Transtextualidad apropiaciones

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
CONECTORES LOGICOS.
Advertisements

Análisis de la narrativa
FORMACIÓN DE CONCEPTOS EN PERSPECTIVA CURRICULAR
Todo el problema estriba en el sentido dado a la expresión en algunos aspectos. El signo icónico es semejante a la cosa denotada en algunos.
Discurso Dialógico…………
Teoría de la Comunicación Texto, Contexto, Intertexto
Lectura 5: Recursos de narración para un cronista deportivo
El TEXTO EXPOSITIVO El objetivo de un texto expositivo es informar hechos ocurridos o ideas a través de la descripción o bien de la narración, es decir.
ESTRATEGIAS DE COMPRENSIÓN LECTORA USAER 43
Modelos Comunicacionales
“Semiología de la lengua” de E. Benveniste
MARCO CONCEPTUAL La ley 115 de Educación, plantea la importancia que tiene “el desarrollo de las habilidades comunicativas básicas para leer, comprender,
Hipertexto.
TALLER DE TRABAJO FINAL
Cuatro enfoques de la escritura
La palabra en la vida y la palabra en la poesía [y en los manuscritos]
CARACTERÍSTICAS EXTERNAS E INTERNAS
OBSERVACIÓN REGISTRO.
Departamento de Humanidades
A- 1. La sociología no se ocupa de un universo pre -dado de objetos, sino de un objeto que está constituído o es producido por los quehaceres activos.
5.1- Introducción a la tipografía: Historia, familias y tipos
Guía para escribir ensayos sobre narrativa
¿QUÉ ES UNA COMPETENCIA? ¿QUÉ TIPO DE COMPETENCIAS EXISTEN? ¿SON ALGO MÁS QUE UNA MODA? ¿QUÉ PAPEL JUEGAN EN LOS PROGRAMAS OFICIALES? ¿QUÉ APORTAN A LOS.
3. LAS NUEVAS ARTICULACIONES ENTRE EDUCACIÓN, CULTURA Y TRABAJO
Escritura, nosotros y libro
Mensajes Acústicos Michel Butor : “Por ser el sonido advertencia y signo desde el origen, cualquier concepción de lo real que lo integre anula forzosamente.
¿ Desde qué institución educativa proyectamos la enseñanza de la lectura? “La escuela como una esfera pública democrática se ha de entender como un espacio.
CLAVES de la actividad 3 1. ¿Quién(es) habla(n)? 2a. ¿Qué representa el número “catorce”?2a. ¿Qué representa el número “catorce”? 2b. ¿Cómo interpretan.
Estrategias didácticas
Teoría de la Imagen Conceptos Básicos.
Capítulo 1 Discurso Dialógico
5- ANÁLISIS DE LOS DISCURSOS
«Intentio lectoris: apuntes sobre la semiótica de la recepción» Umberto Eco Confeccionado por Mariana Busso y María Clara Musante.
CULTURA.
¿.
Comprensión y Producción de Textos 2011
Bajtin Todas las esferas de la actividad humana están relacionadas con el uso de la lengua. Géneros discursivos. Los define como tipos de enunciados relativamente.
EL CINE TE INVITA A LEER Y A CONOCER LA HISTORIA CEP CASTILLEJA, MARZO-ABRIL 2010.
LA HISTORIETA.
Estrategias de Comprensión
Comisiones 62 y 68. Profesor: Damián Fraticelli. Semiótica I - Cátedra Fernández. Trabajo Práctico 2011: “El humor televisivo: Todo X 2 Pesos”.
Taller de lectura y redacción
COMENTARIO DE TEXTO 1º BACHILLERATO.
El Lenguaje Radiofónico Composición sonora de la producción radiofónica.
Polifonía Multiplicidad de voces Le dijo: “Mañana te encuentro en el café”. Le dijo que al día siguiente lo encontraba en el café. Discurso Directo 
Unidad 1. Clase 1 Comprensión de lectura Teórico - práctico
Media Control de la percepción en el Ejercicio 1..
El proceso de lectura. Una perspectiva Interactiva Los investigadores están de acuerdo en considerar que las diferentes explicaciones de la.
COMUNICACIÓN Te estoy hablando.. ¿Que paso?.
Resultados pruebas saber grado tercero
CONCEPTOS BÁSICOS DE LINGÜÍSTICA UNAM/ FCPYS Mtro. Iván Islas. Otoño, 2010.
ESPIGADORES DE LA CULTURA VISUAL.
Comunicación Humana “Ocurre cuando una persona responde a un mensaje y le asigna significado” (Gary Kreps) Son imágenes mentales que dan sentido al mensaje.
JUAN RULFO poética del silencio. El universo oral de Juan Rulfo La temprana experiencia de una cultura oral parece haber dejado en Rulfo una marca indeleble,
UNIDAD 5 AE6 Escribir textos expositivos sobre algún tema de interés:
¿ Desde qué institución educativa proyectamos la enseñanza de la lectura? “La escuela como una esfera pública democrática se ha de entender como un espacio.
COHESIÓN Y COHERENCIA Son dos propiedades que facilitan la comprensión de los textos. La cohesión es la relación sintáctica que puede establecerse entre.
REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA
1. Iniciación a la arquitectura de la información.
Enseñanza de la lectura de texto explicativo
Cómo hacer un comentario de texto
LOS PARATEXTOS Y LA ANTICIPACIÓN LECTORA
RUTAS DEL APRENDIZAJE.
Concepto, características y tipos de discursos
Lengua Castellana y Comunicación Programa de Estudio Segundo año Medio.
● Hall considera que “ ni las cosas por si mismas, ni los usuarios del lenguaje, pueden fijar el sentido del lenguaje. ● Este sería el sentido de abordaje.
*EL PÁRRAFO*.
¿Qué es la literatura? Equipo Específico de Discapacidad Auditiva. Madrid
Traducción Científico-Periodística Año 2014
 El ejercicio apropiacionista consiste en objetivar algún fragmento de la historia del arte, de construir su discurso a partir de las ruinas o las huellas.
Transcripción de la presentación:

Transtextualidad apropiaciones

El ejercicio apropiacionista consiste en objetivar algún fragmento de la historia del arte, de construir su discurso a partir de las ruinas o las huellas de las narrativas artísticas precedentes; o bien de edificar una poética a partir de las imágenes de civilización, provenientes tanto de las imágenes consagradas, como de aquellas que circulan incrementando la cultura visual, generadas en diversos tiempos, espacios y materialidades. Desde otra perspectiva se puede hablar de operaciones interdiscursivas, dentro del territorio de la transtextualidad: intertextualidad e hipertextualidad.

La intertextualidad es la característica principal de la cultura contemporánea. Si todo producto cultural (un concierto, una película, una novela, una performance, una conversación telefónica) puede ser considerado como un texto, es decir, literalmente, como un tejido de elementos significativos que están relacionados entre sí, entonces todo producto cultural puede ser estudiado en términos de esas redes. Las reglas que determinan la naturaleza de este tejido son lo que llamamos intertextualidad.

a) Intertextualidad: Es la relación de copresencia entre dos o más textos: la presencia efectiva de un texto en otro. Su forma más explícita y literal es la práctica tradicional de la cita, el plagio, la alusión. En resumen: un enunciado cuya plena comprensión supone la percepción de su relación con otro enunciado al que le remite necesariamente alguna de sus inflexiones, que no serían perceptibles de otro modo. b) Paratextualidad: Denominamos "paratexto" al título, subtítulo, intertítulos, prefacios, epílogos, advertencias, prólogos, etc.; notas al margen, a pie de página, finales; epígrafes, ilustraciones; fajas, sobrecubierta, y otras señales accesorias, autógrafas o alógrafas. Todas ellas procuran un entorno variable al texto y, a veces, pueden incluso proporcionarle un comentario oficial u oficioso del que el lector no siempre puede disponer.

c) Metatextualidad: Consideramos metatexto al comentario que une un texto a otro sin citarlo, convocarlo e incluso sin nombrarlo. Se denomina metatextualidad a la relación crítica por excelencia. d) Architextualidad: Los fenómenos architextuales constituyen un caso más abstracto que implícito. Por ejemplo: la lengua en la que está escrita un texto, la forma de éste, las llamadas de atención, etc. constituirían el architexto. La determinación del estatuto genérico de un texto no es asunto suyo, sino del lector, del crítico y del público, ya que todos ellos están en su derecho de rechazar el mensaje o estatuto paratextual. Por tanto, la percepción genérica orienta y determina el horizonte de expectativas del lector y, por supuesto, de la recepción del mensaje.

e) Hipertextualidad: Es toda relación que enlaza un texto (B) con un texto anterior (A) en el que se injerta de una manera que no es el comentario. Ejemplo: la metáfora. Dicho de otro modo: la noción general de texto en segundo grado o, lo que es lo mismo, un texto derivado de otro que ya existía previamente. Esta derivación puede ser del orden descriptivo o intelectual, en el que un metatexto habla de un texto. Puede ser de orden distinto: que B no hable en absoluto de A, pero sin A no podría existir B; que B resulte al término de una "transformación" de A, al que evoca de forma más o menos explícita aunque no hable de él ni lo cite. Los textos relacionados se denominarían: B = Hipertexto A = Hipotexto. La relación que se establece entre un texto derivado o hipertexto y el texto fuente o hipotexto. Se da por transformación o imitación en registro serio, satírico, lúdico, irónico

Genette re- bautiza la noción de parodia en sentido estricto, como desviación de un texto por medio de un mínimo de transformación, en registro lúdico o satírico. Un segundo caso, que llama travestismo, como una transformación estilística con función degradante, en registro satírico. Y un tercer caso, variante de lo paródico, la imitación satírica o pastiche satírico con función crítica o ridiculizante. Entre las tres variantes se da una relación funcional, puesto que el efecto cómico depende del texto o el estilo parodiado. La diferencia es estructural, en tanto parodia y travestismo procede por transformación del hipotexto y, pastiche por imitación del estilo.

Abramovich Fotoperformance

Andrés Serrano

Pierre and Gilles

Cindy Sherman

Esto no es un huevo tantaian

Alexandra Sanguinetti Guille y Belinda

Sherrie Levine After Atget 1997

Sherrie Levine After Atget

Marcos López 2005

Hipotexto Rembrandt, La Lección de anatomía, 1632

Intertexto Foto de F. Alborta

Intertexto/ La Lección de Anatomía la Serie de Carlos Alonso Aguafuerte 1971

Estudio nº7 técnica mixta 1969

Técnica mixta 1969

Estudio nº3 para la L. A. 1970

Lección de Anatomía, Técnica mixta 1969

Davila, Bolivar travesti

Botero, el matrimonio arnonfili

Oscar bony, la anunciación

Orlan, santa teresa

Pablo Suárez, el triste destino del pretty boy González

Marcos López Santa Sebastiana

Pierre and gilles

Bill Viola fotogramas-cuadros de la Pasion

muriva

Muriva

Orlan la operación como apropiación