Descargar la presentación
La descarga está en progreso. Por favor, espere
Publicada porConsuelo Artiga Modificado hace 9 años
1
LOS APRENDIENTES DE LE COMO ANALISTAS DEL DISCURSO Olga Esteve (Universitat Pompeu Fabra, Barcelona)
2
¿CONCEPCIONES DEL APRENDIZAJE? ¿El aprendizaje consiste en ? Conocer las respuestas correctas Adquirir los conocimientos relevantes de una cultura Adquirir los conocimientos relevantes de una cultura Construir conocimientos mediante la actividad personal Construir conocimientos mediante la actividad personal
3
Desde una teoría constructivista del aprendizaje...
4
EL APRENDIENTE es quien elabora, mediante la actividad personal, los conocimientos. Sólo él construye el conocimiento. EL APRENDIENTE
5
¿FUNCIÓN DE LA ENSEÑANZA? Ajuste a la ayuda pedagógica
6
¿CÓMO APRENDEMOS UNA LENGUA EXTRANJERA?
7
SE APRENDE LA LENGUA USÁNDOLA ¿USO? 1. EL APRENDIENTE COMO TRANSMISOR Y RECEPTOR DE MENSAJES Uso verbal de la lengua en actos comunicativos
8
SE APRENDE LA LENGUA USÁNDOLA ¿USO? 1. EL APRENDIENTE COMO TRANSMISOR Y RECEPTOR DE MENSAJES Uso verbal de la lengua en actos comunicativos 2. EL APRENDIENTE COMO INVESTIGADOR DE LA LENGUA La lengua como objeto de experimentación e investigación
9
¿METODOLOGÍA? Una metodología basada... - en el enfoque por tareas (objetivo comunicativo) - en la activación del conocimiento previo (pensamiento esquemático)
10
¿METODOLOGÍA? Una metodología... - que permita incorporar actividades de sensibilización lingüística a las tareas comunicativas Análisis de discurso Contraste entre lenguas
11
CONTRASTE ENTRE LENGUAS: PROCESO Primera orientación: pensamiento esquemático Activación del conocimiento previo: conocimiento del mundo, conocimiento textual y lingüístico
12
DESDE LA PERSPECTIVA DEL ANÁLISIS DE DISCURSO b Texto como unidad lingüística comunicativa fundamental b Tratamiento amplio e integrador del lenguaje: –punto de vista emisor + receptor –factores verbales + no verbales –manifestaciones orales + escritas (canal de transmisión)
13
DESDE LA PERSPECTIVA DEL ANÁLISIS DE DISCURSO b Además.... b Disposición de la información en el texto: selección y organización de la información b Relaciones sintácticas y semánticas entre los elementos del texto: cohesión
14
INTENCIÓN COMUNICATIVA: “Describir el lugar de estudio”
15
“Describir lugares” Textos predominantemente descriptivos
16
“Describir lugares” ¿Qué recursos lingüís- ticos suelen aparecer en textos descriptivos? Textos predominantemente descriptivos
17
“Describir lugares” ¿Grado de formalidad de los recursos? > Esfera privada, social, institucional, etc. ¿Qué recursos lingüís- ticos suelen aparecer en textos descriptivos? Textos predominantemente descriptivos
18
“Describir lugares” ¿Grado de formalidad de los recursos? > Esfera privada, social, institucional, etc. ¿Qué recursos lingüís- ticos suelen aparecer en textos descriptivos? Textos predominantemente descriptivos Géneros textuales
19
¿QUÉ PERMITE EL ENFOQUE POR TAREAS? Un procedimiento cíclico Permite incorporar fases de análisis
20
Procesos de comprensión global Top-down Bottom-up DEL TEXTO Objetivo comunicativo AL TEXTO
21
Procesos de comprensión global Microprocesos: Análisis de la lengua Top-down Bottom-up Objetivo comunicativo
22
Procesos de comprensión global Reflexión metalingüística Procesos de producción Top-down Bottom-up Planificación de la producción
23
Tipos de análisis lingüístico ANÁLISIS INTERLINGUAL ANÁLISIS INTRALINGUAL
24
Análisis interlingual Primeros niveles de aprendizaje Conocimiento previo: lengua materna, otras lenguas extranjeras Pensamiento esquemático: géneros textuales (orales y escritos)
25
Análisis intralingual Niveles de aprendizaje intermedio y avanzado Conocimiento previo: la lengua meta (lengua materna, otras lenguas extranjeras) Pensamiento esquemático: registros (géneros textuales)
26
EL ANÁLISIS DE DISCURSO A TRAVÉS DEL CURRÍCULO
27
Permite detectar dónde está el vacío entre lo que se sabe y lo que todavía hay que aprender
28
Está acorde con las investigaciones actuales en adquisición de segundas lenguas (sistema nuevo sobre sistema ya construido)
29
“Cuestiona” el monolingüismo de la clase de lengua extranjera
30
.... Da cabida a aquellos procesos que de una manera quizás más enmascarada ya tenían lugar en la situación de enseñanza-aprendizaje de una LE
Presentaciones similares
© 2024 SlidePlayer.es Inc.
All rights reserved.