Transferencia de destrezas e Instrucción explícita

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Distrito Escolar Independiente de Northside Distrito Escolar Independiente de Northside División de Educación Bilingüe/ESL División de Educación Bilingüe/ESL2006.
Advertisements

Actividades y tareas para la enseñanza y aprendizaje en los cursos CAL Instrucciones de 21 de mayo de 2008, de las Direcciones Generales de Planificación.
“Análisis y selección de materiales para el aprendizaje del español”
Programa de Estudio Tercer Año Medio.
Programa de estudio para cuarto año medio
Módulo Profesional: Idioma Extranjero. Inglés
didáctica del vocabulario Revisión: Pere Marquès
Bases Curriculares Lengua y Literatura
Escritura en las Bases Curriculares
Taller de comunicación
ORIENTACION ESTRATEGIAS DE LECTURA
MÉTODO COMUNICATIVO COMMUNICATIVE METHOD Autor: Oliva Avilés Espinosa.
RUTAS DEL APRENDIZAJE.
BLOQUE COMPETENCIAS COMUNICATIVAS Y APRENDIZAJE AUTONOMO
1. Comprendererá un conjunto de habilidades que había que enseñar:
El resumen: claves para su elaboración Claves para su elaboración
Planeación de clases Yuridia Franco Pérez Autor:
ISFD “LUIS FEDERICO LELOIR” PROFESORADO DE INGLÉS
Programa de Lenguaje y Comunicación NB4, 6to Año Básico.
COMPETENCIAS BÁSICAS DEL DOCENTE BILINGÜE 1.EXCELENTE MANEJO DEL INGLÉS 2.EXCELENTE MANEJO DE SU ASIGNATURA 3.PROFUNDO CONOCIMIENTO DEL PROCESO DE ADQUISICIÓN.
“Multiplicando lenguajes: Prácticas efectivas para un bilingüismo aditivo en un contexto multilingüe e intercultural” Porfirio M. Loeza, Ph.D., Professor.
El currículum de Lenguaje y Comunicación en 2º ciclo Lenguaje y Comunicación I: Competencias comunicativas Prof. Marisa Guzmán.
Características del docente
El marco PISA para la evaluación lingüística
La evaluación de la lectura en el proyecto PISA 2009.
Diferenciar los niveles de comprensión lectora.
COMPRENSIÓN LECTORA.
Relación entre las rutas de aprendizaje y los mapas de progreso
ESTANDARES ESTATALES COMUNES. Distrito Escolar Unificado de Bonita.
La alfabetización Literacy = alfabetización
Comprendiendo el desarrollo de una segunda lengua.
MODALIDADES Y ESTRATEGIAS DE LECTURA
Por: Rosalinda Rangel Maria Castro
Reponer el texto, la palabra y la cultura
Lectura compartida Objetivos:
LENGUA ADICIONAL AL ESPAÑOL NIVEL: INGLES BASICO Prof. Ming Hui
DESARROLLO DE LA COMPETENCIA COMUNICATIVA
Español en preescolar..
ABRAHAM MORA PILOTZI MAESTRÍA EN DESARROLLO EDUCATIVO PROYECTO:
ESTRATEGIAS DE COMPRENSIÓN LECTORA
PROGRAMA DE ESTUDIOS 2011 ESPAÑOL
Temas a considerar en la enseñanza de la lectura y la escritura. Desarrollo del lenguaje oral. Objetivos: Enriquecer el lenguaje oral. Desarrollar e incrementar.
Enero 2014 Información y Oportunidades para Practicar para Padres, Estudiantes, y la Comunidad ESTANDARES ESTATALES BASICOS COMUNES DEL ESTADO DE CALIFORNIA.
Subsecretaría de Educación Básica
English Estructura y generalidades ÁREA DE INGLÉS INSTITUCIÓN EDUCATIVA SAN JOSÉ 2011.
Las secuencias didácticas y las secuencias de contenido
Jerome Bruner (1986) al referirse a las relaciones entre el habla y la cognición, plantea que las palabras conforman el pensamiento. Dice al respecto:
CURSO DE LECTURA CRÍTICA
Lenguaje y Comunicación
INDICADORES DE EVALUACIÓN
Adaptaciones Curriculares
Calidad del aprendizaje
PLAN DE MEJORA COMPRENSIÓN LECTORA ( ) Estrategias y procesos lectores
Curso de Adaptación al Grado Grado Educación Primaria Curso
LENGUA Y LITERATURA Curso
2° Unidad: REDACCIÓN académicA
LA EVALUACIÓN EN LENGUA
Cultura escrita y Alfabetización
ESCUELA SECUNDARIA TECNICA No 15 “YERMO Y PARRES”
PROGRAMA DE LENGUAJE Y COMUNICACIÓN
Da comienzo la ALFABETIZACIÓN AVANZADA
Aprendiendo a leer y escribir...
Introducción Habilidad lectora Contenido Niveles de dificultad Recomendaciones “No hay aprendizaje sin actividad” Presentación Curso de preparación prueba.
Al finalizar el proceso de capacitación las y los formadores serán capaces de diseñar e implementar planificaciones didácticas que contemplen el conocimiento.
Técnicas de assessment: Organizador Gráfico
RUTAS DEL APRENDIZAJE.
GRUPO 1-LENGUA A: LITERATURA
TECNICAS DE COMUNICACION. PARA LA CORRECTA ELABORACIÓN DE UN TEMA POR ESCRITO ES PRECISO DAR LOS SIGUIENTES PASOS: Seleccionar bien el tema sobre el que.
Defínamelo de la siguiente manera, es la forma en que cada persona adquiere una idea o una información, la analiza y de esta manera obtiene un conocimiento.
 AUDICIÓN DE LECTURA  Al seguir en sus libros la lectura realizada por el docente u otros lectores competentes, los niños descubren la relación entre.
Transcripción de la presentación:

Transferencia de destrezas e Instrucción explícita Francisco C. Pérez Duque Desarrollo de programas bilingües Instrucción del área de lengua española

¿Qué es transferencia de destrezas? Transferencia de aprendizaje es la aplicación de una destreza que ya habíamos adquirido a una nueva experiencia de aprendizaje.

Las destrezas y conceptos entre L1 y L2 pueden tener… Transferencia Positiva : Similitud en el concepto del lenguaje, la condición, la regla, la destreza o la tarea y en la respuesta que se espera. Por ej. algunos fonemas (m, p, s…), cognados, aplicaciones de la escritura, proceso de escritura, estrategias de lectura…

Las destrezas y conceptos entre L1 y L2 pueden tener… Transferencia Negativa: Similitud del concepto del lenguaje, condición, norma, destreza y tareas; esperamos una leve diferencia en la respuesta. Por. ej. algunos fonemas (sonidos de las vocales, g, h…), puntuación (signos de interrogación), adjetivos (mismo concepto, diferente variabilidad), verbos (mismo concepto, diferente conjugación…)

Las destrezas y conceptos entre L1 y L2 pueden tener… Transferencia Cero: La realización de la destreza en la primera lengua inhibe o detracta la realización de la destreza en la segunda. Esperamos una respuesta nueva para el mismo estímulo. Por ej. algunas vocales (sonidos de vocales, ph…), falsos cognados (push y puchar); mismo deletreo, diferentes significados inglés y español (dime y dime), acentos, puntuación (diálogo: en inglés usamos comillas y en español la raya)…

¿Cómo podemos desarrollarlo? Ejemplo: Clase L1 Clase L2 Enseñanza L1 Conexión explícita de L1 y L2 – Enseñanza L2

La mejor transferencia se produce cuando… La transferencia tiene sentido Similitud de las condiciones de aprendizaje Similitud de las tareas Similitud en la respuesta que se espera del alumno Un entendimiento claro de las reglas y generalizaciones

La mejor transferencia se produce cuando… Conexión explícita y comprensible entre la primera y la segunda lengua La transferencia de destrezas debe ser enseñada específicamente, especialmente la transferencia negativa y la transferencia cero El modelo de instrucción directa permite la enseñanza directa de la transferencia de destrezas en L1 y en la instrucción de ELD Oportunidad de practicar en la primera y en la segunda lengua.

Instrucción Explícita “…Instrucción explícita consiste en un acto manifiesto, en la instrucción directa de las estrategias por parte del profesor; e incluye explicación directa, modelar, y práctica guiada en la aplicación de las estrategias”. (Manset-Williamson y Nelson, 2005) “Lo explícita que sea la instrucción con la cual los profesores enseñen las estrategias marcará la diferencia en los resultados de los alumnos, especialmente con los estudiantes de niveles más bajos (modelar y una cuidadosa esquematización es la clave)” (Abadiano y Turner, 2006)

¿Cuáles son los componentes esenciales de la Instrucción Explícita? Determinar la organización, estructura, vocabulario y características gramaticales del género Análisis del texto Resalta y enseña explícitamente las características gramaticales del género. Tener en cuenta las oportunidades para practicar el lenguaje Dar a los alumnos actividades para practicar el uso del lenguaje Escribir textos del género (Gradual Release of Responsibility Model-Pearson & Gallagher, 1983) Escritura modelada (Yo hago) Co-escritura —compartida y guiada— (Nosotros hacemos) Escritura independiente (Tú haces)

¿Qué dicen los estudios sobre los niños y la instrucción explícita? Ser conscientes de la estructura de los textos informativos mejora el desarrollo en L1 de la escritura narrativa y expositiva desde la educación infantil a 5o. La organización y la complejidad de la escritura va creciendo a través de los grados. (Donovan, 2001). Los alumnos, tanto L1 como L2, que reciben instrucción explícita de la estructura de los textos informativos, lo cual incluye un enfoque en palabras señaladas y la taxonomía, son capaces de seguir la organización y comprender los textos mejor que los estudiantes que sólo reciben instrucción sobre el contenido (Hall, Sabey, and McClellan, 2005). Instrucción explícita de la estructura de los textos expositivos, la cual incluye un énfasis en ciertas características léxico-gramaticales y vocabulario, apoya la comprensión de lectura de los alumnos de 2o curso en su L1. Los resultados de los alumnos son significativamente más altos en comprensión de lectura y existe una tendencia a realizar mejor los resúmenes escritos (Williams, Hall, Lauer, Stafford, & DeSisto, 2005). Alumnos L1 de 2o a 5o desarrollan y dominan mejor la escritura como resultado de las actividades relacionadas con el aumento de la consciencia y el ciclo de instrucción explícita de la lección (Corden, 2007).

Elementos necesarios para una buena escritura Organizador gráfico Centrarse en el tema Estructura Organización “Los organizadores gráficos son exposiciones visuales que ayudan a los estudiantes a comprender y retener la información importante del texto. Cuando los estudiantes aprenden cómo usar y construir organizadores gráficos toman el control de una estrategia de estudio que les permite identificar qué partes del texto son importantes, cómo son relatadas las ideas y conceptos del texto y dónde pueden encontrar información específica para apoyar las ideas más importantes”. (Vacca & Vacca, 2005) “El uso de organizadores gráficos, tablas, esquemas y gráficas fomenta en los alumnos el uso de estas herramientas para presentar información” (Gray & Fleischman, 2004)

Elementos necesarios para una buena escritura Gramática funcional La función del lenguaje es hacer que tenga sentido →El contexto influye en el significado El lenguaje es producido basado en las elecciones que tome el hablante o el escritor en relación con lo que el contexto demande. Los textos son producidos para diferentes propósitos; las características léxicas y gramaticales de estos textos están influidas por el propósito y el contexto. (Eggins, 2004)

¿Por qué explicar gramática en contexto? Para apoyar la comprensión de lectura proveyendo acceso al significado profundo del texto. Para ayudar a los alumnos a centrarse en los niveles macro y micro del lenguaje académico (contexto, género, estructura, forma) Para esquematizar la escritura siendo conscientes y estando centrados en el lenguaje de los textos y los géneros académicos que los alumnos tendrán que producir al final. To scaffold writing by raising awareness and focusing on the language of academic texts/genres that students will eventually have to produce “Incorporar vocabulario avanzado y estructuras complejas del lenguaje de manera apropiada dentro de su propia escritura es la meta eventual del desarrollo del lenguaje académico… Reading /Language Arts Framework for California Public Schools, p. 21

Elementos necesarios para una buena escritura Vocabulario Sustantivos relacionados con el tema Adjetivos Descripción física / Descripción de la personalidad Referentes a los sentidos Comparativos, superlativos… Adverbios Palabras de transición Palabras de secuencia Conectores Palabras por “dijo”

Elementos necesarios para una buena escritura Marcos de oraciones Comparar y contrastar Problema / solución Persuasivo Causa y efecto Punto de vista Clasificar Sacar conclusiones Hechos y opiniones / emitir juicios Seguir instrucciones Hacer generalizaciones Conclusión / Resumir

Preguntas y comentarios Francisco C. Pérez Duque fperezduque@sandi.net Sherman Academy 301 22nd Street San Diego, CA 92102 EJE Academies 851 South Johnson Ave. El Cajon, CA 92020