Actividades y tareas para la enseñanza y aprendizaje en los cursos CAL Instrucciones de 21 de mayo de 2008, de las Direcciones Generales de Planificación.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Tutorial: la programación didáctica
Advertisements

Adecuaciones Curriculares Adaptado del trabajo de Gobierno de Panamá, Documentos desarrollados para capacitación profesional como parte del Plan.
IV Encuentro de Formación para el Plurilingüismo (Espacio-Debate III) Particularidades de los cursos CAL: Planteamientos didácticos y metodológicos.
Quien no conoce otras lenguas no sabe nada de la suya. Goethe
DESCRIPCIÓN DEL CENTRO
TEMA 6: LAS PROGRAMACIONES DIDÁCTICAS
ATENCIÓN SOCIOSANITARIA 2º
Bases del tratamiento Integrado de las Lenguas Enfoque Comunicativo
El Modelo de formación por competencias
¿QUÉ HACER EL AÑO 0? ¿Por dónde empiezo?. ¿QUÉ HACER EN EL AÑO 0? 1. Conocimiento de normativa esencial sobre el tema, el marco legal que lo rige de esfera.
PROPUESTA. CÓMO PROGRAMAR PARA ADQUIRIR COMPETENCIAS.
Impacto sobre la enseñanza de idiomas en Andalucía (España) Dr. José Luis Ortega UGR – Julio 09.
EL IMPACTO DE LA SOCIEDAD DE LA INFORMACIÓN EN EL MUNDO EDUCATIVO
Curso Curso ACCIONES DERIVADAS DE LA IMPLANTACIÓN DE LA LOE
Generalización de la Reforma Curricular de la Educación Normal
LA ACADEMIA TI UPB UN ESPACIO PARA LA TRANSFORMACIÓN CURRICULAR
Red de Formación de la Provincia de Cuenca Desde la Red de Formación, os ofrecemos este archivo donde podréis encontrar una primera aproximación a las.
¿Qué es ser un profesor de ELE competente?
Experiencia: Secuencia Didáctica
Portfolio Europeo de las Lenguas
SONIA CASAL © III Jornadas Provinciales de Formación para el Plurilingüismo Mayo 08 UN NUEVO MILENIO, UN NUEVO PROFESORADO.
©Sonia Casal Madinabeitia Cep SevillaEnero 2007 PLANIFICACIÓN EN EL AULA DEL CURRÍCULO INTEGRADO DE LAS LENGUAS.
CONSECUENCIAS DE LA OPCIÓN METODOLÓGICA EN LA PROGRAMACIÓN Y LA EVALUACIÓN Elena Rodríguez Halffter 27 de octubre de 2006 Palma de Mallorca.
“Una experiencia del micro al macrocosmos”.  Espacio: MATEMATICA  Contenido curricular: Notación Científica.  Destinatarios: alumnos de 2° año de nivel.
LA PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA
CURSO DE FORMACIÓN SOBRE EL CURRÍCULO DE ARAGÓN DIRIGIDO A ASESORES DE LOS CPR’s Novedades y prioridades que establece el Departamento en relación con.
Presentación conjunta del Plan de Marketing en las materias Marketing Estratégico e Inglés comercial en la Escuela Universitaria de Estudios Empresariales.
EVALUACIÓN DE LA EXPERIENCIA TRILINGÜE EN LA CAPV
PLANIFICACION CURSO 2010/2011 PRIMERA FASE: DETECCIÓN DE NECESIDADES
ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS LÍNEAS GENERALES DE LA OFERTA DE GRUPOS Y PLAZAS RESUMEN COMPARATIVO COMPARATIVA CURSO ESCOLAR 2013/2014 Y 2014/2015 POR.
DESARROLLO DE LA COMPETENCIA COMUNICATIVA
Didáctica del Español como Lengua Extranjera Curso dirigido a becarios de la Fundación Universitaria de Mediación Intercultural y Apoyo Idiomático Carla.
UNIDAD DIDÁCTICA Es una propuesta de trabajo relativa a un proceso de
Plan de fomento del plurilingüismo
PROPUESTAS METODOLÓGICAS PARA TRABAJAR LAS COMPETENCIAS DESDE LA MATERIA DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA.
CONCEPTO, CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES
NORMAS TECNICAS PARA LA PRESENTACION DE INFORMES 5581
PLAN DE INTEGRACIÓN DE LAS TIC EN EL CENTRO
1. Fundamentación  Quiénes y para qué: conocimiento del grupo meta.  Qué: concepto de lengua  Cómo: proceso de aprendizaje de las lenguas,  Dónde:
Esta obra es exclusivamente de uso académico para los Profesores - Tutores del diplomado Competencias Docentes en el uso de las TIC para el Bachillerato.
COMPETENCIAS BÁSICAS EN LA LOE.
MOTIVOS PARA APRENDER IDIOMAS EN EL NUEVO CONTEXTO EUROPEO: S O C I A L E S PLAN DE FOMENTO DEL PLURILINGÜISMO LA IMPORTANCIA DE ADAPTAR LOS CENTROS EDUCATIVOS.
Currículo Integrado C.E.I.P Emilia Olivares.
Portfolio: un camino para el Tratamiento Integrado de las Lenguas.
Lengua castellana y Lengua extranjera AMBITO DE COMUNICACIÓN Dirección General de Formación Profesional y Educación Permanente Servicio de Educación Permanente.
INSTITUCIÓN EDUCATIVA
LOS PROGRAMAS PARA LAS ASIGNATURAS EN LA ESTRUCTURA DEL PLAN
UNIDAD 0 Presentación del Curso Adrián Villegas Dianta.
Aspectos básicos del Proyecto Educativo y Asistencial  Líneas generales de actuación pedagógica y asistencial.  Coordinación y concreción de los contenidos.
IES LOS MONTECILLOS Centro Bilingüe Desde este curso peretenecemos a la Red Andaluza de Centros Bilingües que persigue como obejtivo general dotar a la.
El Proyecto educativo CEP de Granada, Marzo 2009.
INFORMACIÓN Impartido por: Uri Ruiz Bikandi y colaboradores. Tema: Didáctica de la Lengua castellana y la literatura. Destinatarios: Profesores de educación.
INSTRUCCIONES DE 24 DE JULIO DE 2013 DE LA DIRECCIÓN GENERAL DE ORDENACIÓN Y EVALUACIÓN EDUCATIVA, SOBRE EL TRATAMIENTO DE LA LECTURA PARA EL DESARROLLO.
Modelos de intervención de la inspección en los centros TIC.
Vicerrectoría de Relaciones Internacionales
Tutorial: el diseño de la programación didáctica
Plan de fomento del plurilingüismo Proyecto Bilingüe Información general para los padres IES SIERRA SUR.
Los alumnos con deficiencia mental
PLC en el CEIP Victoria Díez (Hornachuelos) Cursos 2013/2015.
IV Jornadas de Innovación e Investigación Educativa , Universidad de Zaragoza La evaluación del diseño curricular de un curso de inglés especializado:
APRENDIZAJE INTEGRADO DE LENGUA Y CONTENIDO LA COORDINACIÓN BILINGÜE.
ESCUELA DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN Práctica Pedagógica I Licenciatura en Filosofía Código FI-GQ-GCMU V
MOTIVOS PARA APRENDER IDIOMAS EN EL NUEVO CURRÍCULO: S O C I A L E S PLAN DE FOMENTO DEL PLURILINGÜISMO LA IMPORTANCIA DE LOS IDIOMAS EN EL CONTEXTO EUROPEO.
EXPERIMENTACIÓN DEL PEL DE ADULTOS EN ANDALUCIA Erasmo Navarrete Sevilla 27 Octubre 2006.
APRENDIZAJE BASADO EN PROYECTOS INTEGRANTES: 1.YADIRA APONTE 2.ANA ESPINOZA 3.IGNACIO MURILLO 4.RUBÉN SANTOS ENTRE PARES 2 19 DE MAYO DE 2014.
IESO “VALLE DEL HENARES” Paseo de Juan Casas nº Jadraque (Guadalajara) Tlf: E- mail:
PROGRAMA BILINGÜE IES MARIA ZAMBRANO TORRE DEL MAR ( ) COORDINADORA: ANA ISABEL VELASCO CALLE ( )
LINEAMIENTOS PEDAGÒGICOS EN EL USO DE LAS TIC. 1.Apropiación. 2.Integración de las Actividades de las XO en la programación curricular. 3.Aprovechamiento.
Planes para concretar los Modelos Propios de Funcionamiento en los Centros Docentes (LEA) Planes para concretar los Modelos Propios de Funcionamiento en.
Proyecto Acer-European Schoolnet sobre el uso educativo del ultraportátil.
Transcripción de la presentación:

Actividades y tareas para la enseñanza y aprendizaje en los cursos CAL Instrucciones de 21 de mayo de 2008, de las Direcciones Generales de Planificación y Centros y de Ordenación y Evaluación Educativa, por las que se autorizan los cursos de actualización lingüística del profesorado implicado en el Plan de Fomento del Plurilingüismo para el curso y se regulan determinados aspectos sobre su organización y funcionamiento. Rocío Arias Escutia Cristina Dearle Johnson

Requerimientos generales: Necesidad de un mayor énfasis en la competencia oral. Necesidad de un mayor énfasis en la competencia oral. Necesidad de adecuar material, textos, situaciones, modelos de integración. Necesidad de adecuar material, textos, situaciones, modelos de integración. Un especial énfasis en la competencia estratégica. Un especial énfasis en la competencia estratégica. Un enfoque curricular integrado, con interrelaciones entre la lengua y las distintas áreas que se imparten en el centro, especialmente desde el punto de vista: Un enfoque curricular integrado, con interrelaciones entre la lengua y las distintas áreas que se imparten en el centro, especialmente desde el punto de vista: del contexto (temas, textos, competencia profesional, situaciones, etc.) del contexto (temas, textos, competencia profesional, situaciones, etc.) discursivo discursivo léxico léxico sociocultural sociocultural Necesidad de propuestas de autoaprendizaje y autoevaluación específicas. Necesidad de propuestas de autoaprendizaje y autoevaluación específicas. Necesidad de subrayar las nuevas tecnologías (los centros bilingües son también centros TIC). Necesidad de subrayar las nuevas tecnologías (los centros bilingües son también centros TIC). Coordinación entre los centros de su procedencia y los centros donde reciben la formación lingüística. Coordinación entre los centros de su procedencia y los centros donde reciben la formación lingüística. Adaptación de aspectos de la evaluación de manera no significativa. Adaptación de aspectos de la evaluación de manera no significativa. Rocío Arias Escutia Cristina Dearle Johnson

Aspectos a tener muy en cuenta para la adaptación curricular Especial importancia del desarrollo de la competencia estratégica (estrategias de comunicación y aprendizaje). En este aspecto, hay que subrayar la pertinencia de introducir estrategias específicas -no recogidas en el presente currículo- tales como estrategias docentes. Especial importancia del desarrollo de la competencia estratégica (estrategias de comunicación y aprendizaje). En este aspecto, hay que subrayar la pertinencia de introducir estrategias específicas -no recogidas en el presente currículo- tales como estrategias docentes. Un tratamiento de las actitudes que tome en consideración el perfil específico de este tipo de alumnado (motivación, aspectos emocionales, etc.) Un tratamiento de las actitudes que tome en consideración el perfil específico de este tipo de alumnado (motivación, aspectos emocionales, etc.) Importancia de modelos de integración del aprendizaje que subrayen la negociación con el alumnado y la integración de lengua y contenidos no lingüísticos. Importancia de modelos de integración del aprendizaje que subrayen la negociación con el alumnado y la integración de lengua y contenidos no lingüísticos. Uso de materiales y textos que reflejen la integración de lengua y contenidos no lingüísticos. Aprovechamiento de los materiales que se usan el los centros bilingües. Uso de materiales y textos que reflejen la integración de lengua y contenidos no lingüísticos. Aprovechamiento de los materiales que se usan el los centros bilingües. Importancia del uso del Portfolio y su conexión con el uso del documento que el alumnado realiza en sus centros. Importancia del uso del Portfolio y su conexión con el uso del documento que el alumnado realiza en sus centros. Importancia del uso de las nuevas tecnologías. Importancia del uso de las nuevas tecnologías. Metodología que establezca conexiones con la metodología que el profesorado deberá usar en los centros y ciclos formativos bilingües. Metodología que establezca conexiones con la metodología que el profesorado deberá usar en los centros y ciclos formativos bilingües. Programación de una acción tutorial adaptada. Programación de una acción tutorial adaptada. Rocío Arias Escutia Cristina Dearle Johnson

A desarrollar en el taller Introducción de más tareas relacionadas con el ámbito educativo, tanto desde el punto de vista docente como desde el punto de vista de lo que el profesorado va a hacer con sus alumnos en sus centros. Introducción de más tareas relacionadas con el ámbito educativo, tanto desde el punto de vista docente como desde el punto de vista de lo que el profesorado va a hacer con sus alumnos en sus centros. Tratamiento de las competencias y selección de contenidos (especialmente léxicos, discursivos, funcionales y situacionales) que reflejen los ámbitos y situaciones comunicativas que el profesorado encontrará en sus centros. Tratamiento de las competencias y selección de contenidos (especialmente léxicos, discursivos, funcionales y situacionales) que reflejen los ámbitos y situaciones comunicativas que el profesorado encontrará en sus centros. Importancia de modelos de integración del aprendizaje que subrayen la negociación con el alumnado y la integración de lengua y contenidos no lingüísticos. Importancia de modelos de integración del aprendizaje que subrayen la negociación con el alumnado y la integración de lengua y contenidos no lingüísticos. Uso de materiales y textos que reflejen la integración de lengua y contenidos no lingüísticos. Aprovechamiento de los materiales que se usan el los centros bilingües Uso de materiales y textos que reflejen la integración de lengua y contenidos no lingüísticos. Aprovechamiento de los materiales que se usan el los centros bilingües Metodología que establezca conexiones con la metodología que el profesorado deberá usar en los centros y ciclos formativos bilingües. Metodología que establezca conexiones con la metodología que el profesorado deberá usar en los centros y ciclos formativos bilingües. Rocío Arias Escutia Cristina Dearle Johnson

Una experiencia real. Punto de partida en el aula. Alumnado heterogéneo Alumnado heterogéneo Distintas fases de la implementación del Plan Bilingüe Distintas fases de la implementación del Plan Bilingüe Necesidad de adaptar Necesidad de adaptar Rocío Arias Escutia Cristina Dearle Johnson

Actividades del profesorado de lengua extranjera extrapolables a cualquier materia. ¿Dónde está la solución? ¿Dónde está la solución? Juego de definiciones. Juego de definiciones. ¿Qué pasa si …? ¿Qué pasa si …? Information gap. Information gap. Rocío Arias Escutia Cristina Dearle Johnson

Trabajando con textos Elección del texto Elección del texto Preparación del vocabulario Preparación del vocabulario Actividades de pre-lectura Actividades de pre-lectura Actividades durante la lectura Actividades durante la lectura Actividades de post-lectura Actividades de post-lectura Rocío Arias Escutia Cristina Dearle Johnson

Lenguaje utilizado por el profesorado en el aula (LUPA) Prácticas Prácticas Brainstorming de categorías y exponentes con el alumnado CAL Brainstorming de categorías y exponentes con el alumnado CAL Clasificación de los exponentes por categoría Clasificación de los exponentes por categoría Intercambio de roles para la corrección de actividades Intercambio de roles para la corrección de actividades Rocío Arias Escutia Cristina Dearle Johnson