La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Enrique Javier Díez Gutiérrez Prof. Universidad de León

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Enrique Javier Díez Gutiérrez Prof. Universidad de León"— Transcripción de la presentación:

1 Enrique Javier Díez Gutiérrez Prof. Universidad de León

2 Toda sociedad es mestiza
Condición del modo de vida de la especie humana El impulso nómada forma parte del comportamiento natural de las sociedades humanas

3 Nos han enseñado a construir una visión diferencial del extranjero, como si fuera “otro” distinto.
¿”Nosotros” somos iguales? Europa se ha relacionado desde la lógica de la dominación y el saqueo Quinientos años de relaciones asimétricas y de desvalorización sistemática de lo diferente, han configurado nuestra percepción del «otro» como inferior con el que cabe la asimilación o el rechazo, pero no un verdadero diálogo El «otro» sólo es visto como un «menor» a proteger o un peligro a conjurar Se reproduce en todos los espacios y también en la escuela, en la que a menudo ser diferente representa un estigma que se procura solucionar tan pronto como resulta posible.

4

5

6

7 ¿Cuál es el problema? Extranjero Inmigrante

8

9 Nos tenemos que plantear si el “gran problema” es la inmigración o es la estructura económica en la que situamos a las personas extranjeras pobres que llegan. Como dice Kenneth Galbraith (1992): son necesarios los pobres en nuestra economía para hacer los trabajos que los más afortunados no hacen. Esto crea la necesidad de mantenerles en continuo y respetuoso sometimiento. Y en caso necesario, se les puede enviar a su país o, negarles la entrada.

10 La construcción de la imagen del “otro” y de la “otra”

11 LA UTILIZACIÓN DEL LENGUAJE
Emigrante Inmigrante Procura trabajar fuera de su país Si trabajamos en el extranjero somos emigrantes “Nosotros” somos emigrantes Visión más positiva pues somos más benévolos con aquello en lo que nos implicamos Ej: “tiene las virtudes del emigrante: es trabajador, valiente ahorrador y honrado” Trabaja en el país de otro Somos inmigrantes desde la perspectiva de los nativos del país “Los otros” son inmigrantes Visión más negativas pues somos menos benévolos con lo ajeno que nos afecta Ej: “la avalancha de inmigrantes en España se está convirtiendo en un auténtico problema”

12 “Detienen a dos policías miembros de una red de tráfico de ilegales”

13 “Inmigrante” (nombre) “ilegal” (adjetivo)
“Un ilegal” “Inmigrante” (nombre) “ilegal” (adjetivo) Recategorización del adjetivo ilegal en nombre: “Detienen a dos policías miembros de una red de tráfico de ilegales” (Diario Vasco, 18/11/01) ‘ilegal’ como sustantivo ‘cosifica’ al inmigrante equiparándole a sustancia ‘ilegal’. es agramatical su contrario: “un legal” Es menos extraño decir “es un inmigrante y, además, ilegal”, que afirmar “es un inmigrante, pero ilegal” CONCLUSIÓN: el adjetivo ilegal acentúa las connotaciones peyorativas que ya de por sí posee “inmigrante”

14

15 Caso: Diario Baleares ( ): La integración de los niños inmigrantes en las escuelas no causa problemas serios Tercer párrafo de la noticia: La directora del centro dice textualmente que “no existen problemas serios entre los niños de la escuela”. El titular parece decir que la integración de los niños inmigrantes causara problemas, aunque no sean serios. Se ha producido una sustitución del predicado ‘no existen’ por el predicado ‘no causan’, y del sujeto ‘niños’ por el sujeto ‘niños inmigrantes’. Lo cual implica atribuir la responsabilidad exclusiva del asunto narrado al exogrupo.

16 La UE se blinda ante la inmigración El MUNDO 16/06/02
No existe alternativa, hay que ser intolerantes con la inmigración ilegal EL MUNDO 21/06/02 «La inmigración es un problema», según Pujol EL MUNDO 01/05/02 Aznar considera que hay que poner límites EL MUNDO 01/05/02 La selva de la inmigración. Razas de todo tipo... la inmigración deja a todos sin aliento. Lenguas árabes, africanas, orientales, acentos diferentes del español, todas ellas se oyen, con una insistencia insultante para algunos, en los centros de las grandes ciudades EL MUNDO 02/03/02 Bossi amenaza con dimitir si no se frena la inmigración EL MUNDO 20/03/02 Dinamarca ve «ejemplar» su nuevo modelo de inmigración El primer ministro danés confía en que la nueva ley reduzca drásticamente la llegada de inmigrantes EL MUNDO 02/06/02 Inmigración: es hora de tomar medidas EL MUNDO 21/06/02 La oposición descalifica al Gobierno por vincular inmigración y delincuencia EL MUNDO 12/02/02

17 Una comunidad bajo sospecha
Una comunidad bajo sospecha. La exigencia de visado reaviva la lucha de los inmigrantes de Colombia en España por romper el molde que les asocia a la violencia y al narcotráfico EL PAÍS 25/03/01 El 90% de las prostitutas que trabajan en España son inmigrantes EL PAÍS 04/03/2001 Francia y Reino Unido acuerdan un control férreo del canal de la Mancha EL PAÍS 13/07/2002 'Hay que adaptar la inmigración a la demanda del mercado de trabajo' EL PAÍS 07/07/2002 Pujol propone exigir visado a todos los latinoamericanos EL PAÍS, 20/07/02 'Hay que dirigir y limitar la inmigración' EL PAÍS 10/07/2002 Círculo de Lectores ordena a sus vendedores no suscribir a inmigrantes EL MUNDO 30/07/02

18 La construcción del racismo
El núcleo de las informaciones sobre los inmigrantes gira en torno a la Diferencia, el Desvío y la Amenaza. Olvido de los aspectos positivos de estos colectivos y de los problemas que “nosotros” les causamos a “ellos”. Se atribuyen a las personas extranjeras inmigrantes rasgos comunes y uniformes. Resaltan los términos que incrementan la polarización: “nosotras”-”ellas”; “inmigrante”- “emigrante”.

19 ¿Cómo les ve nuestra juventud?

20 ¿Cómo les ve la sociedad española?
¿Qué grado de tolerancia tienen a su juicio los españoles respecto a las costumbres de los extranjeros? Mucho Bastante Poco Nada Ns/Nc 6,8% 36,1% 38,5% 10,1 8,6

21 ¿Cómo les vemos en el mundo educativo?
Preámbulo LOCE: esta ley pretende “ofrecer una respuesta a los problemas que plantea la inmigración” Los problemas que “ellos” y “ellas” nos causan a “nosotros” y a “nosotras”. Sentimos “amenazada” nuestra identidad y cohesión Los extranjeros y las minorías responsables de una erosión de los estándares de la cultura nacional, al grito de “se está bajando el nivel”

22 Los datos escolares son preocupantes
La mitad de los escolares inmigrantes tiene problemas de aprendizaje e integración. Una parte del profesorado considera la presencia de inmigrantes en las aulas como fuente de conflictos y como entorpecimiento de la marcha general de la clase. Muchos de los docentes emplean sustantivos como “incapacidad”, “frustración” para describir cómo se enfrentan en sus aulas a una nueva realidad.

23 Los datos escolares son preocupantes
Muy poco profesorado propone acciones interesantes para atender la diversidad. La solución desde la Administración es enviar profesores/as de compensatoria donde la concentración de inmigrantes es mayor. Esto favorece guetos lo que dificulta la integración. La respuesta a la diversidad con especialistas hace que el profesorado ordinario se “lave las manos” delegando sus responsabilidades a los expertos/as.

24 Alumnado extranjero y de minorías que sigue los estudios hasta la Universidad

25

26 Los datos son preocupantes
Infantil: no presentan problemas “para” el profesorado, puesto que “no obligan casi ningún cambio en la actitud y el método del profesor o profesora”. Primaria: los problemas que se plantean, se resuelven rápidamente debido a la edad y su capacidad de aprendizaje e integración en el grupo. ESO: Los que llegan a España con edades entre años, con desconocimiento de la lengua, con una realidad y un entorno social nuevos, en la mayoría de los casos, abandonan sus estudios porque se ven incapaces de seguir el ritmo, se sienten ridiculizados e inferiores al resto del grupo lo que provoca una inseguridad y una autoestima muy baja.

27 Investigación Díaz-Aguado y Baraja (1993)
La mayoría del profesorado elogia y dirige la atención positiva al alumnado de mayor rendimiento y al que no obstaculiza su rol de profesor/a. Sólo se dirigen al alumnado que perciben como más problemático para criticar su conducta. En ocasiones, cuando estos alumnos/as desempeñan correctamente su tarea, el profesorado les suele reforzar en un tono irónico.

28

29 La cultura mayoritaria universaliza sus características como las ‘formas adecuadas de ser’
La pedagogía “dominante” enseña por igual a “moros y cristianos” cuáles han de ser los patrones adecuados Esta noción lleva aparejada la construcción privilegiada de un sujeto blanco, de sexo masculino y racional; Representa el orden, la racionalidad y el autocontrol (civilización), frente a la irracionalidad y el desequilibrio emocional (salvajismo) Prima la mente sobre el cuerpo, las formas intelectuales de saber sobre lo experimental; la abstracción mental sobre la pasión, las sensaciones corporales y el conocimiento táctil.

30 Esta idiosincrasia “blanca” funciona como una norma invisible, incuestionada
No es étnica. Lo étnico, en este sentido, es todo aquello que supone una desviación extraña de esa norma: la música blanca es ‘normal’, la música negra es étnica. Como medida de todas las demás no está recogida en las ‘culturas del mundo’, no necesita introducción y, además, está ausente en la mayoría de los textos multiculturales. No hay duda de que es una de las ‘nadas’ más poderosas que podemos evocar. Queda además borrada en las escuelas por el recelo de mucho profesorado a hablar del racismo blanco y de los blancos como un grupo con categoría étnica.

31 Marco en el que nos situamos
Es ingenuo ir tratando las condiciones educativas de la interculturalidad sin resolver las relaciones de poder en el encuentro de dos o más culturas. Una educación intercultural ha de tratar los problemas de la desigualdad, el poder y la opresión en la estructura social. Debe enseñar a comprender las desigualdades sociales y a trabajar activamente en cambiar la sociedad.

32 3 perspectivas teórico-prácticas de cómo abordar la interculturalidad en educación
La educación compensatoria La educación multicultural La educación intercultural

33 La educación compensatoria
Se intenta que los componentes de las otras culturas se asimilen, se conformen, se adapten a la cultura “habitual”, a la cultura “normal” y se articulan medidas de compensación para poder hacerlo así. La diversidad cultural se considera un problema, un obstáculo, que afecta tanto al grupo minoritario, que deberá superar sus deficiencias, como a los “autóctonos”, que pueden ver amenazado su nivel y el grado de atención educativa que reciben.

34 La educación compensatoria
Se sustenta en la teoría del déficit cultural: Las personas destinatarias son quienes presentan la “carencia” Se reduce a un “problema” de educación de las minorías. Los problemas se localizan en el propio grupo minoritario que no es capaz de acceder a esa “cultura común” occidental, patriarcal, blanca. No se plantean acciones dirigidas a la comunidad.

35 La educación compensatoria
Modelo de intervención: individualizado y técnico en aquellas escuelas o espacios con alumnado diferente. Problema técnico: estrictamente pedagógico, relativo sobre todo al bilingüismo y al bajo rendimiento ‘escolar’ así como al modelo cultural (inmigrantes y gitanos) y al absentismo escolar (minorías gitanas). Se basa en la necesidad de un experto/a y se busca un modo de intervenir "específico" de tal especialista. Este modelo desarrolla un curriculum paralelo basado en adaptaciones curriculares individuales. Con una finalidad preventiva (cuanto antes, mejor) e instrumental (aprendizaje de la lengua oficial y vehicular de los aprendizajes escolares, y de los hábitos, ritos y costumbres que rigen la vida en la escuela y el entorno).

36 La educación multicultural
En este modelo se asume el derecho a la diferencia cultural y se da importancia a la información sobre la cultura y la historia de las minorías para facilitar la comprensión mutua. El elemento fundamental es el lenguaje, a través de una educación bilingüe. Insiste en programas de educación bilingüe y bicultural. Abogan por la conservación del idioma y la cultura de las minorías. Así hay un acercamiento entre culturas y visiones diferentes, pero no en condiciones de igualdad. Es un cierto reconocimiento de las culturas de origen, pero desde un punto de vista folclórico y circunstancial.

37 La educación multicultural
La opresión y la desigualdad son invisibles, y únicamente aparecen en el ámbito de las circunstancias personales y no como cuestiones sociales y estructurales. “Nos” induce a comprender cómo “ellos” celebran sus fiestas, sin plantear nunca problemas a la visión eurocéntrica. Riesgo de caer folclorismo pedagógico. Es el denominado “currículum del turista”, asentado en añadidos folclóricos y esporádicos de la cultura minoritaria al currículum.

38 La educación intercultural
Deja de ser un tema estrictamente educativo para convertirse en una cuestión de carácter sociopolítico. Finalidad: educar a todos y todas para una ciudadanía crítica en el contexto de una sociedad mestiza. Se apoya en la dimensión antropológica de la diferencia: todos y todas somos diferentes y que las diferencias (de sexo, de religión, de hábitat, etc.) constituyen la verdadera “norma”, la realidad. Todos y todas somos sujetos de una educación intercultural o cívica mundial, ya que es fundamental educar para convivir con el otro, sea cual sea su diferencia o su cultura. La diferencia es la norma, la regla. Educar a partir del otro, de la otra, es el nuevo paradigma educativo

39 Principios fundamentales
No se dirige a las minorías étnicas o culturales, es una educación para todos y todas. Es una educación en todos los espacios y momentos para y en la diversidad cultural y no una educación para los culturalmente diferentes. Desacraliza todas las culturas, en especial de la propia; construir una cultura común y promover la competencia en sociedades multiculturales y democráticas. No existe una pedagogía intercultural como tal, sino que entronca con la mejor tradición pedagógica. Supone una lucha activa y politizada en contra de las discriminaciones racistas y xenófobas desde un análisis crítico de las estructuras de poder y opresión.

40 Pedagogía antirracista
Los estereotipos son las imágenes simplificadas, compartidas socialmente, que atribuimos a un grupo, o una persona por ser miembro de un grupo. Por ejemplo: ‘Los madrileños son unos chulos’, ´Los catalanes son unos peseteros’, ´Los andaluces, unos vagos’. Pedagogía antirracista

41

42

43 El currículum Se propone un currículum contrahegemónico basado en la experiencia y las perspectivas de las más desfavorecidas. Culturas y subculturas olvidadas o silenciadas en el currículum: desde la vejez a las mujeres; desde el mundo rural a los y las pobres; desde las minorías culturales a los homosexuales, etc. No para dar la vuelta a la tortilla, sino para proporcionar experiencias e informaciones desconocidas y olvidadas, para hacer un currículum más comprensivo, más inclusivo, más representativo. Esto significa: plantear los temas económicos desde la situación de las personas pobres; establecer las cuestiones de género desde la posición de las mujeres; plantear las relaciones étnicas y las cuestiones territoriales desde la perspectiva de las indígenas; los problemas de la vida cotidiana y urbana desde la experiencia de las personas ciegas o paralíticas

44 Estrategias metodológicas: enfoque cooperativo
Supone que los objetivos de las personas del grupo están estrechamente vinculados, de tal forma que cada uno puede conseguir sus objetivos si, y sólo si los demás consiguen los suyos Ventajas: Adapta la enseñanza a la diversidad Ayuda a superar las dificultades que suelen existir para trabajar dos personas adultas en equipo con las personas jóvenes. Distribuye las oportunidades de protagonismo, incluso en contextos muy heterogéneos Da a los chicos y a las chicas un papel más activo Mejora la autoestima. Implica experimentar la heterogeneidad como algo constructivo Favorece la adquisición de competencias sociales

45 El enfoque socioafectivo
El mero conocimiento intelectual de discriminación, no nos lleva a un cambio de actitudes. Para cambiar las actitudes hay que experimentar en la propia piel: la empatía. Este enfoque emplea estrategias grupales en las que cada persona experimenta y vive una determinada situación “simulada”: vivir una experiencia de marginación, división del grupo en dos subgrupos con criterios arbitrarios –color de los ojos- p.e.), que después verbalizará (aprender en la propia piel, meterse en la piel del otro/a). Después se procede a la discusión y a la puesta en común de las vivencias experimentadas y las impresiones sentidas. Finalmente se procede a la información sobre la temática de la experiencia. Y finalmente, hemos de concretar lo pensado en acciones que busquen trabajar por la justicia.

46 “Desnudémosnos”

47

48

49

50 El enfoque socioafectivo (ventajas)
a) En las relaciones y juegos con los iguales, se aprenden a elaborar pautas de comportamiento comunicativo y a socializar valores, actitudes, competencias y formas de percibir el mundo propio de cada grupo socio-cultural. b) Adquisición de competencias sociales. La interacción constructiva con el grupo de iguales favorece e incrementa las habilidades sociales de los niños/as. c) Actitudes de aceptación, respeto, apoyo y colaboración. Aumenta la tendencia a compartir materiales, organizar tareas en común, etc. d) Refuerzo de la autoestima. La capacidad de relacionarse con otros es fuente de satisfacción y refuerza el autoconcepto y la autoestima. e) Mejora del clima del grupo. Favorece la expresión espontánea y positiva, y mejora la actitud, las relaciones, el ambiente general.

51 Otras estrategias Enseñanza activa y para la acción: hemos de formar personas activas y combativas que canalicen su compromiso hacia actividades socialmente útiles. Realizar gestos, acciones concretas, pequeños comportamientos individuales o colectivos que vayan en la dirección del cambio: gestos de paz (contra la exportación de armas, a favor de la objeción fiscal), de justicia (contra cualquier discriminación, a favor del comercio justo), ecológicos (reducción del consumo, utilización del transporte público). Podemos convertir el periódico local en un espacio para plasmar el trabajo: proyección social.

52 Recursos para educación intercultural
Libros, documentos, materiales, cdrom, etc…

53 http//clic.xtec.net/es/clic3/index.htm

54

55

56

57 http://www.pangea.org/edualter/material/intcine Flores de otro mundo
American History X FICHA TÉCNICA INDICACIONES PARA EL PROFESORADO Sinopsis Objetivos pedagógicos Procedimientos Actitudes GUÍA DIDÁCTICA Propuesta de Actividades FICHA DE TRABAJO

58

59

60 Otras webs

61 Educación Intercultural
Enrique Javier Díez Gutiérrez. Prof. Universidad de León Educación Intercultural

62 Enrique Javier Díez Gutiérrez Prof. Universidad de León


Descargar ppt "Enrique Javier Díez Gutiérrez Prof. Universidad de León"

Presentaciones similares


Anuncios Google