LA DIVERSITAT LINGÜÍSTICA

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Del llenguatge visual al missatge visual Su Richardson Burnt Breakfast Adaptació d’una presentació de M. Acaso.
Advertisements

El pes de la responsabilitat. Guillermo Mordillo és un dibuixant argentí que utilitza molt sovint el món de l’esport en les seves creacions gràfiques.Aquí.
La llegenda m’ajuda a llegir el mapa.... a interpretar el que diu
PARAULES POLISÈMIQUES.
Lingua e cultura catalana Unitat 1: presentacions
LA NOTÍCIA I LA PREMSA Realitzat per: Beatriz Gracia Lillo i
BÀSQUET.
Les varietats lingüístiques
CATECISME de la Conferència Episcopal Espanyola Jesús és el Senyor.
UNA TARDA QUALSEVOL D’UN DIA QUALSEVOL
EL LLENGUATGE MUSICAL.
Història del Món Contemporani 1r de Batxillerat
PRONOMS RELATIUS i PRONOMS INTERROGATIUS
Tema 2. DIVISIBILITAT.
Cambios en el espacio: transformaciones geométricas
La Salamandra.
Curs de Llenguatge Administratiu Valencià Juli Martínez Amorós
Per què hi ha objectes que suren i objectes que no suren?
El mercat ELS NENS I NENES DE P-4.
AGRICULTURA DE PLANTACIÓ
Com han anat les vacances?
EL JOC DELS PINS CAMP D’APRENENTATGE D’EMPÚRIES
TEMA 6 LLENGÜES EN CONTACTE
LLENGUATGE I SIMBOLISME
Writer 5... sense faltes! Avui, aprendràs una de les eines que té el Writer: el corrector ortogràfic. Així aprendràs com el programa et pot ajudar a fer.
Vora el barranc dels algarins
SOCIOLINGÜÍSTICA COMUNICACIÓ Pàg
2. L’idealisme absolut de Hegel
FORA POLLS ! Estudi dels polls..
Tutorials Campus Virtual Càrrega automàtica d’alumnes
1. L’empirisme de Locke 1.3. L’anàlisi dels conceptes de la metafísica escolàstica Pàgina 258 Els dos sentits de la substància: com a substrat i com a.
ORGANITZACIÓ TERRITORIAL DE CATALUNYA I ESPANYA
Matemàtiques 3er E.S.O..
Companys i Companyes Avui queden 15 dies......
Entrevista a Enric Larreula
Cada escola / col·legi / institut ha de fer el seu projecte plurilingüe
DIADA DE LA PAU A SJO.
EN EL VENTRE DE LA TEVA MARE
Els Políedres.
Creixement Econòmic: Fets importants
valors humans i socials
EL LLENGUATGE LITERARI
DINÀMICA DELS FACTORS BIOLÒGICS: Grans grups d’edat
Les llengües del món.
La pràctica reflexiva Conceptes i mirades del que implica aquest tipus de modalitat formativa.
"SENYOR, ENSENYA’M A SER FELIÇ I A DONAR PAU!"
MORFOLOGIA i SINTAXI PRONOMS RELATIUS i PRONOMS INTERROGATIUS
PROJECTE LINGÜÍSTIC És l’instrument que possibilita que els centres educatius organitzin i gestionin determinats aspectes en referència a l’estat i a l’ús.
MOHAMED ELAGOUBI ABRIL 2009 IES OLORDA
LLENGUATGE PENSAMENT I REALITAT
En què consisteix? Aquest projecte consisteix en explicar contes catalans o contes inventats a nens i nenes. Els conta contes són grups d’alumnes de l’ESO.
Cap a una educació plurilingüe: conceptes clau, estratègies i eines
Quins nervis! Unitat 1.
Cant espiritual Joan Maragall.
Hi ha totes les idees principals; totes són completes
LA NOVA SELECTIVITAT I L’ACCÉS A LA UNIVERSITAT
La literatura i les matemàtiques van de la mà.
Per la PAU, en record de RACHEL CORRIE.
Llengua catalana i literatura
Manifest de Girona pels drets lingüístics
SISTEMA DUNAR.
La diversitat lingüística de Catalunya Institut Gallecs 2n Batxillerat
MORFOLOGIA i SINTAXI PRONOMS RELATIUS i PRONOMS INTERROGATIUS
L’ÚS LINGÜÍSTIC Departament llengua i valencià Pilar Román 1 1
Raúl Álvarez Genes ( auronplay )
LES MÀQUINES.
ELEMENTAL, ÉS CLAR! FITXES DE SUPORT
Què fas a la universitat?
Què fas a la universitat?
Jornada Tècnica per a Coordinadors d’informàtica CEE
Transcripción de la presentación:

LA DIVERSITAT LINGÜÍSTICA Vicenta Vila (llengua catalana, IES Ramon Llull)

“Les paraules són la droga més potent que ha inventat la humanitat”. Rudyard Kipling (escriptor anglès, 1865-1936)

Diccionari de la llengua catalana (IEC): 1. SAPS QUÈ ÉS UNA LLENGUA? Diccionari de la llengua catalana (IEC): llengua: Sistema de signes orals, reflectit sovint en un codi escrit, que serveix bàsicament per a la comunicació. [idioma: Llengua, especialment considerada com a pròpia d’una comunitat determinada.] llengua / dialecte Una llengua és un sistema de comunicació que consisteix en un conjunt de sons i símbols que són utilitzats per les persones d'un país o regió en particular per parlar o escriure. Un dialecte és una forma d'un idioma que es parla en un àrea particular. Varietat d'un llenguatge parlat, inclosa la forma estàndard, peculiar d'una regió, comunitat, grup social, grup ocupacional, etc.: en aquest sentit, els dialectes es consideren, fins a cert punt, mútuament intel·ligibles, mentre que els idiomes no ho són.

llengua materna Llengua adquirida d’una manera natural al llarg de la infància. llengua estàndard Varietat lingüística que tendeix a eliminar al màxim les diferències dialectals, la qual utilitzen normalment, en els diversos registres i nivells, els membres d’una comunitat. llengua vehicular Llengua de comunicació entre parlants de llengües maternes diferents. llengua literària Llengua que s’usa en escriure, amb una tendència a la unitat i a l’elevació respecte al llenguatge quotidià. llengua morta Llengua que ja no es parla. llengua viva Llengua que encara es parla.

Exacte, 30 llengües 2. UNA MICA DE MATEMÀTIQUES Actualment, es considera que hi ha ± 6.000 llengües. Si hi ha ± 200 estats, quantes llengües corresponen a cada estat? Exacte, 30 llengües Per tant... Estats plurilingües: gairebé tots Estats monolingües: molt pocs (a Europa: Portugal, Islàndia...)

ESTATS AMB MÉS LLENGÜES (TOP 10) PAPUA NOVA GUINEA INDONÈSIA NIGÈRIA ÍNDIA EUA XINA MÈXIC CAMERUN AUSTRÀLIA BRASIL

Aquests 10 estats abasten el 72% de les llengües de tot el planeta.

Distribució de les llengües del món (per famílies)

3. UNA GRAN FAMÍLIA Les grans superfamílies lingüístiques 1. AFROASIÀTIQUES 2. ALTAIQUES 3. AMERINDIANES 4. AUSTRALIANES 5. CAUCÀSIQUES 6. DRAVÍDIQUES 7. ESQUIMOALEUTES 8. GRUP MUNDA 9. INDOEUROPEES 10. KHOISAN 11. MALAIOPOLINÈSIES 12. MON-KHMER 13. NIGEROCONGOLESES 14. NILOTICOSAHARIANES 15. PALEOASIÀTIQUES 16. PAPÚS 17. SINOTIBETANES 18. URÀLIQUES

Abast de les llengües indoeuropees

Sabries dir com hem arribat a parlar català?

Però també hi ha llengües que no pertanyen a cap família... Llengües isolades basc o euskera coreà japonès kutenai zuni Llengües criolles i artificials criolles: bislama hiri motu sango tok pisin ... artificials: afrihili esperanto interlingua volapük