XVII Encuentro práctico de profesores de ELE Niveles de referencia para el español: el Plan Curricular del Instituto Cervantes y el MCER XVII Encuentro práctico de profesores de ELE Barcelona, 19 y 20 de diciembre de 2008 Álvaro García Santa-Cecilia Jefe del Departamento de Ordenación Académica
Niveles de referencia para el español Plan curricular del Instituto Cervantes Niveles de referencia para el español ¿Qué son? Descripción del material lingüístico (y no lingüístico) que desarrolla los niveles de referencia del MCER Niveles de referencia para el español Fundamentos y fines Estructura del currículo Niveles de concreción Objetivos generales y contenidos Niveles de referencia para el español Orientaciones metodológicas Criterios y procedimientos de evaluación Pautas de desarrollo del currículo Líneas de investigación Plan curricular del Instituto Cervantes
Niveles de referencia para el español Plan curricular del Instituto Cervantes Niveles de referencia para el español ¿Qué no son? no son un programa de lengua para llevar a clase. no son un tratado teórico sobre descripción de fenómenos de la lengua. no son un tratado normativo sobre el español. desarrollado específicamente para el español que responde a un análisis de la lengua desde la perspectiva de la comunicación. elaborado sobre la base de los descriptores de los seis niveles comunes de referencia establecidos en el MCER y teniendo en cuenta los documentos de la serie del Nivel Umbral. que constituye un punto de partida para la elaboración de programas, materiales didácticos y exámenes. Sí es un material...
Niveles de referencia para el español Plan curricular del Instituto Cervantes Niveles de referencia para el español Fundamentos / precedentes Sociolingüística ● Pragmática ● Psicolingüística ● Análisis del discurso ● Psicología del aprendizaje ● Teoría de la educación ● … 2001 MCER Seis niveles comunes de referencia Categorías descriptivas del uso de la lengua Escalas de descriptores ilustrativos Coherencia en la enseñanza y certificación lingüísticas Plurilingüismo y pluriculturalismo 1994 Plan Curricular del Instituto Cervantes 1975-2001 Documentos del Nivel umbral Material lingüístico para desenvolverse en situaciones de comunicación 2006 Niveles de referencia para el español Plan Curricular del Instituto Cervantes (versión actualizada)
Centros docentes e instituciones Plan curricular del Instituto Cervantes Niveles de referencia para el español Alcance del PCIC Alcance Desarrollo currículo centros IC Aprendizaje autónomo (AVE) Red de centros: actualización PCC Nuevos centros: puesta en marcha PCC Centros docentes e instituciones relacionados con ELE Formación de profesores (CF IC) Niveles de referencia para el español PCIC Centros asociados CVC (Didactiteca) Certificación (DELE) Certificación (colaboración institucional) Autores de materiales Grupos editoriales Instituto Cervantes. Dirección Académica
Escalas de descriptores de dominio de la lengua Dimensiones del MCER Dimensión horizontal Descripción de uso de la lengua: parámetros y categorías Dimensión vertical Escalas de descriptores de dominio de la lengua Comprende información técnica sencilla, como por ejemplo, instrucciones de funcionamiento de aparatos de uso frecuente. Es capaz de seguir indicaciones detalladas. Descripción de niveles comunes de referencia Instituto Cervantes. Dirección Académica
Niveles comunes de referencia C2. Maestría C Usuario competente C1. Dominio operativo eficaz B2. Avanzado B Usuario independiente B1. Umbral A2. Plataforma A Usuario básico A1. Acceso Instituto Cervantes. Dirección Académica
Progresión del aprendizaje Acceso A2 Plataforma B1 Umbral B2 Avanzado C1 Dominio o. e. C2 Maestría Instituto Cervantes. Dirección Académica
Progresión obligatoria Plan curricular del Instituto Cervantes Estructura del currículo Progresión obligatoria (por etapa) Progresión deseable (por nivel)
Instituto Cervantes. Dirección Académica Plan curricular del Instituto Cervantes Estructura del currículo Duración A1 a C1 moda: 600 horas 425 horas 750 horas 450 horas media: 585 (574) horas 660 horas + 50 media: + 105 (+94) horas + 120 400 horas 540 horas moda: 480 horas media: 490 horas Currículo actual 660 horas Currículo actual: 400 horas: centros de Italia 600 horas: Múnich 660 horas: Casablanca La moda se sitúa en 480 (25 centros); 16 centros tienen 540 horas Diferencias: 52 centros. No se consideran: Croacia, Sofía, Nueva Delhi, Tokio, Pekín - 115 horas: Estocolmo 60 horas: Casablanca 30 horas: Burdeos, Río + 0 horas: Múnich, Lyon, París, Toulouse, Varsovia, Bucarest, Albuquerque, Chicago, Nueva York + 20: Viena + 40: Bruselas + 50: Brasilia, Curitiba, Porto Alegre, Sao Paulo, Salvador de Bahía + 60: Nápoles, Palermo, Roma, Lisboa, Budapest, Rabat, Tánger, Tetuán, Argel, Orán, Ammán, Manila + 90: Utrecht, Berlín, Bremen, Hamburgo, Leeds, Mánchester + 120: Londres, Praga, Moscú, Estambul, Tel Aviv, Fez, Túnez, Beirut + 180: Dublín, Milán, Belgrado, Atenas, El Cairo + 200: Damasco Total: 52 Diferencia Nº centros - 115 1 + 0 9 + 50 5 + 120 8 - 60 + 20 + 60 12 + 180 -30 2 + 40 + 90 6 + 200 Instituto Cervantes. Dirección Académica
Principios generales comunes Plan curricular del Instituto Cervantes Estructura del currículo Principios generales comunes Duración mínima: 450 horas (A1 → C1) Duración máxima: 660 horas (A1 → C1) Duración Nivel C2 (opcional) Duración entre 180 y 210 horas Estructura modular
Dimensión horizontal: categorías de uso de la lengua vertical Descripción de niveles comunes de referencia Descripción de uso de la lengua: parámetros y categorías Procesos lingüísticos Estrategias Competencias Contextos Ámbitos Actividades comunicativas de la lengua Textos Tareas Instituto Cervantes. Dirección Académica
Competencias del usuario MCER: Competencias del usuario Competencias comunicativas Competencias generales Competencias lingüísticas Competencia sociolingüística Competencias pragmáticas Conocimiento declarativo (saber) Destrezas y habilidades (saber hacer) Competencia existencial (saber ser) Capacidad de aprender (saber aprender) consciencia intercultural conocimiento sociocultural conocimiento del mundo léxica gramatical semántica fonológica ortográfica ortoépica interculturales prácticas marcadores lingüísticos expresiones registro dialecto y acento normas de cortesía estilos cognitivos valores actitudes motivaciones creencias factores de personalidad destrezas de estudio reflexión sobre el sistema fonético destrezas heurísticas reflexión sobre el sistema de la lengua y la comunicación discursiva funcional Instituto Cervantes. Dirección Académica
Actividades-estrategias-competencias Escalas de descriptores ilustrativos Competencias generales comunicativas de la lengua Actividades comunicativas de la lengua Estrategias Lo que es capaz de hacer mediante el uso de la lengua Conocimientos, habilidades, actitudes Instituto Cervantes. Dirección Académica
Niveles de referencia para el español Entronque con el MCER Plan curricular del Instituto Cervantes Niveles de referencia para el español Actualización PCIC Niveles de referencia para el español Documentos del nivel umbral (T- level series) MCER
Niveles de referencia para el español Plan curricular del Instituto Cervantes Niveles de referencia para el español Transparencia y coherencia en el desarrollo de los NRE Consejo de Europa: Guía para la elaboración de documentos de referencia de lenguas nacionales o regionales Coherencia interna del material Posibilidad de adaptarse a distintas situaciones Características específicas del español Claridad en la progresión de las etapas de aprendizaje Principios generales comunes Sistema unificado de numeración de epígrafes Índice general de la obra Fuentes: descriptores MCER, Portfolio, otros Inventarios mínimos: Gramática, Funciones, Nociones generales y Nociones específicas Rasgos comunes mínimos Descripción del enfoque adoptado Rasgos opcionales o deseables Tratamiento de: dimensión del discurso, dimensión cultural, fonética y entonación, aprendizaje El CE, a través de su Dpto. de Política Lingüística, establece una serie de criterios que deben seguir los equipos que desarrollen descripciones para una determinada lengua nacional o regional. La guía especifica, en primer lugar, unos principios generales comunes, que sirven como base de actuación de cualquier proyecto de desarrollo de descripciones para cualquier lengua; en segundo lugar, una serie de rasgos comunes, de deberán darse en las descripciones, y de los rasgos opcionales o deseables; por último, una serie de consideraciones sobre la metodología de trabajo recomendable. Los NRE se han desarrollado teniendo muy presentes estas especificaciones. Principios generales comunes Características específicas del español: Las descripciones de los distintos niveles y el desarrollo de cada inventario se han llevado a cabo teniendo en cuenta las características específicas del español (con atención a sus variedades geolectales). Si bien se han tenido en cuenta las descripciones realizadas para otras lenguas (serie T-Level; nivel B2 para el francés, de Beacco), las descripciones para el español no son una traducción ni una traslación de estas descripciones, sino que derivan de un análisis directo de los descriptores de las escalas del MCER. Aunque los materiales responden a un enfoque del español general, que puede servir a un amplio campo de profesionales, la selección de los materiales se ha hecho pensando en adultos, tanto para los que siguen una enseñanza regular en centros o instituciones de distinto tipo, como para los que realizan su aprendizaje de forma autónoma. Coherencia interna del material: Se ha prestado especial atención a asegurar la coherencia interna del material, para lo que se ha habilitado un sistema de referencias cruzadas entre inventarios y dentro de un mismo inventario. Posibilidad de adaptarse a distintas situaciones: Las descripciones permiten el ajuste de los materiales a distintos módulos temporales, según las características de las distintas situaciones de enseñanza y aprendizaje. El PCIC prevé, en este sentido, distintos itinerarios curriculares según las características del entorno y el perfil de cada tipo de alumnado. Claridad en la progresión de las etapas de aprendizaje; Sistema unificado de numeración de epígrafes: Las categorías y subcategorías que se presentan en cada inventario a lo largo de los seis niveles de progresión son las mismas, si bien el material que presentan varía con arreglo a la progresión en el dominio de la lengua. De este modo, dado que toda la serie responde a un mismo sistema de numeración de epígrafes y subepígrafes, se facilita el trabajo de programación de los contenidos de los cursos al facilitar la identificación y el cotejo de especificaciones por niveles. Metodología de trabajo Conocimientos actuales adquisición del español Único equipo coordinador (Consejo de redacción) Colaboración de especialistas Aval del IC: legitimidad y difusión
Instituto Cervantes. Dirección Académica Plan curricular del Instituto Cervantes Niveles de referencia para el español Enfoque adoptado Perspectivas Agente social Hablante intercultural Aprendiente autónomo Sujeto del aprendizaje Componentes Objeto del aprendizaje inventarios Objetivos generales Instituto Cervantes. Dirección Académica
Instituto Cervantes. Dirección Académica Plan curricular del Instituto Cervantes Niveles de referencia para el español Plan curricular del Instituto Cervantes Perspectiva del alumno: objetivos generales tres dimensiones agente social Lleva a cabo transacciones hablante intercultural Participa en interacciones sociales Se desenvuelve con textos orales y escritos Toma conciencia de la diversidad cultural Controla sus actitudes y factores afectivos Se familiariza con los referentes culturales aprendiente autónomo Identifica normas y convenciones sociales Hablante intercultural: rel. Con competencias grales. MCER. Así, es capaz de relacionar su cultura de origen con la cult. Meta; desarrolla sensibilidad cultural y estrategias para establecer contacto con indiv. de otras culturas; es capaz de superar relaciones estereotipadas,etc. (destrezas interculturales), compet. Existencial, conocimiento del mundo (enciclop., sociocultural), capacidad de aprender. Controla el proceso de aprendizaje Participa en situaciones interculturales Toma el papel de intermediario cultural Planifica el aprendizaje Gestiona recursos Usa de forma estratégica procedimientos de aprendizaje Controla los factores psicoafectivos Coopera Instituto Cervantes. Dirección Académica
Niveles de referencia para el español Plan curricular del Instituto Cervantes Niveles de referencia para el español Progresión de los perfiles a lo largo del currículo Agente social Hablante intercultural Aprendiente autónomo Usuario competente C2 Maestría Consolidación C1 Dominio o. e. Profundización B2 Avanzado Usuario independiente Aproximación B1 Umbral A2 Plataforma Usuario básico A1 Acceso
Niveles de referencia para el español Análisis de la lengua: componentes e inventarios Plan curricular del Instituto Cervantes Perspectiva de la lengua: análisis de la competencia comunicativa 1 2 3 4 Hymes (subcompetencias) gramatical estratégica textual saberes y creencias (cultura) Hallyday (macrofunciones) ideativa interpersonal textual Cuestiones léxico- gramaticales Cuestiones interpersonales Cuestiones textuales Cuestiones culturales Instituto Cervantes. Dirección Académica
Pronunciación y prosodia Procedimientos de aprendizaje Plan curricular del Instituto Cervantes Niveles de referencia para el español Componentes del PCIC Componentes e inventarios aprendizaje componente de comportamientos Saberes y socioculturales Pronunciación y prosodia Habilidades y actitudes interculturales cultural componente Ortografía Gramática gramatical componente Procedimientos de aprendizaje Tácticas y estrategias pragmáticas Nociones generales Referentes culturales Funciones Géneros discursivos y productos textuales Nociones específicas nocional componente pragmático-discursivo componente Instituto Cervantes. Dirección Académica
Niveles de referencia para el español Plan curricular del Instituto Cervantes Niveles de referencia para el español Cómo se organiza el material PLAN GENERAL DE LA OBRA 1. Objetivos generales 2. Gramática 3. Pronunciación y prosodia 4. Ortografía 5. Funciones 6. Tácticas y estrategias pragmáticas 7. Géneros discursivos y productos textuales 8. Nociones generales 9. Nociones específicas 10. Referentes culturales 11. Saberes y comportamientos socioculturales 12. Habilidades y actitudes interculturales 13. Procedimientos de aprendizaje
Norma lingüística y rasgos culturales NIVELES DE REFERENCIA PARA EL ESPAÑOL ¿A qué principios y rasgos responden? Norma lingüística y rasgos culturales Plan curricular del Instituto Cervantes Niveles de referencia para el español Norma culta de la variedad centro-norte peninsular española Rasgos comunes con las restantes normas cultas el mundo hispánico Proyección dentro del modelo estandarizado Adscripción del IC Especificaciones lingüísticas de otras variedades: Suficientemente generales y de fácil percepción para el aprendiente Área de uso y validez amplia Actuales, con información útil para la competencia comunicativa del alumno Especificaciones culturales: Inventario RC: pluralidad cultural del mundo hispánico Inventario SCS: fundamentalmente rasgos realidad española Inventario HAI: tratamiento de carácter general
Instituto Cervantes. Dirección Académica Plan curricular del Instituto Cervantes Niveles de referencia para el español Cómo se organiza el material Sistema de referencias cruzadas En un mismo inventario Instituto Cervantes. Dirección Académica
Instituto Cervantes. Dirección Académica Plan curricular del Instituto Cervantes Niveles de referencia para el español Cómo se organiza el material Sistema de referencias cruzadas Entre inventarios Instituto Cervantes. Dirección Académica