La cultura en la enseñanza de español

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Las competencias básicas en las Enseñanzas mínimas.
Advertisements

Dimensiones del proceso educativo
TEMA: CULTURA Mgs. Enrique Rivera Vela
La educación intercultural en la práctica escolar
Las Competencias Básicas
Curso de Experto/a en Desigualdad, Cooperación y Desarrollo.
OBJETIVOS FUNDAMENTALES TRANSVERASALES DE LA EDUCACION
I- UNIDAD: SOCIEDAD Y CULTURA EN NICARAGUA.
LA SOCIALIZACIÓN TEMA V.
LA EDUCACIÓN COMO HECHO SOCIAL
OBSERVACIÓN DEL FENÓMENO EDUCATIVO
Mtro. Eduardo Díaz Molina Diplomado en Ciudadanía Política
La Investigación Acción como Método de Investigación para Docentes
VARIABLES QUE INFUYEN EN EL COMPORTAMIENTO DEL CONSUMIDOR
CONTENIDO DE APRENDIZAJE
Principios de Psicología de la Comunicación
Principios de Psicología de la Comunicación
Competencias básicas según el MEC
Psicología II Tema. «Aspectos Sociales de la Sexualidad» Integrantes:
LUZ AMPARO SALAZAR GIRALDO Trabajo de Ética y Valores Morales
Programa educación preescolar 2004.
1 Frågeorden ¿Quién?¿Qué?¿Cuándo?¿Quién?¿Qué?¿Cuándo?
Español 9 Bienvenidos.
TIPOS DE LENGUAJE.
Según el Artículo 6.1 de la LOE De una enseñanza regulada en la Ley
CIENCIAS SOCIALES Profesor Miguel A. Rubero Reyes
CLASE Nº 2: PERSPECTIVA CONCEPTUAL DE LA EDUCACIÓN Pedagogía del Jazz y la Música Popular Felipe Castro M.
Administración de la diversidad: Pueblos Originarios.
LA DIMENSIÓN IDEOLÓGICA EN LOS LIBROS DE TEXTO (Nieves Blanco)‏  Rafael Solana Ariño  1º Psicopedagogía.
Introducción a la sociolingüística
MODULO INSTRUCCIONAL: “LAS RELACIONES HUMANAS”
Arte y Cultura Contemporánea
Expresionismo El expresionismo fue un movimiento cultural surgido en Alemania a principios del siglo XX, que tuvo plasmación en un gran número de campos: artes.
VALORES.
Propósitos de la educación preescolar
El individuo y la libertad ensayos de critica de la cultura
Prof. Carolina Castillo Strache
Montserrat Pérez Mejía y Cardoso
La Antropología Cultural
Historia con tradición y un encuentro bicultural: Jardín de Niños Luis Donaldo Colosio Murrieta en la Montaña Alta de Guerrero.
Abelardo de la Rosa Díaz
¿Por qué el arte o la expresión artística se convierten en una actividad con un rol potencial en la educación de los niños?
Identidad, autenticidad y autonomía
DIVERSIDAD CULTURAL.
Mg. Digna Manrique de Lara Suárez.
USAID | Proyecto Capacity Centroamérica
Esquema de las competencias básicas
La educacion basica en America Latina. cuba  · Las clases deben responder a uno o dos objetivos, no más. Los objetivos estarán estrechamente vinculados.
La Articulación Curricular de la Educación Básica
Tarea 1 1. Señala el nombre de tu institución y el tipo de organización que es. 2. Identifica los componentes más evidentes de la cultura organizacional.
Aprendizaje Social Integrantes: Javier Abarca Aníbal González Nicolás González Daniella Henríquez Elena Riveros Geraldine Valderrama.
Applied Linguistics Formal Linguistics SociolinguisticsPsycholinguistics Traditional Structural Transformational Language variation Language and Social.
Objetivos de las CC.SS. Según el Decreto 127 / 2007 que regula la Enseñanza Secundaria Obligatoria.
La interpretación de las culturas
ANTROPOLOGIA CULTURAL
UNIVERSIDAD AUTONOMA DE NUEVO LEÓN FACULTAD DE PSICOLOGIA Aplicación de las Tecnologías de Información Magdaly Marcela Morales Bravo Matricula. #
TEMA 3: LAS IMÁGENES. REALIZADO POR: Juani rodríguez Márquez maría lópez rodríguez julio alberto delgado cañada cristina picón benítez.
Comprender una sociedad primitiva
ESPIGADORES DE LA CULTURA VISUAL.
Lourdes Cuéllar 29 de mayo de 2012 PRIMER SEMINARIO INTERNACIONAL “CHINA, AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE: CONDICIONES Y RETOS EN EL SIGLO XXI” 28, 29 y 30.
Aprendizaje situado “Aprender significa saber mirar y elegir la realidad, desde mi propia conciencia y en compañía de otros”.
Organizaciones.
EL CONCEPTO DE EDUCACIÓN
Contemporary Spain in the Classroom
¿Qué es la literatura? Equipo Específico de Discapacidad Auditiva. Madrid
GRUPO 1-LENGUA A: LITERATURA
LA CULTURA. LA CULTURA Origen del término Los orígenes del término se encuentran en una metáfora entre la práctica de alguna actividad (por ejemplo,
Transcripción de la presentación:

La cultura en la enseñanza de español Fernando Álvarez Uppsala universitet Fortbildningsavdelningen för skolans internationalisering

La gran pregunta Qué “cultura” se necesita aprender cuando se estudia español? Qué “cultura” debemos enseñar cuando enseñamos español? Con qué recursos y con qué técnicas contamos?

Definiciones: Español (Diccionario de la Real Academia Española) Conjunto de conocimientos que permite a alguien desarrollar su juicio crítico. Conjunto de modos de vida y costumbres, conocimientos y grado de desarrollo artístico, científico, industrial, en una época, grupo social, etcétera.

Definiciones: Inglés (Oxford English Dictionary) Las artes y otras manifestaciones del logro intelectual humano considerado colectivamente. Un entendimiento refinado o apreciación de ello. Las ideas, costumbres y comportamiento social de una gente o sociedad particular. Las actividades y comportamiento característico de un grupo social particular

Definiciones: Francés (Larousse) Conjunto de conocimientos que enriquecen el espíritu, afinan el gusto y el espíritu crítico. Conocimientos en un campo particular. Por ejemplo: Ella tiene una vasta cultura médica. Conjunto de fenómenos materiales e ideológicos que caracterizan a un grupo étnico o una nación, una civilización por oposición a otro grupo o a otra nación. Por ejemplo, la cultura occidental. En un grupo social, conjunto de signos característicos (lenguaje, gestos, indumentaria) que le diferencian de otro grupo social. Por ejemplo, cultura obrera, cultura burguesa.

Definiciones: Ruso (Gran Diccionario Enciclopédico) Nivel de desarrollo de la sociedad, de las fuerzas creativas y las capacidades del hombre, expresado en los tipos y formas de organización de la vida y las actividades de las personas, de sus relaciones y también expresado en los valores materiales y espirituales creados por ellas.

Definiciones: Sueco Tú mismo puedes buscar las definiciones...

Otras definiciones ”En samling tillvägagångssätt som en grupp människor har utvecklat i syfte att lösa livets väsentliga problem” (Fons Trompenaars 1993) http://www.7d-culture.nl/Content/bioFT.htm “Culture is the “glue” that binds a group of people together” (flera källor)

Más definiciones “Culture is an elusive construct that shifts constantly over time and according to who is perceiving and interpreting it” (Linda Harklau, 1999) “Cultur is a broad concept that embraces all aspects of human life”. (H. Ned Seelye, 1984)

Variables Etnia, religión, historia, lengua, sexo, edad, capa social ... y todos aquellos factores y condiciones relevantes en los que cada persona puede elegir reafirmarse o de los que cada persona puede elegir desmarcarse.

Dimensiones La pertenencia cultural a uno u otro grupo se puede contemplar al menos desde dos perspectivas: - interna: cómo se ve cada uno - externa: cómo nos ven los demás

Esferas Íntima: dentro de la familia Personal: en el círculo de amigos Social: con los colegas, vecinos y personas con las convivimos “Oficial”: en nuestro trabajo, con personas que no conocemos... Supone una actitud despersonalizada Grupos y situaciones determinadas (la cultura del rock, un estilo de ropa...)

Denominaciones Cultura popular, cultura institucional, cultura de élite, cultura clásica... Cultura hispánica, cultura árabe, cultura nórdica... Cultura del vino, cultura gastronómica... Cultura machista, cultura femenina... Cultura de la droga, cultura de la violencia...

La cultura según el currículo (Gy 2000) ”Ämnet moderna språk ger en bakgrund till och ett vidare perspektiv på olika samhälls- och kulturyttringar som eleverna omges av och är en del av” ”Spanska talas i många länder på flera kontinenter. I Latinamerika är spanska det vanligaste språket. Till Sverige har sedan 1960-talet kommit ett stort antal invandrare med spanska som modersmål. Kunskaper i spanska ger möjligheter att ta del av en rik litteratur”

La cultura según el currículo (Gy 2000) ”I kontakter med andra kulturer krävs såväl kunskaper i det aktuella språket som insikter i kulturella, sociala och politiska förhållanden” ”Förmågan att reflektera över likheter och skillnader mellan egna kulturella erfarenheter och kulturer i länder där språket talas utvecklas hela tiden och leder på sikt till förståelse för olika kulturer och interkulturell kompetens”

La cultura según el currículo (Gy 2000) Strävande mål: ”att eleven utvecklar sin förmåga att reflektera över levnadssätt och kulturer i de länder där språket talas och göra jämförelser med egna erfarenheter” Uppnående mål efter Åk 9: ”känna till något om vardagsliv, levnadssätt och traditioner i några länder där språket används” Bedömning: ”elevens kunskaper om levnadssätt och samhällsförhållanden i länder där språket talas och medvetenhet om likheter och skillnader i förhållande till egna kulturella erfarenheter vägs här in, liksom elevens medvetenhet om oskrivna regler som i olika kulturer påverkar kommunikationen”

NYA SKOLLAG / NYA KURSPLANER La cultura según el currículo (Gy 2011) Ämnets syfte Undervisningen i ämnet moderna språk ska syfta till att eleverna utvecklar Kunskaper i målspråket och omvärldskunskaper samt tilltro till sin förmåga att använda språket i olika situationer och för skilda syften. Eleverna ska ges möjlighet att, genom språkanvändning i funktionella och meningsfulla sammanhang, utveckla en allsidig kommunikativ förmåga. Denna förmåga innefattar dels reception, som innebär att förstå talat och skrivet målspråk, dels produktion och interaktion, som innebär att formulera sig och samspela med andra i tal och skrift samt att anpassa sitt språk till olika situationer, syften och mottagare. I undervisningen ska eleverna även ges möjlighet att utveckla språklig säkerhet samt förmåga att uttrycka sig med variation och komplexitet. Dessutom ska eleverna ges möjlighet att utveckla förmåga att använda olika strategier för att stödja kommunikationen och för att lösa problem när språkkunskaperna inte räcker till.

NYA SKOLLAG / NYA KURSPLANER La cultura según el currículo (Gy 2011) fortsättning Eleverna ska ges möjlighet att utveckla kunskaper om livsvillkor, samhällsfrågor och kulturella företeelser i olika sammanhang och områden där språket används. Undervisningen ska stimulera elevernas nyfikenhet på språk och kultur samt ge dem möjlighet att utveckla flerspråkighet där kunskaper i olika språk samverkar och stödjer varandra. Undervisningen ska dessutom bidra till att eleverna utvecklar språklig medvetenhet och kunskaper om hur man lär sig språk i och utanför undervisningen. Undervisningen ska i allt väsentligt bedrivas på målspråket. I undervisningen ska eleverna få möta talat och skrivet språk av olika slag samt få sätta innehållet i relation till egna erfarenheter och kunskaper. Eleverna ska få interagera i tal och skrift samt producera talat språk och olika texter, på egen hand och tillsammans med andra, och med stöd av olika hjälpmedel och medier. Undervisningen ska dra nytta av omvärlden som en resurs för kontakter, information och lärande samt bidra till att eleverna utvecklar förståelse av hur man söker, värderar, väljer och tillägnar sig innehåll från olika källor för information, kunskaper och upplevelser.

La cultura en los libros de texto Reflejan los diálogos situaciones reales y posibles? Presentan un lenguaje real y auténtico? Son los textos relevantes y significativos para el grupo meta? Qué estereotipos se pueden encontrar (por ejemplo, en cuanto a roles de género, percepción del tiempo…) Hay variedad y matices en las características sociales y humanas de los grupos y personas presentados? En qué medida y en qué contexto están representados grupos con menos ”poder”, como, por ejemplo, mujeres, inmigrantes, personas con alguna disfunción, personas sin estudios…? Qué concepto del trabajo, el tiempo libre y las relaciones entre las personas aparece reflejado? Qué normas de conducta y qué valores éticos transmiten? Coinciden todas esas imágenes, conceptos y valores con los criterios de los currículos vigentes?

La cultura en la clase de español Cómo presentar una imagen objetiva y al mismo tiempo personal? Quién es más adecuado para presentar esa imagen: el profesor nativo o el profesor ”inmigrante”? Cómo ajustar a la realidad la imagen positiva, atractiva y exótica que se quiere presentar? Cómo huir de estereotipos y prejuicios? Cómo cerrar la brecha entre ”nosotros” y ”los otros” cuando, de entrada, presentamos una imagen de un mundo ajeno, extraño y diferente?

La cultura en la clase de español A menudo se trata como una anécdota folclórica: (Galloway 1985) Frankenstein: una guitarra por aquí, un vestido de flamenco por ahí, unos pasos de tango por allí, una corrida por allá… Tres ”f” y una ”c”: folclore, fiestas, festivales… y comidas Un paseo turístico: unas obras de arte, un río, dos fechas importantes y algunos nombres propios Por cierto: ejemplos casuales (imágenes, textos, música…) elegidos al azar para marcar contrastes

La cultura en la clase de español Propuesta de Lourdes Miquel y Neus Sans: http://www.mec.es/redele/revista/miquel_sans.shtml La cultura con mayúsculas La cultura (a secas): “comprende todo lo compartido por los ciudadanos de una cultura, algo así como un estándar cultural”, “abarca todo lo pautado, lo no dicho, aquello que todos los individuos adscritos a una lengua y cultura, comparten y dan por sobreentendido” La kultura con k

Interculturalidad: “att skapa ett tredje rum” (Kramsch, Tornberg) Relaciones e influencias entre: - la lengua primera de los alumnos y la lengua meta (interlingua) El contexto del aula: - interno: características e interacción del grupo - externo: factores personales y bajaje cultural de cada uno Relaciones e influencias entre: - El bagaje del profesor y su relación con la lengua y la cultura metas y - El bagaje de los alumnos y su relación con la lengua y la cultura metas

La influencia del entorno En qué mundo vivimos los profesores? En qué mundo viven nuestros alumnos?

Algunas claves La enseñanza debe: Adaptarse al grupo meta Ser significativa Ser relevante Y debe construirse a partir de: La participación activa de los alumnos La colaboración entre los alumnos

La gran pregunta Qué “cultura” se necesita aprender cuando se estudia español? Qué “cultura” debemos enseñar cuando enseñamos español? Con qué recursos y con qué técnicas contamos?