La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

CALIDAD DE LA EDUCACIÓN EN CONTEXTOS MULTICULTURALES DIAGNÓSTICO DE BOLIVIA.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "CALIDAD DE LA EDUCACIÓN EN CONTEXTOS MULTICULTURALES DIAGNÓSTICO DE BOLIVIA."— Transcripción de la presentación:

1 CALIDAD DE LA EDUCACIÓN EN CONTEXTOS MULTICULTURALES DIAGNÓSTICO DE BOLIVIA

2 CURRÍCULUM Los contenidos de la propuesta de la Reforma Educativa son para la modalidad de lengua monolingüe y bilingüe, porque el currículum es bilingüe e intercultural para todo el sistema educativo. Los contenidos de la propuesta de la Reforma Educativa son para la modalidad de lengua monolingüe y bilingüe, porque el currículum es bilingüe e intercultural para todo el sistema educativo.

3 CONTENIDOS CULTURALES Los contenidos están dados por las competencias, los indicadores y los contenidos base de planes y programas. Los contenidos están dados por las competencias, los indicadores y los contenidos base de planes y programas. Se apuntan a las mismas competencias e indicadores pero no se desarrollan con los mismos contextos de relevancia porque estos están dados por los contenidos culturales de cada lengua. Se apuntan a las mismas competencias e indicadores pero no se desarrollan con los mismos contextos de relevancia porque estos están dados por los contenidos culturales de cada lengua.

4 CONCRECIÓN DE LA EIB El modelo de educación bilingüe de desarrollo y mantenimiento de la EIB propone la enseñanza y aprendizaje de la L1y la L2 desde el primer día de clases en tiempos y espacios diferentes, pero su concreción en el aula es diversa. El modelo de educación bilingüe de desarrollo y mantenimiento de la EIB propone la enseñanza y aprendizaje de la L1y la L2 desde el primer día de clases en tiempos y espacios diferentes, pero su concreción en el aula es diversa.

5 Uso de la lengua originaria en el aula

6 Castellano como L2 Enfoque comunicativo y textual y competencias e indicadores. Una guía didáctica de segundas lenguas y dos guías de láminas. J uego de 40 láminas con su respectiva guía. 6 librotes para introducir la lectura y escritura en la L2. 4 casetes con canciones, cuentos, poemas, juegos de palabras, dramatizaciones, programas radiales, etc. Una Antología literaria de chistes, cuentos, adivinanzas, retahílas, colmos, poemas, etc. Módulos de aprendizaje del castellano como L1. Libros de la Biblioteca de aula.

7 Lenguas originarias como L1 Materiales para para alumnos Módulos de Lenguaje del 1 al 8 (en 4 idiomas Módulos de Lenguaje del 1 al 8 (en 4 idiomas Módulos de Matemática del 1 al 8 (en 4 idiomas) Módulos de Matemática del 1 al 8 (en 4 idiomas) Libros de la biblioteca de aula escritos en lengua originaria monolingües y bilingües. Libros de la biblioteca de aula escritos en lengua originaria monolingües y bilingües.

8 Competencias que desarrollan los niños Actidudes de relación interculturales Actidudes de relación interculturales Habilidades y destrezas lingüísticas (L1 y L2) a nivel oral y escrito Habilidades y destrezas lingüísticas (L1 y L2) a nivel oral y escrito Razonamiento lógico matemático Razonamiento lógico matemático Identidad personal y la pertenencia a un grupo cultural Identidad personal y la pertenencia a un grupo cultural Valores propios de la cultura Valores propios de la cultura

9 Equidad de género NIVEL PRIMARIO SEXO FEMENINO46,57%48,44% MASCULINO53,43%51,56% NIVEL SECUNDARIO SEXO FEMENINO47,02%47,04 MASCULINO52,98%52,96 Fuente: Unidad de Análisis en base a datos del SIE.

10 Perfil de los docentes de EIB Hablar, leer y escribir la lengua originaria y el castellano Hablar, leer y escribir la lengua originaria y el castellano Conocer la cultura del grupo con el que trabajan Conocer la cultura del grupo con el que trabajan Tener actidudes interculturales. Tener actidudes interculturales. De los estudiantes Hablar una lengua originaria Hablar una lengua originaria

11 Formación docente Inicial Formar docentes en EIB en los INS EIB Formar docentes en EIB en los INS EIBContinúa Cursos de capacitación desarrollados por la Unidad de Formación Docente del VEIPS Cursos de capacitación desarrollados por la Unidad de Formación Docente del VEIPS Apoyo del PROEIB Andes (L1 y L2) Apoyo del PROEIB Andes (L1 y L2) CEE, Plan Internacional del Altiplano, CEBIAE, UMSS, Univ. Católica, etc. CEE, Plan Internacional del Altiplano, CEBIAE, UMSS, Univ. Católica, etc.

12 Capacitación en lengua originaria Lectura y producción de textos en lengua originaria por el PROEIB Andes Lectura y producción de textos en lengua originaria por el PROEIB Andes L1L2 Aimara Guaraní Quechua714875

13 Diagnostico de diversificacion curricular en Bolivia Marco jurídico: Marco jurídico: Artículo 1 y 171 de la Constitución Política del Estado Artículo 1 y 171 de la Constitución Política del Estado Ley 1565 de Reforma Educativa Ley 1565 de Reforma Educativa Decreto Supremo de desarrollo curricular Decreto Supremo de desarrollo curricular

14 Procesos de diversificacion Investigaciones para diseño curricular Investigaciones para diseño curricular Etnotecnología Etnotecnología Etnomatemática en región quechua Etnomatemática en región quechua Creatividad en las culturas originarias Creatividad en las culturas originarias Implementación de la modalidad bilingüe (región quechua) Implementación de la modalidad bilingüe (región quechua) Enseñanza del castellano como L2 Enseñanza del castellano como L2 Uso de módulos de aprendizaje en aula Uso de módulos de aprendizaje en aula Cosmovisión en las culturas originarias sobre los temas transversales Cosmovisión en las culturas originarias sobre los temas transversales Acceso y permanencia de niñas en escuelas del área rural Acceso y permanencia de niñas en escuelas del área rural

15 Diversificacion en el aula Las acciones del estado son insuficientes Las acciones del estado son insuficientes Existen intentos aislados y poco sistematizados Existen intentos aislados y poco sistematizados Diversificación no es igual a contextualización Diversificación no es igual a contextualización La práctica docente no esta orientada a la investigacion La práctica docente no esta orientada a la investigacion Los materiales bilingües incorporan fragmentariamente contenidos culturales, pero no las lógicas ni sus metodologías de transmisión. Los materiales bilingües incorporan fragmentariamente contenidos culturales, pero no las lógicas ni sus metodologías de transmisión.

16 Diversificacion Curricular La educación propia es una propuesta politica de los pueblos indigenas La educación propia es una propuesta politica de los pueblos indigenas La incorporación de conocimientos propios es una propuesta contemporanea La incorporación de conocimientos propios es una propuesta contemporanea La diversificación es intercultural La diversificación es intercultural Potencialidad de los conocimientos previos de los ninos Potencialidad de los conocimientos previos de los ninos Pasar del diseno curricular al desarrollo curricular Pasar del diseno curricular al desarrollo curricular

17 Territorio y Productividad Territorio y Productividad Diversidad al interior de los pueblos indigenas Diversidad al interior de los pueblos indigenas Micro-educación Micro-educación Descentralización del sistema Descentralización del sistema Empoderamiento en la sociedad nacional Empoderamiento en la sociedad nacional

18 Formación de maestros indígenas Escaces de maestros en las regiones más alejadas (Andes Dispersión – Amazonía movilidad) Escaces de maestros en las regiones más alejadas (Andes Dispersión – Amazonía movilidad) Aumentar las horas de clase Aumentar las horas de clase Docentes conocedores de la lengua Docentes conocedores de la lengua Detener migración de personas capacitadas Detener migración de personas capacitadas


Descargar ppt "CALIDAD DE LA EDUCACIÓN EN CONTEXTOS MULTICULTURALES DIAGNÓSTICO DE BOLIVIA."

Presentaciones similares


Anuncios Google