La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Lingüísticamente hablando, blended puede traducirse como mezcla, pero puede significar también armonizar o concertar. Numerosos docentes y estudiosos.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Lingüísticamente hablando, blended puede traducirse como mezcla, pero puede significar también armonizar o concertar. Numerosos docentes y estudiosos."— Transcripción de la presentación:

1

2 Lingüísticamente hablando, blended puede traducirse como mezcla, pero puede significar también armonizar o concertar. Numerosos docentes y estudiosos de las tecnologías educativas, coinciden en señalar que a pesar de los innegables aportes de las tecnologías de información a la práctica educativa, los mejores resultados, desde la perspectiva de la eficacia formativa, se obtienen con sistemas mixtos o de b-learning que incluyen sesiones presenciales.

3 Consiste en el empleo de técnicas activas de aprendizaje en el salón de clases físico, agregando una presencia virtual en una web social.

4

5 Enseñanza online. Trabajo autónomo del alumno. Reducción de costes, por el desplazamiento, alojamiento, etc. Eliminación de barreras espaciales. Flexibilidad temporal.

6 La clase se recibe casi todos los días en una institución educativa. Interacción física. Posibilidad de realizar actividades algo más complicadas que de manera puramente virtual.

7 El Blended Learning surge desde la enseñanza tradicional ante el problema de los elevados costos.

8 El acceso a la información, y la toma de decisiones : elementos distintivos de la educación de calidad. Obtener información relevante. Desarrollar criterios para valorar la información. Aplicar información a la construcción del aprendizaje.

9  Características Educativas: Diversidad en técnicas y metodologías de enseñanza. Desarrollar habilidades de pensamiento crítico. Interactividad

10  Características Organizativas: Optimización del tiempo presencial. Se enfoca en el objetivo de aprendizaje.  Características Técnicas Uso de las TIC como complemento a la clase presencial.

11 Responsabilidad individual. Interdependencia positiva. Habilidades de colaboración. Interacción promotora. Proceso de grupo.

12 Conclusiones Esta forma de educación posee criterios muy bien aceptados, ya que su combinación presencial y virtual en una web, adiestra mas al alumno a conectarse con la tecnología. Pero no podemos pasar por alto los obstáculos que tendrían muchos países sub desarrollados en los que aun, no se hace presente la tecnología, esto tomando en cuenta que el alto índice de analfabetismo que existe en los mismos.

13 GLOSARIO B-Learning: Es el aprendizaje facilitado a través de la combinación eficiente de diferentes métodos de impartición, modelos de enseñanza y estilos de aprendizaje, y basado en una comunicación transparente de todas las áreas implicadas en el curso. E-Learning: consiste en la educación y capacitación a través de Internet. Este tipo de enseñanza online permite la interacción del usuario con el material mediante la utilización de diversas herramientas informáticas.

14 Clase presencial: es la clase que se recibe casi todos los días en una institución educativa. El educando tiene el deber de presentarse en el aula de clases casi todos los días. Aprendizaje combinado: es una modalidad de enseñanza que incluye una combinación de metodologías de la enseñanza tradicional con nuevas metodologías de la enseñanza virtual.

15 Anexos


Descargar ppt "Lingüísticamente hablando, blended puede traducirse como mezcla, pero puede significar también armonizar o concertar. Numerosos docentes y estudiosos."

Presentaciones similares


Anuncios Google