Alófonos del fonema /n/

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
El fonema /r/ y /ɾ/ Son fonemas distintos cuando diferencian significados. El hecho de que diferencien significados varía según el idioma y la posición.
Advertisements

FONÉTICA Y FONOLOGÍA TEMA 3 1.º BACHILLERATO.
Usos de la vibrante múltiple
La Hipótesis de los Rasgos Distintivos
Los Acentos Regionales De España
La Fonética.
Fenómenos fonológicos
Procedimientos prácticos
Las Oclusivas Las oclusivas son sonidos que se caracterizan porque hay una obstrucción total de la corriente de aire seguida de una liberación repentina.
Vocales del español.
Los sonidos de la lengua
Los lugares de articulación Día 7, 11 septiembre 2013
Reglas de la división silábica
Las vocales y diptongos en inglés
Fonemas, letras y sílabas.
Asimilación en Manera de Articulación
Introducción a la Fonética y Fonología Españolas
Fonemas vs. alófonos 30 sep día 15
La dialectología (Capítulo 9)
Procedimientos Prácticos: Pares Contrastantes
Los fonemas del español
La nasalización.
Español Caribeño Sabine.
Cómo mejorar su propia pronunciación
Tema: Fonología.
SPAN 461/561 – Fonética Otoño 2011 Dr. Waltermire
SPAN 114A Quinta Clase - Fonética y fonología
LOS SONIDOS DE LA LENGUA:
CONSONANTES Francisco Gallardo del Puerto
Las vocales del español
Fonética y fonología.
Alófonos vocálicos y consonánticos en el español de México
Las nasales 2 Las fricativas 29 oct día 27 Fonética y fonología españolas SPAN 4260 Harry Howard Tulane University.
Las nasales 27 oct día 26 Fonética y fonología españolas SPAN 4260 Harry Howard Tulane University.
La fonética 2 Día 4, 3 septiembre 2014
Las fricativas Las oclusivas sordas 31 oct día 28
Fonética Latinoamérica y Española
Labialización y palatalización secundaria
J. León Acosta Faculdade de Letras Universidade de Lisboa
SPAN 100 Cuarta Clase - Fonética y fonología
A pesar de la variación individual y dialectal que existe en una lengua … Ninguna lengua se organiza en términos de mil consonantes o cien vocales. En.
Las semiconsonantes 18 oct día 22
Las Fricativas Las fricativas son sonidos que se producen cuando un articulador se acerca a una zona de articulación de modo que el paso del aire.
La Duración.
07 Los pronombres I pronombres I
Fonética articulatoria II
Span 114A Fonética y fonología españolas
Las Nasales Las nasales son consonantes que se producen con cierre completo en la cavidad oral y con el velo del paladar caído, de modo que permite el.
LATERALES, NASALES Y APROXIMANTES.
Dialectos de Español ɳ ᶿ ᶳ ʧ ʁ ʎ ɾ j X.
Fonología Variación Fonética.
El español de Colombia 11 mar 2015 – Día 24
Span 114A Quinta Clase - Distribución de alófonos
Las vocales silábicas 2 06 oct día 18 Fonética y fonología españolas SPAN 4260 Harry Howard Tulane University.
Mgr. MARIA ELENA ZARATE COILA
¡Bienvenidos a SPAN 100! (continuación) Prof. Viola Miglio
SPAN 100 Quinta Clase - Fonética y fonología
Advisor: Carlos Arrizabalaga
Las Oclusivas Las oclusivas son sonidos que se caracterizan porque hay una obstrucción total de la corriente de aire seguida de una liberación repentina.
SPAN 100 Quinta Clase - Fonética y fonología Acuérdense que las notas en el web NO sustituyen estudiar el libro + asistir a clase. Sono sólo un guión de.
Tema 4: “Los niveles de análisis lingüístico”
La fonética – la descripción de los fonos (sonidos) desde la perspectiva de su articulación -aparato fonador -rasgos fonéticos: las características esenciales.
El abecedario en español
El Español Americano: Variación Dialectal y Sociolingüística
EL ESPAÑOL EN AMÉRICA DEL SUR
Fonética.
POR COURTNEY HOYLAND SPRING 2013 FONÉTICA: LA TUTORÍA.
Cómo mejorar tu pronunciación en español
El alfabeto castellano
La descripción de las consonantes 2 18 sep 2017 – día 9
Transcripción de la presentación:

Alófonos del fonema /n/ SPAN 461/561 – Fonética Otoño 2011 Dr. Waltermire

Condicionamiento Los alófonos nasales del fonema /n/ están condicionados por el punto de articulación de la consonante que les sigue Los alófonos se realizan en posición final de sílaba (dentro de la misma palabra y también entre palabras) Este proceso se llama asimilación ya que se asimila el sonido al punto de articulación de la consonante siguiente

En el español, la dirección de asimilación de las nasales siempre es regresiva, de tal modo que el segundo sonido cambia alguna característica (en este caso el punto de articulación) del primer sonido: C1 C2

Hay siete alófonos del sonido fonémico /n/ en el español, todos resultados de una asimilación regresiva del punto de articulación Casi todos los alófonos ocurren en posición final de sílaba, inclusive en posición interna de palabra Ejemplos de estos alófonos aparecen en las diapositivas siguientes

[m] Alófono bilabial Ejemplos: Interior de palabra Entre palabras “Inversiones”  [im.beɾ.sjó.nes]* Entre palabras “Con Patricia”  [kom.pa.trí.sja] “En Barelas”  [em.ba.ɾé.las] * Las letras “b” y “v” representan los mismos sonidos (del fonema /b/) en la mayoría de los dialectos del idioma

[ɱ] Alófono labiodental Ejemplos: Interior de palabra Entre palabras “Infante”  [iɱ.fáṋ.te] Entre palabras “Tienen finales”  [tjé.neɱ.fi.ná.les]

[ṋ] Alófono dental Ejemplos: Interior de palabra “Contento”  [koṋ.téṋ.to] Entre palabras (y al interior) “Un dentista”  [uṋ.deṋ.tís.ta]

[n] Alófono alveolar (neutro) El alófono más común ya que se utiliza en una variedad de contextos (no sólo antes de otra consonante) Se usa en los siguientes contextos: Después de una pausa (“Oye. Nacho”  [ó.ye#ná.ʧo]) Ante vocales (“Panadería”  [pa.na.ðe.ɾí.a]) Ante otra consonante alveolar (“Once”  [ón.se]) Final de frase (“Aquí están”  [a.kí.es.tán])

[ɳ] Alófono alveopalatal Ejemplos: Interior de palabra Entre palabras “Hinchar”  [iɳ.ʧáɾ] Entre palabras “Un chile”  [uɳ.ʧí.le]

[ɲ] Alófono palatal Ejemplos: Interior de palabra Entre palabras “Antonio”  [aṋ.tó.ɲ(j)o]* Entre palabras “Un llano”  [uɲ.ʝá.no] * Ante la semivocal palatal [j], el alófono nasal palatal ocurre en posición inicial de sílaba. En los demás casos de asimilación nasal, los alófonos ocurren en posición final de sílaba.

[ŋ] Alófono velar Ejemplos: Interior de palabra “Inglés”  [iŋ.glés] Entre palabras (y al interior) “Un cangrejo”  [uŋ.kaŋ.gɾé.xo]

Variaciones dialectales La /n/ final de palabra/frase se pronuncia con un punto de articulación velar [ŋ] en varias regiones de habla hispana (más notablemente en las regiones caribeñas, las Islas Canarias, y el sur de España). Por ejemplo, la palabra “común” suele recibir la pronunciación [ko.múŋ] Este proceso, llamado velarización, también ocurre en posición intervocálica entre palabras, como en las frase “Vienen ahorita”  [bjé.neŋ.a.o.ɾí.ta]

En las mismas zonas donde se velariza la /n/ final de palabra, la elisión (“deletion” en inglés) de esta consonante también es común, aunque está estigmatizada socialmente Después de elidirse la /n/ final de palabra, se deja una huella nasal en la vocal (ahora) final. Por ejemplo: “Camión”  [ka.mjṍ] “Coman”  [kó.mã]