La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

EL ESPAÑOL EN AMÉRICA DEL SUR

Presentaciones similares


Presentación del tema: "EL ESPAÑOL EN AMÉRICA DEL SUR"— Transcripción de la presentación:

1 EL ESPAÑOL EN AMÉRICA DEL SUR
Sanz, Esperanza Serrano, Sonia

2 ÍNDICE Las zonas geográficas del español.
El español y las lenguas indígenas de América del Sur. Variedades habladas en América del Sur: Andina, Rioplatense y chilena. Bibliografía.

3 Las zonas geográficas del español
El español presenta variedades internas que permiten identificar a los hablantes de diferentes regiones por su pronunciación, su vocabulario y sus construcciones gramaticales y discursivas. Existen ocho grandes áreas dialectales del español:

4 En España: Áreas dialectales del español en España: Andaluza.
Castellana. Canaria.

5 En América: Áreas dialectales del español en América:
Mexicana-centroamérica. Caribeña. Andina. Chilena. Rioplatense.

6 El español y las lenguas indígenas de Sudamérica
En América del Sur, el español comparte terreno con numerosas lenguas indígenas y también con el portugués. En la actualidad, las lenguas indígenas de América del Sur se concentran en la zona andina. La convivencia del español con las lenguas indígenas a lo largo de los siglos ha permitido el mantenimiento de muchas de ellas; especialmente del y del guaraní.

7 MAPA Arahuaco. Jibaro. Nambicuara. Pano. Yanomami. Tacana. Tupi.
Lenguas indígenas habladas en América del Sur. Araucano. Chibcha. Macro-ge. Páez. Quechua-aymara. Tucano. Caribe. Huitoto. Arahuaco. Jibaro. Nambicuara. Pano. Yanomami. Tacana. Tupi. Záparo.

8 Variedades habladas en América del Sur.
Entre otros factores, el contacto con las distintas lenguas indígenas y las distintas procedencias de los pobladores españoles, han configurado tres grandes áreas lingüísticas en América del Sur: La andina. La rioplatense. La chilena.

9 Variedades habladas en América del Sur
Variedad andina: Español de los Andes. Variedad rioplatense: Español de la Plata. Variedad chilena: Español de Chile.

10 Rasgos de la variedad andina: Español de los Andes.
FONÉTICA-FONOLOGÍA GRAMÁTICA LÉXICOS Seseo: piesa. Uso de presente por imperfecto de subjuntivo: quería que lo hagamos. Uso de aymarismos léxicos: camanchaca ‘niebla espesa’ Aspiración faríngea de /x/: ['ka.ha]. Uso de infinitivo con sujeto antepuesto: para usted subir ‘para que usted suba’. Uso de suramericanismos léxicos: cabildante ‘regidor, concejal’, tendencia a conservar el consonantismo implosivo puede provocar la neutralización de consonantes muy diversas: arigmética ‘aritmética’ Predominio de tuteo. Voseo que concuerda con formas verbales del tipo -ás, -és: vos cantás, vos temés. Uso de andinismos léxicos: aconcharse ‘enturbiarse’; Tendencia a velarización de nasal final de sílaba: ['pãŋ] ‘pan’ Uso de quechuismos léxicos: cancha ‘terreno Tendencia a debilitamiento de /b, d, g, y/ entre vocales: traajo ‘trabajo’,

11 Rasgos de la variedad rioplatense: Español de la Plata.
FONÉTICA GRAMÁTICA LÉXICO Seseo Uso de usted Uso de americanismos: acéfara. Yeismos. Tendencia a pronunciar la palatal de un modo tenso: “uruguayo”. Uso de queismos y dequeismos: “entendemos de que la colectividad…” “ la saco de la pintura clásica que trabajaban”. Tendencia a aspiración y pérdida de /s/ final: “recuerdos”. Mas uso del tú aunque también está extendido el voseo. Tendencia a la pérdida de –d, especialmente en –ado “com.´pra.o”. Tendencia a pérdida de consonantes finales: usté “usted; verdá “verdad”.

12 Rasgos de la variedad chilena: Español en Chile.
FONÉTICA GRAMÁTICA LÉXICO Yeismo: “cebolla”. Seseo: ciudad /siudad/. Uso frecuente de acá, allá: “allá es la celebración del día del ejército”. Uso de americanismos: chicha, chancho. Tendencia de debilitamiento de –d: asado /asao/. Se observa como se pone el artículo, refiriéndose a “una cosa” delante del verbo: “se la hace”. Tendencia a aspiración y asimilación de /s/ en posición final del sílaba y a la pérdida en posición final de palabra: fiesta(s), admini(s)trativo. Anteponen el verbo al sujeto: “comencé yo”. Tendencia a pronunciación poco tensa de la velar /x/. Entonación de tono medio elevado.

13 BIBLIOGRAFÍA CENTRO VIRTUAL CERVANTES:


Descargar ppt "EL ESPAÑOL EN AMÉRICA DEL SUR"

Presentaciones similares


Anuncios Google