Asesores de la lengua Angelika Marsch: Trabajo con un asesor Alison Howard y Samuel Gutiérrez.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
DIDÁCTICA DE E/LE La gramática.
Advertisements

Las 5 hipótesis de Stephen Krashen
INVESTIGACIÓN SOCIOLINGÜÍSTICA o “SURVEY”
Directrices para la interacción adulto-niño o niña
Bilingüismo Lupita Escamilla.
El desarrollo del lenguaje de niños de cero a tres años
El desarrollo del lenguaje de niños de cero a tres años
Trabajo con el Asesor. Cómo escoger buen asesor Que sea reconocido como una persona de buen actuar en su comunidad. Que sea buen hablante de su idioma.
El desarrollo de la escritura en niños muy pequeños
Propósitos: Que las personas jóvenes y adultas:
PASOS PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El portfolio europeo de las lenguas (PEL).
Principios de Psicología de la Comunicación
Portfolio Europeo de las Lenguas Electrónico e-PEL
Modelo Intercultural Bilingüe Para Población Rarámuri.
La lingüística como ciencia cognitiva
Estándares Estatales Esenciales Comunes Para que son y que significan para mi como padre?
EL ASISTENTE LINGÜÍSTICO ¿Por qué un/a asistente?  Investigador/a es… un/a  La lengua a estudiar es… “ ruido ” “ ruido ”
WestEd.org El desarrollo del lenguaje de los niños de cero a tres años El desarrollo del lenguaje de los bebés mayorcitos.
¿CÓMO ES EL PERFIL DE QUIEN QUIERE SERVIR AL SEÑOR CON PROEL?
¿Cómo se adquiere una lengua extranjera?
¿Qué es OSHA? La Ley de Seguridad y Salud de 1970
Las Normas Junto al afecto, es uno de los elementos esenciales que debe estar presente en la educación que entregan las familias. Son acuerdos que nos.
Alicia Romero de Cutropia
Alfabetización, nivel inicial evaluación del aprendizaje
Material sobre el uso normativo de la lengua española en la actividad periodística y comunicativa Grupo 12.
Jornadas de Formación inicial y de seguimiento del Portfolio Europeo de las Lenguas El Ejido, 2 de Abril, 2007 María Dolores Ortega Rodríguez CEIP San.
Interlenguaje Selinker (1972): sistema intermedio localizado en algún lugar entre la lengua nativa y la lengua que se quiere aprender. Corder (1967) “language-lernear.
El desarrollo del lenguaje de niños de cero a tres años
ESCUELA NORMAL DE TLALNEPANTLA
Cada niño listo para leer en tu biblioteca
Reglas para convertirnos en compañía indeseada y desagradable.
LUCÍA: UNA MAESTRA CON BUENOS PRINCIPIOS. ¿Cómo podría, inicialmente, Lucia organizar la escuela y el aula para gestionar un proyecto educativo desde.
proyecto pedagógico transversal CUENTAS Y CUENTOS
Adquisición de una lengua en la infancia Día 23, 11 mar 2013
Adquisición de Segunda Lengua Objetivos
WestEd.org El desarrollo del lenguaje de los niños de cero a tres años Apoyando el idioma del hogar.
El poder de las palabras
Luz Mª Carrobles Acosta Tamara Rangil Ranz Silvia Sánchez Delgado
INTRODUCCION ¿Prepara el colegio a los niños para el mundo real?
Fundamentos de la comunicación
EL SABER Y LA CIENCIA Conocimiento y creencia
INTELIGENCIAS JAVIER CÓRDOBA ANACONA FACULTAD CIENCIA EMPRESARIALES
Conceptualización del proceso de aprendizaje. SER SABER QUERER HACER.
Programa de Educación Secundaria.
Los test psicométricos
Molina Santana Ana Yelly Tecnología Educativa
Jerome Bruner (1986) al referirse a las relaciones entre el habla y la cognición, plantea que las palabras conforman el pensamiento. Dice al respecto:
Lenguaje y comunicación
Una Guía para la Familia
Curso en línea para asesores de alfabetización. 2 Formar asesores con elementos teóricos y metodológicos para realizar su practica educativa. Proporcionar.
Capacidad de una persona para utilizar indistintamente dos lenguas. Una persona bilingüe puede ser definida como alguien que es capaz de expresarse “perfectamente”
Estilos de aprendizaje
Las lenguas, las regiones, y el Tiempo
COMUNICACIÓN ORAL, GESTUAL Y ESCRITA
COMO APRENDEN LOS NIÑOS
LA QUINTA DISCIPLINA DE PETER SENGE
Evaluaciones del estado de Nevada ¿Qué necesitan saber las familias? [FECHA]
Cultura escrita y Alfabetización
18 Nadie se engañe a sí mismo; si alguno entre vosotros se cree sabio en este siglo, hágase ignorante, para que llegue a ser sabio. 1 Corintios 3:18.
Portafolio de Evidencias Realizado por: Lissette García Cardona
CURSO DE CAPACITACIÓN. Objetivos del Curso 2 1.Saber gestionar un caso sospechoso 2.Saber qué atención prestar a una persona previamente identificada.
El amor es….
Hay muchas circunstancias que favorecen este concepto, los cuales son la expansión de la telefonía, la tv, el internet, la migración entre comunidades,
Valoración en Enfermería
A lo largo de tu vida académica existirán momentos en los que se exigirá leer y consultar citas, artículos, libros especializados y cualquier tipo de publicación.
Justificación del uso de las Tics en Educación Preescolar LOS ALUMNOS DEBEN ESTAR CAPACITADOS AL IGUAL QUE LOS PADRES DE FAMILIA, PARA ASI TENER UN BUEN.
Motivo del Lenguaje Integrantes: Alfaro Norma Ancahuala Nickol López Daniela Muñoz Ximena Sandoval Danett Sepúlveda Nicol.
Transcripción de la presentación:

Asesores de la lengua Angelika Marsch: Trabajo con un asesor Alison Howard y Samuel Gutiérrez

Ventajas de trabajar con un asesor Permite: 1. Tener sesiones individuales. 2. Estructurar un programa propio. 3. Aprender sólo los datos que deseas.

Ventajas de trabajar con un asesor 4. Practicar lo que has aprendido. 5. Repetir una y otra vez. 6. Obtener información gramatical y fonológica.

Características deseables de un asesor Debe estar dispuesto a ayudarlo más o menos durante una hora diaria. Debe estar dispuesto a ayudarlo más o menos durante una hora diaria. Debe hablar ese idioma como su lengua nativa. Debe hablar ese idioma como su lengua nativa. Debe hablar el idioma de usted lo bastante bien como para entender las conversaciones sencillas. Debe hablar el idioma de usted lo bastante bien como para entender las conversaciones sencillas.

Características deseables de un asesor Si el idioma tiene una escritura, debe saber leer y escribir. Si el idioma tiene una escritura, debe saber leer y escribir. Debe ser reconocido como un buen hablante del idioma o alguien que sabe contar cuentos. Debe ser reconocido como un buen hablante del idioma o alguien que sabe contar cuentos. Debe haber vivido mucho tiempo en su comunidad (para evitar interferencia con su segunda lengua). Debe haber vivido mucho tiempo en su comunidad (para evitar interferencia con su segunda lengua).

Características deseables de un asesor Debe dominar un idioma intermediario (esto es aconsejable al principio, después es mejor un asesor monolingüe). Debe dominar un idioma intermediario (esto es aconsejable al principio, después es mejor un asesor monolingüe). Debe estar dispuesto a corregir al estudiante. Debe estar dispuesto a corregir al estudiante.

Capacidad lingüística Aptitud vs. inteligencia, educación o alfabetización. Aptitud vs. inteligencia, educación o alfabetización. Usar la lengua vs. reflexionar acerca de ella. Usar la lengua vs. reflexionar acerca de ella. Darle buenas explicaciones al aprendiz. Darle buenas explicaciones al aprendiz.

Trasfondo académico No es necesario que sea un maestro según el concepto común. No es necesario que sea un maestro según el concepto común. Es mejor que sea una figura paternal o maternal que ayude al aprendiz. Es mejor que sea una figura paternal o maternal que ayude al aprendiz. Las cualidades de guiar al aprendiz no son necesariamente académicas, sino de personalidad o carácter. Las cualidades de guiar al aprendiz no son necesariamente académicas, sino de personalidad o carácter.

Relación asesor-aprendiz Se desarrolla una relación significativa. Se desarrolla una relación significativa. Se crean lazos emocionales. Se crean lazos emocionales. Le lleva al aprendiz a relacionarse con otros en la comunidad. Le lleva al aprendiz a relacionarse con otros en la comunidad.

Remuneración Investigar la mejor forma ($, comida, etc.) y la mejor cantidad. Investigar la mejor forma ($, comida, etc.) y la mejor cantidad. Hablar con personas que tengan experiencia en la cultura. Hablar con personas que tengan experiencia en la cultura. Considerar el trasfondo del asesor (nivel de prestigio). Considerar el trasfondo del asesor (nivel de prestigio). Tener un tiempo de prueba para ver cómo funciona trabajar juntos. Tener un tiempo de prueba para ver cómo funciona trabajar juntos.

Recordar El asesor siempre tiene la razón con respecto a su lengua. El asesor siempre tiene la razón con respecto a su lengua. No contradecirle. No contradecirle. Si hay que comprobar lo que dice, consultar con otro nativohablante. Si hay que comprobar lo que dice, consultar con otro nativohablante.

Respetar al asesor Usar el tiempo de manera eficaz. Usar el tiempo de manera eficaz. Planear bien. Planear bien. No pedir No pedir repeticiones excesivas.