Mollina, 18 de junio de 2013.
Ministerio de Educación Nacional República de Colombia Desarrollar y validar proyectos de aula, teniendo como referentes para su formulación, los estándares.
PEL Jerez de la frontera 2008 CONCLUSIONES DE LOS TALLERES JORNADAS PEL:
Servicio de Enseñanza Multilingüe
¿QUÉ HACER EL AÑO 0? ¿Por dónde empiezo?. ¿QUÉ HACER EN EL AÑO 0? 1. Conocimiento de normativa esencial sobre el tema, el marco legal que lo rige de esfera.
PORTFOLIO EUROPEO DE LENGUAS 3-7 Adaptación a la realidad española
El Portfolio en España (1)
Impacto sobre la enseñanza de idiomas en Andalucía (España) Dr. José Luis Ortega UGR – Julio 09.
1. PROYECTO BILINGÜE Desde el curso nuestro colegio forma parte de la red de Colegios Bilingües de la Comunidad de Madrid. Con ella realizamos.
ANDALUCÍA Y EL BILINGÜISMO
El portfolio europeo de las lenguas (PEL).
El PEL Portfolio Europeo de las Lenguas
a través de la Competencia
LA ACADEMIA TI UPB UN ESPACIO PARA LA TRANSFORMACIÓN CURRICULAR
Portfolio Europeo de las Lenguas Electrónico e-PEL
CEIP Nuestra Señora de la Soledad
PRESENTACIÓN A LOS CLAUSTROS CONCRECCIÓN DEL CURRICULUM Y COMPETENCIAS BÁSICAS.
Carmen Georgeta Alexe Rocío García Pin
Proyecto “Hablar otra Lengua”
Portfolio Europeo de las Lenguas
Marco Común Europeo de Referencia
CEIP MADRE DE LA LUZ. ALMERÍA
II Jornada de experiencias TIC en centro educativos: EXPERTIC
Espacio Europeo de Educación Superior: Proceso Bolonia CAMBIOS PARA EL CURSO 2010/11.
Dr. Noé Guarneros Mtra. Guadalupe Hernández Mtra. Doris Ortega
Jornadas de Formación inicial y de seguimiento del Portfolio Europeo de las Lenguas El Ejido, 2 de Abril, 2007 María Dolores Ortega Rodríguez CEIP San.
MARCO COMÚN EUROPEO DE REFERENCIA:
EL PORTFOLIO EUROPEO DE LAS LENGUAS Mª Dolores Aceituno Laguna
Plan Apoyo Compartido.
Cuaderno de educación nº 7 Septiembre 2008
Portafolios educativos
Marco de Buen Desempeño Docente
“LAS ESTRATEGIAS DIDÁCTICAS Y LA TRANSFORMACIÓN DE LOS CONOCIMIENTOS”
WEBQUEST NNNN UUUU EEEE VVVV AAAA E E E E UUUU RRRR OOOO PPPP AAAA EXPERIENCIAS DE APRENDIZAJE © ENRIQUE BLANCO CARRERA.
EVALUACIÓN DE LA EXPERIENCIA TRILINGÜE EN LA CAPV
LINEAMIENTOS PARA LA ORGANIZACIÓN DEL TRABAJO ACADEMICO
CEIP DOMINGO MIRAS. CEIP Domingo Miras It has been said that arguing against globalization is like arguing against the laws of gravity. KOFI ANNAN Se.
Alfa Tuning América Latina
9 DE MARZO DE 2005 CENTRO DE PROFESORES Y DE RECURSOS DE TOMELLOS0 PORTFOLIO EUROPEO DE LAS LENGUAS.
NUESTRO AMIGO EL PORTFOLIO. 04 Puesta en práctica 03 Características Y documentos 02 Funciones 01 Génesis EL PORTFOLIO.
PROPUESTAS METODOLÓGICAS PARA TRABAJAR LAS COMPETENCIAS DESDE LA MATERIA DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA.
Portfolio Europeo de las Lenguas
III Encuentro Interuniversitario de Estudios Europeos de la UNAM. Mayo Comunidad Europea: unidaddiversidad. el reto de la unidad en la diversidad.
Directora del Ies Aguadulce (Almería) AMPARO GARCÍA ESCARABAJAL
PROYECTO DE INNOVACIÓN EDUCATIVA
PORTFOLIO EUROPEO DE LAS LENGUAS
Currículo Integrado C.E.I.P Emilia Olivares.
Portfolio Europeo de las Lenguas
Portfolio: un camino para el Tratamiento Integrado de las Lenguas.
UNIDAD 0 Presentación del Curso Adrián Villegas Dianta.
UNIDAD 0 Presentación del Curso Adrián Villegas Dianta.
Experiencia en PLURILINGÜISMO Raquel Lozar Florenciano IES ABDERA (Adra)
El Proyecto educativo CEP de Granada, Marzo 2009.
Manual De Instrumentos
Portfolio Europeo de las Lenguas: un dinamizador de clase
MOTIVOS PARA APRENDER IDIOMAS EN EL NUEVO CURRÍCULO: S O C I A L E S PLAN DE FOMENTO DEL PLURILINGÜISMO LA IMPORTANCIA DE LOS IDIOMAS EN EL CONTEXTO EUROPEO.
PROYECTO LINGÜÍSTICO. Normativa Para desarrollar el Proyecto Lingüístico es necesario cumplir con la ley y las siguientes resoluciones:  Ley10/1982,
Enfoque formativo de la evaluación
EXPERIMENTACIÓN DEL PEL DE ADULTOS EN ANDALUCIA Erasmo Navarrete Sevilla 27 Octubre 2006.
ORDEN de 24 de julio de 2006, por la que se regulan determinados aspectos sobre la organización y el funcionamiento de los Centros Bilingües (BOJA 11.
Elaboración de un blog con ayuda de una herramienta 2.0 (Blogger)
MCER y PEL. Sacra Jáimez. Educación Granada El Portfolio Europeo de las Lenguas y el Marco Europeo Común de Referencia para las Lenguas. Documentos para.
Orientaciones en torno a la lectura Educación secundaria obligatoria.
MASTER UNIVERSITARIO EN FORMACIÓN DEL PROFESORADO DE EDUCACIÓN SECUNDARIA DIDÁCTICA DE LA FÍSICA Y LA QUÍMICA Mª ISABEL SUERO LÓPEZ Universidad de Extremadura.
Transcripción de la presentación:

El Portfolio Europeo de las Lenguas Presentación del Portfolio Europeo de las Lenguas

Presentación del Portfolio Europeo de las Lenguas ¿Qué es? Un cuaderno personal en el que anotar TODO lo que se sabe de TODAS las lenguas que se conocen, usan o aprenden Para todos los que aprenden y enseñan lenguas Presentación del Portfolio Europeo de las Lenguas

Presentación del Portfolio Europeo de las Lenguas ¿Para qué sirve? Educar Aprender y enseñar de modo más reflexivo Clarificar los objetivos de aprendizaje Identificar las competencias que se tienen Fomentar la autoevaluación Potenciar la responsabilidad Fomentar la motivación por las lenguas Fomentar la tolerancia hacia la diversidad Presentación del Portfolio Europeo de las Lenguas

¿Para qué sirve? Informar Incrementar la transparencia y coherencia en la enseñanza Disponer de estrategias metodológicas comunes Disponer de competencias lingüísticas identificadas y reconocidas Contar con herramientas de comunicación para el profesorado Presentación del Portfolio Europeo de las Lenguas

¿Para qué sirve? Acreditar Reconocer los saberes adquiridos de las personas Fomentar el plurilingüismo Crear un documento acreditativo internacional Fomentar la movilidad laboral, escolar Presentación del Portfolio Europeo de las Lenguas

Presentación del Portfolio Europeo de las Lenguas ¿Para qué se usa? Para EVALUAR Para PLANIFICAR y PROGRAMAR Para EDUCAR Presentación del Portfolio Europeo de las Lenguas

Presentación del Portfolio Europeo de las Lenguas ¿Qué contiene? 1.-Experiencias en lenguas extranjeras e interculturales 2.-Experiencias en segundas lenguas e interculturales 3.-Escala global 4.-Descripción de los exámenes 1 Pasaporte 2 Biografía 5.-Historial lingüístico 6.-Aprender a aprender 7.-Actividades de aprendizaje 8.-Tablas de descriptores 9.-Planes de futuro 3 Dossier 10.-Muestra selectiva de trabajos 11.-materiales utilizados Presentación del Portfolio Europeo de las Lenguas

Presentación del Portfolio Europeo de las Lenguas ¿Quién lo usa? La persona que aprende para autoevaluarse, por su cuenta para reflexionar sobre su aprendizaje para aprender en el aula Presentación del Portfolio Europeo de las Lenguas

Presentación del Portfolio Europeo de las Lenguas ¿Quién lo usa? Un educador, una educadora para programar cursos, actividades… para diseñar actividades y dar clase para evaluar para comunicarse con criterios comunes con el resto del profesorado Presentación del Portfolio Europeo de las Lenguas

Presentación del Portfolio Europeo de las Lenguas ¿Quién lo usa? Un centro Para elaborar el currículo Para diseñar programas de estudio y cursos Para certificar aprendizajes Para formar a sus educadoras Presentación del Portfolio Europeo de las Lenguas

Presentación del Portfolio Europeo de las Lenguas ¿Cómo se usa? Se anotan en las casillas los avances Se recogen documentos y muestras: escritos, audio, vídeo De forma individual o cooperativa Con frecuencia variada: puntual, curso, ciclo... La autoridad lo valida. Presentación del Portfolio Europeo de las Lenguas

Presentación del Portfolio Europeo de las Lenguas Webs European Languaje Portfolio, Modern Languages División, Council of Europe Ministerio de Educación y Ciencia Bergen-Cando Project Presentación del Portfolio Europeo de las Lenguas