La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

BUENAS PRÁCTICAS "El bilingüismo en un Centro de Infantil y Primaria”

Presentaciones similares


Presentación del tema: "BUENAS PRÁCTICAS "El bilingüismo en un Centro de Infantil y Primaria”"— Transcripción de la presentación:

1 BUENAS PRÁCTICAS "El bilingüismo en un Centro de Infantil y Primaria”
23 de Febrero de 2012 Cep de Jerez de la Frontera Eufemia Rosso Delgado

2 MI CENTRO C.E.I.P. Blas Infante. Jerez de la Frontera.
Sección Bilingüe: Centro Bilingüe: ANL: Conocimiento del Medio y Educación Artística

3 ¿QUÉ ES AICLE? "AICLE (Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lengua Extranjera) hace referencia a las situaciones en las que las materias o parte de las materias se enseñan a través de una lengua extranjera con un objetivo doble, el aprendizaje de contenidos y el aprendizaje simultáneo de una lengua extranjera. " (Marsh, 1994).

4 CLIL (Content and Language Integrated learning)
EMILE: Enseignement De Matieres Par Integration D'une Langue Etrangere CLILiG: Content and Language Integrated Learning in German

5 PRINCIPIOS BÁSICOS DE LA PRÁCTICA DEL AICLE / CLIL EN EL AULA
La lengua se usa para aprender contenidos a la vez que para comunicarse. La materia que se estudia es la que determina el tipo de lenguaje que se necesita aprender. La fluidez es más importante que la exactitud en el uso de la lengua. El input lingüístico proviene de materiales textuales y auditivos.

6 Los textos escritos y las audiciones que nos proporcionan el input lingüístico deben ser de un nivel asequible (evitando la frustración sobre todo al principio). Constructivismo: Input comprensible y un nivel ligeramente superior al que el alumnado posee: Andamiaje La lengua se contempla desde un punto de vista más léxico que gramatical. Léxico vs gramática. La gramática será atendida en la clase de la L2 correspondiente.

7 De acuerdo con las 4 Cs del currículo (Coyle 1999), una lección de CLIL bien planteada debería combinar los siguientes elementos: 1. Contenido - Permitiendo progresar en el conocimiento, las destrezas y la comprensión de los temas específicos de un currículo determinado. 2. Comunicación - Usando la lengua para aprender mientras se aprende a usar la lengua misma.

8 3. Cognición - Desarrollando las destrezas cognitivas que enlazan la formación de conceptos (abstractos y concretos), los conocimientos y la lengua. 4. Cultura - Permitiendo la exposición a perspectivas variadas y a conocimientos compartidos que nos hagan más conscientes del otro y de uno mismo.

9 ESTRATEGIAS METODOLÓGICAS AICLE
1. Enseñanza centrada en el alumnado lo que supone promover la implicación de los aprendices. Cooperación de todas las partes (alumnado y profesorado).

10 2. Enseñanza flexible y facilitadora, atendiendo a los distintos estilos de aprendizaje: - Input adecuado a su nivel - Facilitando la comprensión - Repetir -Parafrasear - Simplificar- -Ejemplificar - Gesticular - Utilizar imágenes - Gráficos, esquemas, diagramas, etc.

11 3. Aprendizaje más interactivo y autónomo a través de: - Trabajo por parejas-grupos - Trabajo por observación - Trabajo por descubrimiento e investigación.

12 4. Uso de múltiples recursos y materiales, especialmente las TIC: websites, podcasts, vídeos, marcadores, blogs, plataformas, …

13 5. Aprendizaje enfocado en las tareas
5. Aprendizaje enfocado en las tareas. Una tarea implica realizar una actividad o más, para conseguir un producto final. Las mejores tareas serán aquellas que impliquen el uso comunicativo de la L2 y el aprendizaje de los contenidos.

14 Las tareas deben estar : - Vinculadas a los objetivos del currículo - Enfocadas al significado y contenido y no a la lengua

15 Las tareas deben ser : - Flexibles y abiertas, tanto en contenidos como en resultados - Realistas y próximas a los intereses del alumnado - Evaluadas tanto en el proceso como en los resultados

16 Tareas de comprensión oral y escrita: (escuchar y leer) - Asignar etiquetas o
nombres.

17 Elegir la respuesta correcta.

18 Completar tablas, líneas del tiempo, diagramas, mapas conceptuales, ...

19 Tomar notas de datos concretos, fechas, etc.

20 Identificar y/o reorganizar información o imágenes, corregir errores, etc.

21 Tareas de expresión oral y escrita: hablar, escribir y conversar) - Completar huecos en textos, esquemas, tablas..

22

23 - Completar crucigramas e intercambiar información.

24 Responder a preguntas de comprensión del texto o audición, etc.

25 Contestar cuestionarios.

26

27 Búsqueda guiada de información en distintos recursos: libros, webs…

28 Llevar a cabo "cazas del tesoro" buscando información específica.
Preparar una presentación oral.

29

30 La tarea final puede ser un mural, una presentación ppt, un documento, una presentación oral, una grabación, etc.

31 Aspectos positivos del enfoque AICLE
La necesidad que tiene el profesorado de comprobaciones constantes de la comprensión del alumnado aumenta el nivel de comunicación entre ambos. AICLE promueve el aprendizaje incidental e implícito al concentrase en el significado y la comunicación, y al proporcionar grandes cantidades de ‘input’, mientras que, de manera complementaria, la clase de LE puede utilizar técnicas de atención a la forma lingüística en las áreas en que los alumnos así lo precisen.

32 AICLE potencia la fluidez, mientras que la clase de lengua tradicional va dirigida a la corrección gramatical. AICLE mejora la producción oral del alumno y la capacidad de aprender la lengua, por ejemplo al empujar al alumnado a producir lenguaje complejo y significativo. La calidad de la enseñanza también se beneficia del trabajo en equipo, dado que ello exige una constante reflexión y elaboración de las prácticas pedagógicas por parte de todo el profesorado implicado en el proceso de enseñanza-aprendizaje.

33 El uso de las TIC en un contexto AICLE hace que el alumnado se sienta más motivado. Las TIC hacen que el alumnado participe más activamente y que los más conflictivos presenten un mejor comportamiento. Las TIC nos proporcionan información real, actualizada y auténtica. El componente multimedia, el apoyo visual y de otro tipo ayuda a comprender mejor los conceptos, a una mayor interacción (hacer viajes virtuales por ciudades, museos,ver gráficos en movimiento, etc) Acceso a multitud de recursos “auténticos” con contenido en otras lenguas (audio, video, imágenes, textos …)

34 EXPOSICIÓN A LA L2 Utilizar rutinas de clase. Classroom language_doc
El asistente lingüístico ofrece al alumnado un lenguaje auténtico. Exponer al alumnado a diferentes acentos. Entrar diariamente en clase. El alumnado necesita estar expuesto a la lengua de forma continuada y no aislada. Los horarios de los diferentes grupos deben estar realizados de forma que todos los días tengan asignaturas donde se use la L2 como medio de comunicación.

35 Lenguaje general y especializado. Vocabulario específico.
Explicar qué se va a hacer en la clase. (Today we are going to…. After that, we are going to ...) Utilizar ciertas estrategias: repetición, reformular, parafrasear, ilustrar. Usar conectores: Firstly, second, thirth … Finally …. Let’s see an example … For instance … But ... However…

36 Hacer preguntas, para hacer pensar a los chicos y chicas
Hacer preguntas, para hacer pensar a los chicos y chicas. Who can tell me why….?, Why does ….? Usar diferentes tipos de preguntas. Comprobar a menudo que entienden. Uso del lenguaje no verbal. No usar la L1. Evitar el continuo cambio de código. Una vez introducido el tema, contenidos y vocabularios, no usar la L1. Antes de traducir a la L1, utilizar estrategias de comunicación: repetir, simplificar, ejemplificar, parafrasear, ilustrar…

37 Ilustrar lo que se enseña con elementos visuales: objetos, fotografías, mapas, gráficos …
Ser tolerantes con los errores del alumnado. Centrarse en la comunicación, en la fluidez y no en la corrección de los aspectos gramaticales. Centrarse en la comunicación oral y no en la escrita.

38 Ejemplos de actividades realizadas por otros auxiliares y el profesorado de ANL.
Theatre play: The water cycle

39 How grandmother spider
Theatre play: How grandmother spider stole the Sun

40 Jack and the beanstalk

41 The three little pigs

42 Little Red Riding Hood

43 The gingerbread man

44 Presentaciones realizadas por asistentes lingüísticos sobre sus países
Kristen Wassil: North Caroline Kelsey Velo: The United States Breanna Jacobs: California Louise Lavigne: Canada

45 Presentaciones realizadas por el alumnado
A day in my life. Marta Pérez Ecosystems. Andrea García

46 Vídeos de alumnado usando la L2
Halloween chant Pupil talking about planets Pupil talking about animals Pupils singing a Christmas Carol

47 Fiestas: Halloween

48 Fiestas: Thanksgiving

49 Fiestas: Christmas

50 Fiestas: Easter

51 Inmersión Lingüística en un entorno natural
Ebook Inmersion in the English language camp

52 Colaboración en Asociaciones Multilaterales Comenius
Schools Blas Infante (Jerez, Spain) Glen Park (Plymouth, England) Playground games in Kivimaki school (Helsinki, Finland) Oreston School (Plymouth, England)

53 Páginas Web útiles para profesorado de ANL y asistentes lingüísticos
Puedes seleccionar el idioma. (ejemplos de unidades en inglés y francés por niveles educativos)

54

55 PÁGINAS DE MATERIAL PARA CONOCIMIENTO DEL MEDIO Y CIENCIAS
(experimentos) (lecciones, experimentos) (solar system simulator)

56 http://solarsystem. nasa. gov/kids/index
(KIDS resources…proyectos, construir modelos etc. (EXCELENTE: por edades, contenidos interactivos de ciencias) (lugares amenazados) (clasificación de animales) Recursos para primaria. se pueden encontrar multitud de ideas para cualquier materia: matemáticas, ciencias, historia, música, plástica…. Online game. Questions about health, food, information and communication technologies, energy and environment, transport, space… Para Educación Secundaria. Inglés, Español y Francés.

57 http://euroatlas.com Maps and pictures of Europe
Temas por edades, Lengua, matemáticas, ciencias, historia,… Actividades sobre el ciclo del agua, partes del cuerpo, plantas, materiales, animales, alimentación, ciclo de la vida, cadenas alimenticias, cambios de estado de la materia,… Educación Primaria. Sistema nervioso, circulatorio, músculos, etc. Educación Secundaria. Todos los sistemas y aparatos del cuerpo humano. Educación Primaria y secundaria. Actividades de todas las asignaturas. Los sentidos, nutrición y alimentación. Proyectos de ciencias. Experimentos. Geografía física y política de Europa, Reino Unido y Estados Unidos.

58 FRANCÉS (en francés todo tipo de áreas) (en francés) (ejemplos en Francésy Alemán, no TIC). Modelos de la universidad de Nottingham. (Clily material) (ahorro de energía, etc. en varias lenguas) Páginas Web en francés con recursos de diferentes áreas: Letras, operaciones, matemáticas, dibujos, marionetas...Ofrece más de fichas imprimibles gratuitas.

59 ALEMÁN (modelo de la universidad de Nottingham)

60 BIBLIOGRAFÍA Brinton, D. &. C. Holten Into, Through and Beyond: A Framework to Develop Content-based Materia. http//exchanges.state.gov/forum/vol35/no4/p10.htm Krashen, S Second Language Acquisition and Second Language Learning. Pergamon Press, New York. Marsh, D Using Languages to learn and learning to use languages.

61 Marsh et al Report of Central Workshop 6/2005: Clil Quality Matrix. European Centre for Modern Languages Short, D Integrating language and content instruction: strategies and techniques. Pérez, Isabel.

62 THANK YOU MERCI BEAUCOUP DANKE GRACIAS Share presentation


Descargar ppt "BUENAS PRÁCTICAS "El bilingüismo en un Centro de Infantil y Primaria”"

Presentaciones similares


Anuncios Google