EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
CURSO: GESTIÓN DE AGRONEGOCIOS EN EMPRESAS ASOCIATIVAS RURALES
Advertisements

TEMA 4: SERVICIOS Y RECURSOS INTERNET. INFLUENCIA EN BIBLIOTECAS Y CENTROS DE DOCUMENTACIÓN *SERVICIOS DE LA RED 1- Correo electrónico 2- Grupos de discusión.
INVESTIGACION INFORMATICA AVANZADA
¿Cómo hacer para que una máquina comprenda el LN?
Realizado por: José Estálin Ordóñez Ordóñez
RUBY CRISTINA GIRALDO CALLE
LOS SISTEMAS DE AUTOMATIZACIÓN DE OFICINAS
ATTOS Análisis de Tendencias y Temáticas a través de Opiniones y Sentimientos Kick-off 18 de julio de 2013.
Las Tecnologías de Información como apoyo al trabajo del jurista
X Lic. Jenny M. ALVARADO ZAMBRANO 1. CONCEPTO DE TIC 2. IMPACTO DE LAS TIC EN EDUCACIÓN FUNCIONES Y LIMITACIONES 4. USO DE LAS TIC EN LAS DIFERENTES.
Para Referencias, Citas E Índices
SEMANA Introducción.
Segundo semestre PLAN DE ESTUDIOS 2011
Lo bucadores son sistemas que permite al usuario buscar información,estos la consiguen de la web, pero otroa tanto la obtienen del news,gopher,ftp,etc.
Ministerio de Educación Nacional
Tecnologías de Información y Comunicación Profa. Damaris González Medina.
Proyecto de Bibliotecas Digitales Ing. Horacio Sánchez Mendoza Pagina web:
FORMACIÓN BÁSICA – NIVEL I y II. Índice. Los Bloques y documentos adjuntos. Análisis de un bloque de contenidos. Partes y metodología. Los Ámbitos en.
TIPOLOGIAS MULTIMEDIA
Desarrollamos el conocimiento del activo más importante de su organización: Sus empleados 2º FORO TIC HISPANO RUSO.
¿QUÉ SON LAS NTICs? Llamadas también “Tecnologías de avanzada” o “Nuevas Tecnologías”, se usa para hacer referencia al entorno multimedia, la televisión.
El análisis fonético y sus aplicaciones Aprendizaje de lenguas: corrección de la propia lengua y enseñanza de otras lenguas Aprendizaje de lenguas: corrección.
Ministerio de Educación Nacional República de Colombia MINISTERIO DE EDUCACIÓN NACIONAL República de Colombia.
Facultade de Informática
Carmen Fernández Morante
Universidad Alfredo Pérez Guerrero Aprendizaje Colaborativo Nuevos modelos para usos educativos Integrantes: EDGAR SARANGO DAVID GUAÑA 03/05/2010.
Las TIC’s en la educación
Tesauros y descriptores en Ciencias de la Salud MeSH/DeCS
Bienvenidos a la Biblioteca Actividad de Libre Configuración “Fuentes de Información en Turismo” Curso José Manuel Vinagre Lobo, Ana María Surián.
Páginas de búsqueda de información en la Web 2.0 Wikipedia Rincón del vago Metapedia.
TEMA No. 8
WORL WIDE WEB autor: Guillermo Roquet García - Red en todo el mundo Tim Berners (1990)
Escuela de Lenguas Extranjeras. Nombre de la escuela: Escuela Secundaria Común Orientación: Lenguas Extranjeras Título a otorgar: Bachiller con orientación.
Algunas herramientas y aplicaciones que se pueden trabajar en GOOGLE.
MIKEL POMES Y DANIEL FERNANDEZ. Índice: DEFINICIÓN DEFINICIÓN ORIGENES ORIGENES Abundancia de la información Abundancia de la información Importancia.
WIKISPACES LEIRE DEL BIEN CASADO LAURA DE LA CONCEPCIÓN
Competencia digital La competencia digital es la combinación de conocimientos, habilidades (capacidades), en conjunción con valores y actitudes, para alcanzar.
 Son textos o palabras que se pueden pasar a otro en el mismo documento y de ese a otro.  También recibe este nombre porque soporta imágenes y sonidos.
 Transformación de un sistema de educación antiguo con la utilización de tic  Proceso en constante cambio que precisa continua formación  Las tic facilitan.
CURSO-TALLER: COMPETENCIAS BÁSICAS EN OFIMÁTICA E INTERNET (COMO APOYO AL DFDCD)
Centro de Estudios Superiores la Salle Licenciatura en Ciencias de la Educación Octavo Semestre Internet aplicado a la educación: aspectos técnicos y comunicativos.
Heiner Mercado Curso de Lingüística Computacional
PLATAFORMAS DE E-LEARNING. Contenidos Educativos accesibles para plataformas de E-Learning Definición Ventajas del aprendizaje online Componentes del.
Proporcionar a niños y adultos el CONOCIMIENTO de la informática para que puedan alcanzar sus retos personales, académicos y profesionales en la “ERA.
Radio escolar y grabaciones en casete. Audio conferencia, que más tarde se convirtió, en uno de los servicios de la telenseñanza.
LAS TIC y su impacto en el proceso de aprendizaje Dr. Filiberto Felipe Martínez Arellano UNAM. Centro Universitario de Investigaciones Bibliotecológicas.
Esta obra es exclusivamente de uso académico para los estudiantes del diplomado Competencias Docentes en el uso de las TIC para el Bachillerato Digital.
Competencias Educativas del maestro según diversas entidades:DEPR y NCATE Preparado por: Barbie Ann Tollinchi Jennyfer Torres Velázquez Germalise Báez.
Las tipologías multimedia se clasifican según el tipo de proyectos: Multimedia Educativa Multimedia Comercial Multimedia Informativa Multimedia Publicitaria.
C ONCEPTOS GENERALES DE LA LINGÜÍSTICA COMPUTACIONAL Ana María Tangarife Patiño.
Lingüística computacional unidad 2. lexicones y corpus
CURSO DE LAS TIC EN LA MEJORA DE LOS PROCESOS DE APRENDIZAJE PROFESOR. JOSÉ AARON RUIZ VICTORIA ESCUELA: EMILIO VON BEHRING SAN SIMON YEHUALTEPEC 16 DE.
Tecnologías del lenguaje
WORL WIDE WEB Guillermo Roquet García - Telaraña a lo ancho del mundo - Red en todo el mundo Tim Berners (1990)
Lenguaje Computacional Presentado por: Ing. Edgar Hernández.
MINISTERIO DE EDUCACIÓN PROVINCIA DE CÓRDOBA 205/10/2015Escuela Normal Superior "Dr. Alejandro Carbó" Para evitar esta acción en el aula, y como dice.
José Alberto Figueroa López Mateo Ricardo Ruiz farrias.
UNIDAD 2.
Aportaciones y limitaciones de las TIC en la sociedad actual.
La autogestión del proceso de enseñanza y aprendizaje en la Universidad con ayuda de las TIC. Dr. Jorge Jiménez Rodríguez (
FUENTE DE INFORMACION Obra para ser consultada en busca de unidades definidas de informacion y no para ser leida de principio a fin Obra que solamente.
SU USO EN LA EDUCACION. Conceptos implicados en las tics Nuevas Tecnologías de Información y Comunicación. TIC en las Escuelas. Medios Aplicados a la.
Capítulo de ingeniería Insdustrial y de Sistemas COLEGIO DE INGENIEROS DEL PERÚ CONSEJO DEPARTAMENTAL DE LAMBAYEQUE Programa de Capacitación Virtual.
TEMA: “USO DE LAS TABLETAS DIGITALES EN EL AULA COMO SOPORTE DIDÁCTICO EN EL PROCESO ENSEÑANZA APRENDIZAJE EN EL BACHILLERATO” AUTOR: EVELYN MIÑO CARRERA.
1.ª Parte: Dónde y cómo buscar información.  Cuando se busca información sobre un tema, es necesario emplear una «estrategia de búsqueda» para optimizar.
2. El Acceso abierto para aumentar la visibilidad de tus trabajos.
“Título de la Presentación” Módulo al que pertenece. Curso en que se engloba Nombre y puesto/cargo de autor Inicio.
INSTITUTO NACIONAL DE FORMACIÓN DOCENTE Red Nacional Virtual de Institutos Superiores de Formación Docente.
Grupo de investigación IXA Tecnologías de la lengua ixa.si.ehu.es
XI Simposio Internacional de Comunicación Social
Transcripción de la presentación:

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Europa. La ingeniería Informática tiene un mercado abierto: TECNOLOGíA DE LA LENGUA Ponente: Kepa Sarasola Cargo Profesor de la UPV-EHU Miembro del grupode investigación IXA EIIEO Hitzaldiak – Conferencias COIIE 2004 Informatikako Ingeniarien Erronkak. / Retos de los Ingenieros en Informática.” EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Cada vez más personas usan ordenadores en su vida diaria Muchas de las aplicaciones utilizadas incluyen procesamiento del lenguaje Escritura y correción de textos ¿Qué es la industria de la lengua? Busqueda de información remota Consulta de diccionarios y enciclopedias Traducción de documentos Electronic messaging Aprendizaje de segundas lenguas Servicios telefónicos automáticos

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Motivación Las tecnologías de la lengua son un elemento fundamental para el éxito de la llamada sociedad de la información La comunicación entre personas y máquinas, a medio plazo, podrá ser llevada a cabo en lenguaje natural, en nuestra propia lengua. Serán herramientas limitadas y siempre con un grado de error, pero aún así su uso será de gran ayuda.

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Motivación Aplicaciones en uso En la actualidad ya hay múltiples servicios lingüísticos que facilitan el trabajo al usuario humano –Ayuda a la edición y comprensión de textos –Traducción automática –Tratamiento de grandes masas de texto –Tratamiento de voz –Enseñanza de segundas lenguas –...

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Motivación Aplicaciones en uso –Ayuda a la edición y comprensión de textos Correctores ortográficos y de estilo Sistemas de ayuda para la consulta de diccionarios, –Traducción automática –Tratamiento de grandes masas de texto –Tratamiento de voz –Enseñanza de segundas lenguas –...

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Motivación Aplicaciones en uso –Ayuda a la edición y comprensión de textos Correctores ortográficos y de estilo Sistemas de ayuda para la consulta de diccionarios –On-line con editor de textos. Elhuyar(Cast-Eusk), UZEI sinón. –Diccionarios electrónicos avanzados: eEH Euskal Hiztegia –Muchísimos diccionarios: –Traducción automática –Tratamiento de grandes masas de texto –Tratamiento de voz –Enseñanza de segundas lenguas –...

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Diccionarios accesibles por Internet para 300 lenguas

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Diccionarios accesibles por Internet para 300 lenguas

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Diccionarios accesibles por Internet para 300 lenguas

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática 9 diccionarios para euskara

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Mas de 100 diccionarios para castellano

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Diccionarios especializados para castellano

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Diccionarios para variantes del castellano

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Más de 870 diccionarios para inglés Buscando la palabra “interface” en todos ellos...

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Buscando “interface”... Aparece en 49 diccionarios

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Buscando “interface”... aparece en 11 diccionarios sobre “Computing”

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Motivación Aplicaciones en uso –Ayuda a la edición y comprensión de textos –Traducción automática Generación de borradores para traducción Comprensión superficial de documentos (Web) Memorias de traducción –Tratamiento de grandes masas de texto –Tratamiento de voz –Enseñanza de segundas lenguas –...

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Traducción instantanea por web y gratis catalán castellano

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Motivación Aplicaciones en uso –Ayuda a la edición y comprensión de textos –Traducción automática Generación de borradores para traducción Comprensión superficial de documentos (Web) Memorias de traducción –Tratamiento de grandes masas de texto –Tratamiento de voz –Enseñanza de segundas lenguas –...

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Traducción de páginas web por web y gratis catalán castellano

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Página traducida de

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Motivación Aplicaciones en uso –Ayuda a la edición y comprensión de textos –Traducción automática Generación de borradores para traduccón Comprensión superficial de documentos (Web) Memorias de traducción –Tratamiento de grandes masas de texto –Tratamiento de voz –Enseñanza de segundas lenguas –...

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Gestión de memorias de traducción por web Code&syntax, DELI

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Gestión de memorias de traducción por web Code&syntax, DELI

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Motivación Aplicaciones en uso –Ayuda a la edición y comprensión de textos –Traducción automática –Tratamiento de grandes masas de texto Buscadores de documentos (~Google) Buscadores de datos en documentos Resumenes automáticos Question-Answering –Tratamiento de voz –Enseñanza de segundas lenguas –...

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Buscadores de documentos (Uso de lematización) No se busca “saguarekin” sino “sagu” No aparece basura Documentos con palabras que empiezan por “sagu* “ pero no corresponden a “sagu” Ejemplo “saguzar” Se encuentra palabras con sufijos “saguen”, “saguaren”, “sagua”, “saguetan”

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Buscadores de documentos (Uso de lematización) No aparece basura Los 33 documentos encontrados para “saguzar” no aparecían al buscar “sagu” (284 documentos)

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Motivación Aplicaciones en uso –Ayuda a la edición y comprensión de textos –Traducción automática –Tratamiento de grandes masas de texto Buscadores de documentos (~Google) Buscadores de datos en documentos Resumenes automáticos Question-Answering –Tratamiento de voz –Enseñanza de segundas lenguas –...

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Motivación Aplicaciones en uso –Ayuda a la edición y comprensión de textos –Traducción automática –Tratamiento de grandes masas de texto Buscadores de documentos (~Google) Buscadores de datos en documentos Resumenes automáticos Question-Answering –Tratamiento de voz –Enseñanza de segundas lenguas –...

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Resumenes automáticos Microsoft word

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Motivación Aplicaciones en uso –Ayuda a la edición y comprensión de textos –Traducción automática –Tratamiento de grandes masas de texto Buscadores de documentos (~Google) Buscadores de datos en documentos Resumenes automáticos Question-Answering –Tratamiento de voz –Enseñanza de segundas lenguas –...

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Question-Answering Preguntas y respuestas sobre geografía, ciencia, arte, ocio, cultura e historia How far is Bilbao from London?

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Question-Answering How far is Bilbao from London? 602 Miles, 971 km

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Question-Answering Demos de otros 7 sistemas Interactive online CL Demos

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Motivación Aplicaciones en uso –Ayuda a la edición y comprensión de textos –Traducción automática –Tratamiento de grandes masas de texto –Tratamiento de voz Sistemas que leen textos Sistemas reconocedores del habla –Enseñanza de segundas lenguas –...

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática TTS(Text to Speech) Sistemas que leen textos Aholab (Ingenieros Bilbao)

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Aplicaciones en uso –Ayuda a la edición y comprensión de textos –Traducción automática –Tratamiento de grandes masas de texto –Tratamiento de voz Sistemas que leen textos, Sistemas reconocedores del habla, –Enseñanza de segundas lenguas –...

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Tratamiento de voz Diferentes aplicaciones Scansoft

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Ikus Información en general

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Catalogo general de productos NLSR: Directorio de programas para PLN registry.dfki.de

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Motivación Pero la inmensa mayoría de los sistemas en vigor sólo son aplicables para el inglés  Las demás lenguas han de realizar un gran esfuerzo para no quedarse descolgadas en esta carrera.

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Motivación NLSR:Directorio de programas para PLN 30% 75% 31%

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática SOFTKAT catalogo de soft en euskara (5) OFIMÁTICA –Procesadores de textos, contabilidad... (16) Tiempo Libre –Musica,juegos... (28) Aplicaciones realcionadas con la lengua –Itzultzaileak, zuzentzaileak, hiztegiak... (8) INTERNET –Navegadores, correo electrónico... (12) HERRAMIENTAS GENERALES –Sistemas operativos, bases de datosy buscadores para... (36) ENSEÑANZA Y APLICACIONES DIDACTICAS –Matemática, ciencias...

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Euskararako hizkuntza- aplikazioak Ediziorako laguntzak: –Xuxen: zuzentzaile ortografikoa –Elhuyar hiztegia. Officeko plug-ina. Hizketaren tratamendua –BIZKAIFON (Bizkaieraren Fonoteka ) –AhoTTS Testu-Ahots Bihurgailua Euskara ikasteko metodoak: –BOGA –HEZINET –Bai & Bye Lematizatzailea, informazioa bilatzeko tresna –Euslem Datu-base dokumentala –Kapsula Baliabide lexikalak: hiztegiak, esamoldeak,... –16 produktu

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática EUROPA. Un mercado abierto: TECNOLOGíA DE LA LENGUA Motivación. Aplicaciones Objetivos Estrategia Promotores y usuarios Conclusiones

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Objetivos generales (a medio plazo) Oportunidades ofrecidas por la ingeniería lingüística: Gestión de contenido Buscadores de información multimedia (Partes de tiempo, bolsa, deportes, noticias, petición de películas o imágenes) Televisión digital Sistemas multimedia Reconocimiento y síntesis de voz Domótica Ayudas para discapacitados Sistemas de diálogo Producción de documentación y tecnología de la traducción Sistema de enseñanza (e-learning)

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Objetivos generales (2)  desarrollo de tecnología exportable y con posibilidad de internacionalización –El mercado de productos para el inglés es muy grande, pero esos productos tienen una insuficiente difusión para otros idiomas –Nosotros en Europa, en Euskal Herria vivimos en una sociedad plurilingüe –El euskara es una lengua muy diferente que permite validar la portabilidad de un producto a otros idiomas

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Objetivos generales (3)  Creación de una comunidad I+D en Ingeniería Lingüística conectada con el entorno internacional a través de alianzas estratégicas con centros de referencia y proyectos –Personal 2002: : –Empresas/Agentes 2002: : 50 Que comparta : –Algoritmos y programas –Metodologías –Tecnología

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática EUROPA. Un mercado abierto: TECNOLOGíA DE LA LENGUA Motivación. Aplicaciones Objetivos Estrategia Promotores y usuarios Conclusiones

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Estrategia: Primero investigación básica y aplicada y luego desarrollo de aplicaciones Investigación + Desarrollo Aplicaciones Herramientas lingüísticas Investigación básica y aplicada Fundamentos lingüísticos Recursos lingüísticos

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Fase I: Establecimiento de fundamentos lingüísticos (1992) Fonética Léxico Morfología Sintaxis Semántica Base datos léxica inicial MRD's Descripción compl. de la morfología Corpus (recopilación de textos y voz)

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Fase II: Primeras herramientas básicas y aplicaciones Lematizador/Tagger Analizador morfológico Herramientas estadísticas para tratar corpus Descripción compl. de la morfología MRD's Corpus anotado morfológicamente BD léxica enriquecida corrector ortográfico/ Fonética Léxico Morfología Sintaxis Semántica

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Fase III: Herramientas y aplicaciones más avanzadas Analizador morfológico Lematizador/Tagger Herramientas estadísticas para tratar corpus Corpus anotado morfológica y sintácticamente BD léxica Entorno para la integración de herramientas Aprendizaje de idiomas MRD's Descripción morfología corrector ortográfico Gramatica comp. BC léxico- semántica Analizador sintáctico superficial WSD Web crawler Corrector gramatical Diccionarios electrónicos Fonética Léxico Morfología Sintaxis Semántica

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Fase IV: Multilingüismo y aplicaciones generales MRD's BD léxica Descripción morfología Analizador morfológico Lematizador/Tagger Herramientas estadísticas para tratar corpus Gramatica comp. Entorno para la integración de herramientas Dictionarios electrónicos Web crawler Corrector gramatical Búsqueda y recuperación de información Ayuda traducción, sist. de diálogos,... Analizador sintáctico WSD corrector ortográfico Aprendizaje avanzado de idiomas Corpus anotado morfológica, sintáctica y semánticamente BC léxico- semántica multilingüe Fonética Léxico Morfología Sintaxis Semántica

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Fase V: Explotación industrial Fundamentos y recursos Herramientas Productos comerciales

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Necesidad de herramientas y fundamentos Ayudas para la traducción Analizador morfológico Diccionarios electrónicos estructurados Analizador sintáctico superficial Desambiguación de acepciones Base de datos léxica Corpus

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Propuesta Objetivos concretos I+D+I –Creación de recursos lingüísticos –Desarrollo de herramientas base para futuras aplicaciones –Técnicas para la integración de la tecnología a la vida cotidiana Formación Infraestructura Colaboración internacional Difusión Observatorio tecnológico

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Objetivos concretos. I+D+I Recursos de corpus escrito

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Objetivos concretos. I+D+I Herramientas de desarrollo An environment for tool integration. Lemmatizer/tagger. Sintactic tagger. Semantic tagger. (Word-sense disambiguation.) Morphological analyzer/generator. Syntactic analyzer Syntactic generator. Speech processing at sentence level. Speech processing at word level. Lexicographer workbench Statistical tools for the treatment of corpus

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Objetivos concretos. I+D+I Integración de la tecnología informática Interfaces y multimedia Definición de APIs para aplicaciones Técnicas de integración de herramientas en web Técnicas de indexación Lenguajes de marcado estándar Métodos estadísticos y aprendizaje automático Autómatas de estados finitos Formalismos basados en reglas Programación orientada a componentes

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Objetivos concretos Formación Master en “Tecnologías de la lengua” (UEU y UPV-EHU) : 300 horas 20 alumnos : 500 horas 18 alumnos : 500 horas 19 alumnos Programa de doctorado en “Estudio y tratamiento del lenguaje” (UPV-EHU y UEU)

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática EUROPA. Un mercado abierto: TECNOLOGíA DE LA LENGUA Motivación. Aplicaciones Objetivos Estrategia Promotores y usuarios Conclusiones

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Participantes potenciales Informe para la promoción de la Ingeniería lingüística (Gobierno Vasco, 2000) ASP, Ametzagaiña AIE, Aurten Bai Fundazioa, BAI & BY, ELHUYAR, EHUko Ahots Taldea, EHUko Ixa Taldea, EHUko Zientzien Fakultatea, Euskaltzaindia, Eusko Ikaskuntza, Eusko Jaurlaritzako Kultura Sailaren Hizkuntza Politikarako Sailordetza, Eusko Jaurlaritzako Hezkuntza, Unibertsitate eta Ikerketa Saila, Eusko Jaurlaritzako Industria, Merkataritza eta Turismo Saila, GEINSA, HABE, Ihardun Multimedia, Interlinea 2000, KAIXO, LKS S. Coop., Telefonica, UZEI eta ZabaltzenASP, Ametzagaiña AIE, Aurten Bai Fundazioa, BAI & BY, ELHUYAR, EHUko Ahots Taldea, EHUko Ixa Taldea, EHUko Zientzien Fakultatea, Euskaltzaindia, Eusko Ikaskuntza, Eusko Jaurlaritzako Kultura Sailaren Hizkuntza Politikarako Sailordetza, Eusko Jaurlaritzako Hezkuntza, Unibertsitate eta Ikerketa Saila, Eusko Jaurlaritzako Industria, Merkataritza eta Turismo Saila, GEINSA, HABE, Ihardun Multimedia, Interlinea 2000, KAIXO, LKS S. Coop., Telefonica, UZEI eta Zabaltzen + Empresas de nueva creación : + Empresas de nueva creación : VICOMTech, Diana, CodeSyntax, Eleka VICOMTech, Diana, CodeSyntax, Eleka

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Promotores Aholab : Escuela de Ingenieros UPV-EHU. Tratamiento de voz IXA : Facultad de Informática UPV-EHU. Tratamiento de textos (morfologia, sintaxia, semantika, corpus, itzulpen automatikoa, IE-IR,...) Vicomtech : Centro de investigación aplicada (EiTB + Franhaufer) Imágenes interactivas por ordenador y multimiedia digital Elhuyar Fundazioa :Centro intermedio de investigación. Lexikografia, terminologia, hiztegiak, hizkuntz planak, zientzia eta teknologiaren zabalkuntza, multimedia-produktu eta zerbitzuak. Robotiker : Centro tecnológico. Tecnologías de la información y de las telecomunicaciones.

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Usuarios potenciales: Editoriales Editorial Desclee de Brouwer S.A., Grupo Delta, Zabaltzen banatzailea, Auñamendi argitaldaria, Editorial Donostiarra, Sendoa, Ostoa S.A., Erein S.A., Lur argitaletxea, Editorial Planeta S.A., Euskal Kulturgintza S.A., Sendoki S.A., Ediciones Saldaña S.A., Aralar liburuak S.A., Alberdania S.L., Donostiako Komunikabideak E.M., Ediciones Txingudi S.L., Euskalgaiak Abarka S.L., Basandere argitaletxea S.L., Udako Euskal Unibertsitatea U.E.U., Miatzen S.A. R.L., Elhuyar Kultur Elkartea, Harlouxet, Susa, Ttarttalo, Elkarlan.Editorial Desclee de Brouwer S.A., Grupo Delta, Zabaltzen banatzailea, Auñamendi argitaldaria, Editorial Donostiarra, Sendoa, Ostoa S.A., Erein S.A., Lur argitaletxea, Editorial Planeta S.A., Euskal Kulturgintza S.A., Sendoki S.A., Ediciones Saldaña S.A., Aralar liburuak S.A., Alberdania S.L., Donostiako Komunikabideak E.M., Ediciones Txingudi S.L., Euskalgaiak Abarka S.L., Basandere argitaletxea S.L., Udako Euskal Unibertsitatea U.E.U., Miatzen S.A. R.L., Elhuyar Kultur Elkartea, Harlouxet, Susa, Ttarttalo, Elkarlan.

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Usuarios potenciales: Instituciones EIZIE, HAEE/IVAP, Diputaciones, Eusko Jaurlaritza, ayuntamientos,EIZIE, HAEE/IVAP, Diputaciones, Eusko Jaurlaritza, ayuntamientos, Grupos en euskara: Ikastolen Elkartea, Goiena, Oarso Komunikabideak Fundazioa, Ttipi Ttapa, Topagunea,, Bertsozaleen Elkartea.Grupos en euskara: Ikastolen Elkartea, Goiena, Oarso Komunikabideak Fundazioa, Ttipi Ttapa, Topagunea,, Bertsozaleen Elkartea.

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Usuarios potenciales: Medios de comunicación Berria, Grupo Correo, Gara, Deia, Diario El País, El Mundo, Diario As, Diario Marca, revistas localesBerria, Grupo Correo, Gara, Deia, Diario El País, El Mundo, Diario As, Diario Marca, revistas locales Radio...Radio... Televisión...Televisión

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Usuarios potenciales: Bancos y cajas de ahorro Kutxa, BBK, Vital Kutxa, Euskadiko Kutxa, Caixa...Kutxa, BBK, Vital Kutxa, Euskadiko Kutxa, Caixa... BBVA, Banco Guipuzcoano,...BBVA, Banco Guipuzcoano,...

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Conclusiones (1)  En la actualidad ya hay múltiples servicios lingüísticos que facilitan el trabajo al usuario humano  Pero la inmensa mayoría de los sistemas en vigor sólo son aplicables para el inglés  Las demás lenguas han de realizar un gran esfuerzo para no quedarse descolgadas en esta carrera.

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Conclusiones (2) El mercado de productos para el inglés es muy grande, pero esos productos tienen una insuficiente difusión para otros idiomas Nosotros en Europa, en Euskal Herria vivimos en una sociedad plurilingüe El euskara es una lengua muy diferente que permite validar la portabilidad de un producto a otros idiomas Experiencia de 17 años  Podemos crear una industria puntera que desarrolle tecnología exportable y con posibilidad de internacionalización

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Conclusiones (3) Metodología Es preciso seguir una estrategia a medio plazo para la investigación y desarrollo de la Ingeniería LingüísticaEs preciso seguir una estrategia a medio plazo para la investigación y desarrollo de la Ingeniería Lingüística Cada recurso lingüístico, cada herramienta, cada aplicación ha de ser diseñada para que pueda ser reutilizable en múltiples productos.Cada recurso lingüístico, cada herramienta, cada aplicación ha de ser diseñada para que pueda ser reutilizable en múltiples productos.

EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO Informatikako Ingeniarien Erronkak / Retos de los Ingenieros en Informática Europa. La ingeniería Informática tiene un mercado abierto: TECNOLOGíA DE LA LENGUA Ponente: Kepa Sarasola Cargo Profesor de la UPV-EHU Miembro del grupode investigación IXA EIIEO Hitzaldiak – Conferencias COIIE 2004 Informatikako Ingeniarien Erronkak. / Retos de los Ingenieros en Informática.” EUSKADIKO INFORMATIKAKO INGENIARIEN ELKARGO OFIZIALA ______________________________ COLEGIO OFICIAL DE INGENIEROS EN INFORMÁTICA DEL PAÍS VASCO