Subtitulado creativo y SPS Doctorado en Comunicación (Uvigo) 14/11/2018 Subtitulado creativo y SPS Doctorado en Comunicación (Uvigo) Cayetana Álvarez Raposeiras Madrid, 13 de noviembre 2014
Introducción I “Una película no accesible es un tipo de discriminación” (Utray, 2014). “[E]very audiovisual programme and every target audience deserves a subtitle layout that is intentionally tailored, similar to what happens in print” (Foerster, 2010: 96). 14/11/2018
Introducción II Derecho acceso a cultura: PAV. Nuevas tecnologías: accesibilidad. Tendencias creativas: características. Ventajas: productos infantiles. Aplicación en SPS: herramienta. 14/11/2018
El subtitulado creativo I Orígenes y definición: Nuevas tecnologías: subtitulado amateur. Proliferación: éxito y estándar (fansub). Industria cine: versión original creativa. Fusión normas y avances: origen práctica. Pocos estudios: definición. 14/11/2018
El subtitulado creativo II Características y funciones: Componente esencial: funciones y significado. Características: técnicas y estilísticas. Pistas sonora y visual: interrelación. Estética y dinamismo: atracción e interacción. Diversas funciones y estrategias: simultaneidad. Tipos principales: diegética y estilística. 14/11/2018
Pertinencia y ventajas PAV infantiles: gustos y convenciones. Interrelación pistas: comprensión. Potencial: habilidades y bagaje. Niños: adquisición lenguaje. Discapacidad auditiva: herramienta. Experiencia fílmica y niveles exposición. 14/11/2018
Ejemplos comentados I Night Watch, 2004. Night Watch, 2004. 14/11/2018
Ejemplos comentados II Night Watch, 2004. Big Ad, 2005 (Carlton Draught) 14/11/2018
Conclusiones Características: potencial comunicativo. Aplicación SPS niños: múltiples beneficios. Atractivo audiencia: experiencia lúdica. Estudios recepción e investigación. Herramienta poderosa en SPS. 14/11/2018
Gracias por su atención. 14/11/2018