Bilingüismo hispánico SPAN 6060 Harry Howard Tulane University

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
The Subjunctive in Adjective Clauses
Advertisements

TSW Training - SMVC. 1)Desde el menú principal, selecciona el Sales menú. 2)Escoge y click Floor Manager en el Sales menú.
Theory and Practice of Science Teaching. El desarrollo de practicas apropiadas, se refiere a que los maestros tienen que proveer a los estudiantes un.
La computación con el lenguaje 2 Día 3, 17 ene 14 Cultura computacional en español SPAN 4350 Harry Howard Tulane University.
Aim: To review the present subjunctive of regular verbs
Los lugares de articulación Día 7, 11 septiembre 2013
Fonemas vs. alófonos 30 sep día 15
Computación con el lenguaje 4 Día 25, 17 mar 14 Cultura computacional en español SPAN 4350 Harry Howard Tulane University.
El aparato fonador Día 5, 5 septiembre 2014
Organización del curso Día 1, 14 enero 2013 Bilingüismo hispánico SPAN 6060 Harry Howard Tulane University.
La fonética Día 3, 29 agosto 2014 Fonética y fonología españolas SPAN 4260 Harry Howard Tulane University.
Las laterales 24 oct día 25 Fonética y fonología españolas SPAN 4260 Harry Howard Tulane University.
Adquisición de una lengua segunda Día 34, 15 abr 2013 Bilingüismo hispánico SPAN 6060 Harry Howard Tulane University.
La educación bilingüe en los Estados Unidos Día 39, 26 abr 2013 Bilingüismo hispánico SPAN 6060 Harry Howard Tulane University.
Saludos (Greetings) ¿Cómo saludar a alguien? (how to greet someone?)
Telling Time (Cómo decir la hora). When we ask what time it is in Spanish, we say “¿Qué hora es?” Some people also say “¿Qué horas son?”
Déle a su Niño el Regalo del Bilingüismo por Vida Give Your Child the Lifelong Gift of Bilingualism.
El bilingüismo en los EEUU 2 Día 15, 20 feb 2013 Bilingüismo hispánico SPAN 6060 Harry Howard Tulane University.
El bilingüismo en los EEUU 3 Día 16, 22 feb 2013 Bilingüismo hispánico SPAN 6060 Harry Howard Tulane University.
Adquisición de una lengua segunda Día 29, 3 abr 2013 Bilingüismo hispánico SPAN 6060 Harry Howard Tulane University.
El control de la computación 3 día17, 23-feb-15 SPAN 4350 Cultura computacional en español Harry Howard Tulane University.
ORGANIZACIÓN DEL CURSO 11 ENERO DÍA 1 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University.
Fundamentos de la educación bilingüe 2 Día 38, 24 abr 2013 Bilingüismo hispánico SPAN 6060 Harry Howard Tulane University.
Fundamentos de la educación bilingüe Día 37, 22 abr 2013 Bilingüismo hispánico SPAN 6060 Harry Howard Tulane University.
Adquisición de una lengua en la infancia Día 23, 11 mar 2013
Aspectos sociales del bilingüismo Día 4, 23 enero 2013 Bilingüismo hispánico SPAN 6060 Harry Howard Tulane University.
Aspectos psicológicos del bilingüismo 2 Día 21, 6 mar 2013
P11 Escribe un ensayo breve sobre uno de los temas siguientes, según lo que hemos aprendido en clase: 1.La educación bilingüe no funciona. 2.La educación.
First Grade – High Frequency Word Reading Competition Classroom Competition Created by: Malene Golding School Improvement Officer: Kimberly Fonteno.
Miguel Cabrera. Biography Se llama Miguel Cabrera. El es de Maracay, Venezuela. Miguel was a baseball player his whole life, but in 1999 he was drafted.
Second Grade – High Frequency Word Reading Competition Classroom Competition Created by: Malene Golding School Improvement Officer: Kimberly Fonteno.
La pregunta: Read the Fondo Cultural on page 279, as you listen to the Juanes music clip. Then, write a sentence that compares Juanes’ music with some.
El bilingüismo en España 2 Día 7, 30 enero 2013
EN grupos de 3: ¿Cómo pueden mejorar la respuesta de este estudiante en la prueba de la semana pasada? Reescriban la respuesta para que quede mejor. 
The Imperfect Tense: Irregular Verbs
Cornell Notes Set up your notes page like that one  Notes will always go on the RIGHT side; if you need to use more pages, tape them in! The present tense.
LISTENING COMPREHENSION TEST
Comparative Forms  Inequality… –In Spanish, most adjectives, adverbs, and nouns are compared by: más (more) or menos (less).
Most commonly used is QUE Means that, which, who NEVER omitted in Spanish!
decir  (yo) digo tener  (yo) tengo venir  (yo) vengo
Page 387 Realidades 1 The Personal “a” Direct Objects You know that the direct object is the person or thing that receives the action of a verb.
El indicativo 3 Pretérito e imperfecto Día feb 2016 Gramática española SPAN 4351 Harry Howard Tulane University.
Pretérito e imperfecto Día feb 2016 Gramática española SPAN 4351 Harry Howard Tulane University.
Adquisición de una lengua en la infancia 2 Día 24, 09 mar 2016 Bilingüismo hispánico SPAN 4350 Harry Howard Tulane University.
El bilingüismo en Hispanoamérica 5 Día 13, 12 feb 2016 Bilingüismo hispánico SPAN 4350 Harry Howard Tulane University.
Fundamentos de la educación bilingüe Día 35, 13 abr 2016 Bilingüismo hispánico SPAN 4350 Harry Howard Tulane University.
Verbos pronominales Día abr 2016 Gramática española SPAN 4351 Harry Howard Tulane University.
Aprendizaje de una segunda lengua, 3 Día 28, 18 mar 2016 Bilingüismo hispánico SPAN 4350 Harry Howard Tulane University.
CLIL. Qué es CLIL?: El “aprendizaje integrado del contenido y el idioma” ha sido recientemente adoptado por distintos investigadores y agencias de Europa.
Fundamentos de la educación bilingüe Día 34, 11 abr 2016 Bilingüismo hispánico SPAN 4350 Harry Howard Tulane University.
¿Quién es bilingüe? Día 2, 13 enero 2016 Bilingüismo hispánico SPAN 4350 Harry Howard Tulane University.
Pronombres y cláusulas relativas 2 Día abr 2016 Gramática española SPAN 4351 Harry Howard Tulane University.
Hagan Ahora: Miren el siguiente vídeo otra vez sobre saludar con besos. (Watch the following video again about greeting with kisses.) Tarea: Finish Pre-Test.
Las oraciones existenciales Día abr 2016 Gramática española SPAN 4351 Harry Howard Tulane University.
Ser y estar Día abr 2016 Gramática española SPAN 4351 Harry Howard Tulane University.
El bilingüismo en los EEUU 3 Día 16, 19 feb 2016 Bilingüismo hispánico SPAN 6060 Harry Howard Tulane University.
El bilingüismo en Hispanoamérica 4 Día 12, 10 feb 2016 Bilingüismo hispánico SPAN 4350 Harry Howard Tulane University.
Saber vs. Conocer To Know. Saber vs. Conocer In Spanish, there are two verbs that express the idea "to know." These two verbs are "saber" and "conocer."
Escribir *You can get creative. You can write in the first person which means you are the character, you can use the third person which means you are talking.
Bilingüismo hispánico SPAN 4350 Harry Howard Tulane University
El bilingüismo en España 3 Día 8, 3 feb 2017
El español de la Colombia andina 2 16 mar 2017 – Día 25
Scavenging for Species Interactions in the Florida Scrub
Bilingüismo hispánico SPAN 4350 Harry Howard Tulane University
Bilingüismo hispánico SPAN 4350 Harry Howard Tulane University
Bilingüismo hispánico SPAN 4350 Harry Howard Tulane University
El bilingüismo en España 3 Día 8, 5 feb 2018
Imperativo, infinitivo, participio, gerundio 3 Día 24, 16 mar 2018
Gramática española avanzada SPAN 4351 Harry Howard Tulane University
Transcripción de la presentación:

Bilingüismo hispánico SPAN 6060 Harry Howard Tulane University El bilingüismo en los EEUU 5 La alternancia de códigos 2 Día 19, 1 mar 2013 Bilingüismo hispánico SPAN 6060 Harry Howard Tulane University

Organización del curso http://www.tulane.edu/~howard/Span6060/ 3/1/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University

SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University repaso 3/1/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University

¿Cuáles son los códigos lingüísticos? ¿y la alternancia entre ellos? Idioma I Idioma II Dialecto A Dialecto B Dialecto C Dialecto A Dialecto B Dialecto C Registro i Registro ii Registro iii Registro i Registro ii Registro iii 3/1/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University

La alternancia de códigos §5.6 La alternancia de códigos 3/1/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University

De la psicología a la sociología de las interferencias Bolonyai, A. (2005). ‘Who was the best?’: Power, knowledge and rationality in bilingual girls’ code choices. Journal of Sociolinguistics, 9(1), 3-27. 3/1/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University

SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University El poder ¿Qué es el poder? El poder es el potencial de realizar la voluntad y las intenciones de uno. El poder es ‘estratégico’. El uso del poder siempre tiene una serie de metas y objetivos. Es decir, es racional. El poder se ejerce de forma material y de forma simbólica. Claro, en las prácticas lingüísticas se ejerce de forma simbólica. ¿Cuál es el resultado del uso del poder? El dominio de uno sobre otro, o sea, una jerarquía. 3/1/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University

El mercado lingüístico Bourdieu (1991) Hay mercados lingüísticos (contextos, actividades, comunidades) donde se ejerce el poder o el dominio simbólico En tales mercados, los actores luchan por la producción y distribución de recursos que se miden en: capital lingüístico (la anchura del repertorio lingüístico) capital cultural (los conocimientos) capital simbólico (lazos sociales, prestigio, aprobación pública) Bolonyai (2005:5) 3/1/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University

SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University El estudio de Bolonyai ¿Cuál es el mercado lingüístico? ¿Cuáles son los actores en este mercado? ¿De qué capital disponen? capital lingüístico capital cultural capital simbólico 3/1/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University

SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University El género y el poder ¿Cómo son diferentes los hombres y las mujeres en el uso del poder? Los hombres suelen utilizar su capital cultural como poder más que las mujeres. Hasta tal punto que parece que el único capital del que disponen las mujeres es el simbólico: … which is why good personhood, personal relationships, and speaking ‘properly’ are the primary means, and ‘cooperative competition’ the primary form, whereby most women and girls seek authority and status. (p. 6) 3/1/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University

SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University Una excepción A veces las mujeres manejan el poder basándose en su capital cultural. Ver el estudio de Bucholtz (1999) sobre “female high school nerds’ identity practices” many of which involve the girls vying for status and distinction based on their intellectuality and academic knowledgeability. For these girls, nerd identity represents a sensible alternative, through ‘conscious opposition’, to hegemonic femininity, and it is a strategic choice ‘of agentive individuals, operating within (and alongside and outside) the constraints of the social structure’. 3/1/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University

SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University Elección racional Presupone que lo que la gente hace tiene sentido para ellos. Los actores tienen deseos y creencias coherentes y actúan de acuerdo con ellos de una forma coherente. De cara a varias opciones, el actor racional toma decisiones de una forma activa y estratégica. La racionalidad dicta que los actores escojan ‘optimizando’: comparan las opciones y escogen la que tenga el resultado anticipado que mejor combine la oportunidad objetiva con el deseo subjetivo buscando la recompensa máxima buscando el coste mínimo 3/1/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University

SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University Resumen La tensión entre la estructura y la agencia se resuelve a la medida que el actor tome una decisión que cree que llevará a un resultado óptimo. Claro que las creencias y los cálculos de optimalidad son subjetivos. Y así es la racionalidad: la racionalidad de una elección no quiere decir que sea la mejor en un sentido objetivo. 3/1/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University

La alternancia de códigos Rational code choices are seen as the speakers’ conscious or unconscious strategies ‘to present a specific persona that will give them the best ‘‘return” in interactions with others, in whatever ways are important to them’ To account for the process of code selection, the authors propose a three-tiered filter model: The first tier includes structural constraints (e.g. social context, array of social identities, available discourses, accessible codes) that define one’s ‘opportunity set’, or linguistic repertoire. In the second tier, the selection of an interaction-specific optimal choice begins. From the speaker’s repertoire, potential linguistic alternatives (e.g. language A, language B, code-mixing) are selected and assessed, unconsciously, as more or less appropriate or normative for a given situation. Finally, in the third tier, the actual choice is made. From the set of possible alternatives, mechanisms of rationality guide the actor to choose the code that is expected to offer the best outcome, given the actor’s desires, beliefs and evidence of social reality 3/1/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University

Modelo de selección de código de tres niveles gato Conjunto de alternativas cat gato Conjunto de oportunidades o repertorio lingüístico 3/1/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University

SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University El estudio 3/1/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University

SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University Notas de pruebas P1 P2 P3 MIN 8.0 6.0 AVG 9.4 8.8 MAX 10.0 3/1/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University

SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University P5: les mandaré instrucciones para hacer la prueba en casa La próxima clase 3/1/13 SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University