La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

PROPUESTA DE SOLICITUD DE ADSCRIPCIÓN A CENTRO BILINGÜE IES ALONSO CANO 2014/2015.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "PROPUESTA DE SOLICITUD DE ADSCRIPCIÓN A CENTRO BILINGÜE IES ALONSO CANO 2014/2015."— Transcripción de la presentación:

1 PROPUESTA DE SOLICITUD DE ADSCRIPCIÓN A CENTRO BILINGÜE IES ALONSO CANO 2014/2015

2 ¿Cómo puede un centro convertirse en bilingüe? Un centro no puede convertirse en bilingüe sólo por el hecho de solicitarlo Los centros interesados pueden presentar su propuesta a los servicios de Ordenación Educativa y estas podrán formar con esos centros una base de datos a la que podrán acudir para la selección cuando la D.G. de Participación e Innovación Educativa haga una nueva convocatoria de acuerdo con los criterios de selección que se determinen.

3 ES DECIR… NO POR SOLICITARLO LO CONCEDEN. EL CENTRO DEBE DE TENER PERSONAL SUFICIENTE Y NO RECURRIR A NECESIDADES EXTERNAS. LAS SOLICITUDES TENDRÁN EN CUENTA NECESIDADES DE AREA ESTABLECIDAS POR LAS ADMNISTRACIONES. LA PRESENTACIÓN SE SOLICITUD SERÍA PARA EL CURSO 2015/2016 Y SE SOLICITARÍA EN NOVIEMBRE 2014. PODRÍA HABER UN AÑO 0 DE ADAPTACIÓN.

4 REGLAMENTACIÓN PERTINENTE RESOLUCIÓN de 4 de diciembre de 2013, de la Dirección General de Innovación Educativa y Formación del Profesorado, complementaria a la Resolución de 18 de noviembre de 2013, por la que se conceden subvenciones a los Auxiliares de Conversación seleccionados por el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte que colaborarán en centros públicos andaluces durante el curso 2013/2014 (BOJA 02-01-2014).RESOLUCIÓN de 4 de diciembre de 2013 CORRECCIÓN DE ERRORES de la Orden de 4 de mayo de 2013, por la que se autorizan nuevos centros bilingües públicos para el curso 2013-2014, se transforman en plurilingües determinados centros bilingües, se amplían las etapas de bachillerato y formación profesional inicial en centros bilingües con otras etapas educativas autorizadas con anterioridad, y se aprueban las enseñanzas del programa de doble titulación bachiller-baccalauréat en nuevos centros de la Comunidad Autónoma de Andalucía (BOJA 11-12- 2013).CORRECCIÓN DE ERRORES de la Orden de 4 de mayo de 2013 RESOLUCIÓN de 18 de noviembre de 2013, de la Dirección General de Innovación Educativa y Formación del Profesorado, por la que se conceden subvenciones a los auxiliares de conversación seleccionados por el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte que colaborarán en centos públicos andaluces durante el curso 2013/2014 (BOJA 03-12-2013).RESOLUCIÓN de 18 de noviembre de 2013 RESOLUCIÓN de 19 de noviembre de 2013 de la Dirección General de Innovación Educativa y Formación del Profesorado de la Consejería de Educación, Cultura y Deporte de la Junta de Andalucía, por la que se conceden subvenciones a los auxiliares de conversación seleccionados en virtud del convenio firmado con el consejo de intercambio educativo con el extranjero (CIEE) que colaborarán en centros públicos andaluces durante el curso 2013/2014.RESOLUCIÓN de 19 de noviembre de 2013 INSTRUCCIONES de 19 de julio de 2013, de la Dirección General de Formación Profesional Inicial y Educación Permanente para el funcionamiento del programa Thats English en el curso 2013/2014.INSTRUCCIONES de 19 de julio de 2013 INSTRUCCIONES de 19 de junio de 2013 conjuntas de la Dirección General de Innovación Educativa y Formación del Profesorado, y de la Dirección General de Formación Profesional Inicial y Educación Permanente sobre la organización y funcionamiento de la enseñanza bilingüe para el curso 2013-2014.INSTRUCCIONES de 19 de junio de 2013 INSTRUCCIONES de 19 de junio de 2013, de la Dirección General de Innovación Educativa y Formación del Profesorado, sobre el programa de enseñanza de la Lengua China en centros docentes públicos andaluces de Educación Primaria y Secundaria.INSTRUCCIONES de 19 de junio de 2013 ORDEN de 4 de mayo de 2013, por la que se autorizan nuevos centros bilingües públicos para el curso 2013-2014, se transforman en plurilingües determinados centros bilingües, se amplían las etapas de bachillerato y formación profesional inicial en centros bilingües con otras etapas educativas autorizadas con anterioridad, y se aprueban las enseñanzas del programa de doble titulación bachiller-baccalauréat en nuevos centros de la Comunidad Autónoma de Andalucía (boja 28-06-2013).ORDEN de 4 de mayo de 2013 INSTRUCCIONES de 28 de junio de 2013, de la Dirección General de Innovación Educativa y Formación del Profesorado, sobre Auxiliares de Conversación para el curso escolar 2013/2014.INSTRUCCIONES de 28 de junio de 2013 INSTRUCCIONES de 27 de mayo de 2013, de la Dirección General de Formación Profesional Inicial y Educación Permanente, por las que se autorizan al Instituto de Enseñanzas a Distancia de Andalucía los cursos de actualización lingüística del idioma inglés en la modalidad "on line" para el cuyrso 2013/14.INSTRUCCIONES de 27 de mayo de 2013 ORDEN de 18 de febrero de 2013, por la que se modifican la de 28 de junio de 2011, por la que se regula la enseñanza bilingüe en los centros docentes de la Comunidad Autónoma de Andalucía, y la de 29 de junio de 2011, por la que se establece el procedimiento para la autorización de la enseñanza bilingüe en los centros docentes de titularidad privada (BOJA 05-04-2013).ORDEN de 18 de febrero de 2013 ORDEN de 30 de julio de 2012, por la que se especifican las etapas educativas autorizadas de enseñanza bilingüe en los centros docentes de la Comunidad Autónoma de Andalucía y se autorizan nuevos centros públicos bilingües (BOJA 07-09-2012).ORDEN de 30 de julio de 2012 CORRECCIÓN de errores de la Resolución de 30 de junio de 2011, de la Dirección General de Participación e Innovación Educativa, por la que se autorizan nuevos centros docentes bilingües dependientes de la Consejería de Educación a partir del curso 2011-2012 (BOJA 11-01-2012).CORRECCIÓN de errores de la Resolución de 30 de junio de 2011 ORDEN de 22 de septiembre de 2011, por la que se establecen las modalidades de provisión y las bases reguladoras para la concesión de subvenciones a auxiliares de conversación, y se efectúa convocatoria para el curso 2011/12 (BOJA 29-09-2011).ORDEN de 22 de septiembre de 2011 ORDEN de 29 de junio de 2011, por la que se establece el procedimiento para la autorización de la enseñanza bilingüe en los centros docentes de titularidad privada (BOJA 12-07- 2011).ORDEN de 29 de junio de 2011 ORDEN de 28 de junio de 2011, por la que se regula la enseñanza bilingüe en los centros docentes de la Comunidad Autónoma de Andalucía (BOJA 12-07-2011).ORDEN de 28 de junio de 2011 RESOLUCIÓN de 30 de junio de 2011, de la Dirección General de Participación e Innovación Educativa, por la que se autorizan nuevos centros docentes públicos bilingües dependientes de la Consejería de Educación a partir del curso 2011-2012 (BOJA 08-07-2011).RESOLUCIÓN de 30 de junio de 2011 ORDEN de 3-09-2010, por la que se establece el horario de dedicación del profesorado responsable de la coordinación de los planes y programas estratégicos que desarrolla la Consejería competente en materia de educación (BOJA 16-09-2010).ORDEN de 3-09-201 CORRECCIÓN de errores de la Resolución de 26 de mayo de 2010, de la Dirección General de Participación e Innovación Educativa, por la que se autorizan nuevos centros docentes públicos bilingües dependientes de la Consejería de Educación a partir del curso 2010-2011 (BOJA 06-08-2010).CORRECCIÓN de errores de la Resolución de 26 de mayo de 2010 RESOLUCIÓN de 26-05-2010, de la Dirección General de Participación e Innovación Educativa, por la que se autorizan nuevos centros docentes públicos bilingües dependientes de la Consejería de Educación a partir del curso 2010-2011 (BOJA 09-06-2010).RESOLUCIÓN de 26-05-2010 RESOLUCIÓN de 22-6-2009, de la Dirección General de Participación e Innovación Educativa, por la que se autorizan nuevos centros docentes públicos bilingües dependientes de la Consejería de Educación a partir del curso 2009-2010 (BOJA 03-07-2009).RESOLUCIÓN de 22-6-2009 ORDEN de 7-3-2008, por la que se establecen las bases reguladoras para la concesión de los premios a materiales curriculares relacionados con el fomento del plurilingüismo en los centros educativos públicos dependientes de la Consejería y se efectúa su convocatoria para el año 2008. (BOJA 28-3-2008)ORDEN de 7-3-2008, ORDEN de 11-12-2006, por la que se regula la composición, funcionamiento y competencias del Consejo Asesor de Política Lingüística previsto para el desarrollo del Plan de Fomento del Plurilingüísmo en Andalucía. (BOJA 28-12-2006)ORDEN de 11-12-2006, ORDEN de 5-9-2005, por la que se establecen la composición y funciones de los órganos de asesoramiento y coordinación contemplados en el Plan de Fomento del Plurilingüismo. (BOJA 29-9-2005)ORDEN de 5-9-2005, ACUERDO de 22-3-2005, del Consejo de Gobierno, por el que se aprueba el Plan de Fomento del Plurilingüismo en Andalucía. (BOJA 5-4-2005)ACUERDO de 22-3-2005,

5 FUNDAMENTACIÓN TEÓRICA Plan de Fomento del Plurilingüismo que consta de una serie de acciones de carácter general destinadas a la promoción y mejora de competencias en la lengua extranjera aplicadas a distintas áreas del currículum, de las que hemos destacado: 1)Ampliación del número de horas dedicadas al estudio de las lenguas en el currículum. 2)Establecimiento de Centros Bilingües en los que se usará la lengua extranjera en la enseñanza de las diversas áreas y materias del currículum. 3)Desarrollo de un nuevo diseño curricular integrado de lenguas. 4)Reforma y ampliación de la Educación de Idiomas a Distancia y “on-line·”. 5)Incorporación de auxiliares de conversación en los centros bilingües. 6)Fomento de los intercambios de alumnado y profesorado. 7)Fomento de la participación de los centros educativos en los Programas Europeos. 8)Elaboración de un plan de seguimiento del conjunto de iniciativas vinculadas al Plan de Fomento del Plurilingüismo. 9)Incremento del profesorado especializado en la enseñanza de idiomas en Centros Bilingües.

6 ¿A quién afecta? Organos docentes implicados alumnado Profesorado AL y ANL Centro

7 ALUMNADO Aumento de horas de inmersión en L2 Metodología de implantación AICLE (Aprendizaje Integrado de Contenidos en Lengua Extranjera): Priorizar destrezas Integración saberes y habilidades. Adquisición variable de competencias. Asistente lingüistico apoyo. Mejora habilidades cognitivas?-Informe «bilinguismo y educación». Priorización programas intercambio e inmersión.

8 CENTRO Dotación 1 plaza más por 9 horas reducción personal implicado sección. Asistente lingüístico alumnado y ANLs. Dotación 5% más presupuesto centro. Priorización planes y programas relativos a este ámbito. Gestión y organización de la plantilla, resolución de problemas, evaluación y análisis de trabajo.

9 PROFESORADO 1.Profesorado de áreas no lingüísticas con nivel acreditación MCERL B2 o superior. 2.Departamentos interesados con profesorado acreditado. 3. Profesorado de Inglés o áreas lingüísticas- Coordinación. 4. Profesorado dispuesto a acreditarse o con interés en adscribirse. 5. Profesorado interesado en colaborar.

10 DUDAS Y POSIBLE ANÁLISIS DE PROBLEMAS. 1. En relación a las asignaturas, la petición inicial se hace en base a un número de asignaturas, y podrían darse cambios sólo a petición del centro y con el consentimiento de los Departamentos y profesores/as afectados/as. 2. En cuanto a los desplazamientos a día de hoy no se ha dado ni un solo desplazamiento en toda la Comunidad autónoma que venga motivado por el plurilingüismo, se trata de un miedo infundado. No obstante, y puesto que desde los sindicatos se trasladó este miedo a la Consejería, se decidió recoger explícitamente en las Instrucciones de funcionamiento de centros bilingües de este curso académico que en ningún caso se dará un desplazamiento que venga motivado por el bilingüismo. La Instrucción Séptima, punto 7, dice: "En ningún caso, la organización de la enseñanza bilingüe ni la inclusión de nuevas materias o módulos profesionales podrá llevar aparejada el desplazamiento de profesora do definitivo no bilingüe"

11 3. En cuanto a las horas del profesorado a nivel de centro, más que perjudicar beneficia, pues se asignan al centro horas de reducción para dedicación a la enseñanza bilingüe, que serían 5 ó 6 para el/la coordinador/a y 8 en total para los demás participantes, con lo cual el centro tiene una dotación de una plaza más, todo lo contrario de lo que se dice.

12 ¿ES POSIBLE IMPARTIR EN AÑOS NO CONSECUTIVOS? Efectivamente, no hay ningún problema al respecto, y de hecho es la mejor manera tanto de rentabilizar los Recursos Humanos bilingües del centro, como de garantizar que los/as docentes no bilingües también impartirán enseñanza bilingüe en algún nivel que se decida dejar libre como no bilingüe. Cualquier combinación es posible siempre y cuando se garantice el mínimo normativo, que son un mínimo de 9 horas semanales por grupo en las que se incluye la L2 y las ANLs (tiene que haber un mínimo de 2 ANLs). Teniendo en cuenta que en inglés tenemos 4 horas en 1º, 3º y 4º, y 3 horas en 2º, habrá que hacer combinaciones que garanticen que en en 1º, 3º y 4º tenemos otras 5 horas de Áreas No Lingüísticas (ANLs), mínimo 2 ANLs, y en 2º tendremos que garantizar 6 horas de ANLs, mínimo 2 ANLs. No existe máximo, pero sí mínimo.

13 AUNQUE SE PUEDA PROPONER A SEVILLA VUESTRO CENTRO, SE TRATA SÓLO DE UNA SOLICITUD Y NO SIEMPRE ES POSIBLE ATENDER TODAS LAS SOLICITUDES, AUNQUE PUEDAN SER POTENCIALES CANDIDATOS. AUNQUE DESDE LAS DELEGACIONES PODEMOS ENVIAR UN NÚMERO AMPLIO DE POTENCIALES CANDIDATOS, NORMALMENTE EL NÚMERO DE CENTROS CONCEDIDOS POR LA CONSEJERÍA ES MENOR PUESTO QUE NO EXISTE COSTE CERO, YA QUE CUANDO EL CENTRO ES BILINGÜE HAY QUE DOTAR DE UN CUPO MÁS Y DE UN AUXILIAR DE CONVERSACIÓN. POR ELLO, TE PIDO QUE INFORMES DESDE LA PRUDENCIA, YA QUE LA SOLICITUD NO IMPLICA LA CONCESIÓN.


Descargar ppt "PROPUESTA DE SOLICITUD DE ADSCRIPCIÓN A CENTRO BILINGÜE IES ALONSO CANO 2014/2015."

Presentaciones similares


Anuncios Google