La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

El cuidado en grupo para niños de cero a tres años

Presentaciones similares


Presentación del tema: "El cuidado en grupo para niños de cero a tres años"— Transcripción de la presentación:

1 El cuidado en grupo para niños de cero a tres años
Cómo establecer relaciones de colaboración con los padres As we move into PITC Module IV topics, you will be exploring more personally challenging topics of working with families and culture. These topics are particularly emotionally charged. The materials that we cover will ask that each of us bring a high level of self-awareness into the discussions. It is more important than ever that we follow the Culture of Caring ground rules that we all agreed on at the beginning of the course. The discussions and explorations around our own values and personal biases may feel like a risky undertaking. It is important that we respect each person’s privacy and maintain confidentiality within our learning community. It is important that we be respectful and sensitively inform the group if we are experiencing feelings of being prejudged, or discounted and we will respond to others in a sensitive manner.\ Note to IT Specialist: The Module IV topics are ordered in a sequential way that supports the participants experience in gaining knowledge in this topic area. Each session builds upon the next therefore we advise that the sessions for this Module are completed in the following order: Creating Partnerships with Parents Culture and Early Identity Formation Culturally Responsive Care Self-Awareness and Cultural Perceptions.

2 Objetivos de aprendizaje
Los participantes serán capaces de: Describir como el instinto protector de los adultos ayuda a responder a las necesidades de los niños. Examinar las tres cualidades de un cuidador que los padres consideran son las más importantes: comprensión, competencia y honestidad. Identificar sus propios sentimientos acerca del trabajo con las familias, especialmente cuando las cosas no van de la manera que desean, y comprender como sus reacciones influencian la relación. Practicar con los padres el proceso culturalmente sensible de reconocer, preguntar y adaptarse y así desarrollar mejores habilidades para trabajar con las familias. The learning objectives for Creating Partnerships with Parents explores the protective urges of all adults towards infants. We will explore what parents want in their caregiver and we will explore our own feelings about working with parents; we will also practice the 3 step process of acknowledge-ask-adapt process in working with parents.

3 “La razón por la que los bebés sobreviven y la razón que hemos sobrevivido como especies es porque los padres son extremadamente protectores y están muy afinados hacia cualquier fuente de peligro que pudiera amenazar el bienestar de sus niños.” Dra. Alicia Lieberman- Psicóloga UCSF Programa de bebés y padres This quote from Dr. Alicia Lieberman describes the phenomena of protective urges. Some had said that these protective urges frequently results in irrational behavior on the part of both caregivers and adults as we will see in the PITC video “Protective Urges.

4 Actividad para moverse alrededor: ¿Ha experimentado o presenciado la expresión de un instinto protector? Tómese unos minutos para reflexionar acerca de experiencias que ha tenido en su programa con el instinto protector ya sea de usted mismo o de un padre. Después de haber puesto en orden su pensamiento, vaya hacia los pósteres que tienen el encabezado “Mi instinto protector” y “El instinto protector de los padres”. Escribas sus experiencias en el poster apropiado. This activity you an opportunity to reflect on your experience with your own protective urges or the protective urges of a parent or family member and then share your experiences with others.

5 El instinto fundamental de proteger a los bebés
Los adultos responden instintivamente a la necesidad de sobrevivencia de un bebé. El solo hecho de ver a un bebé produce sentimientos de ternura. Our protective urges are inborn. All mammals have these protective urges. If humans did not have protective urges, infant/toddlers would not survive.

6 Los sentimientos fuertes sobre el bienestar
Los padres y los cuidadores tienen fuertes instintos protectores Estos instintos protectores pueden hacer lo siguiente: Llevar a una rica sociedad en el cuidado; o Pueden interferir cuando el padre y el cuidador trabajan juntos. It is important for the care teacher to be self-aware of their own protective urges while recognizing the protective urges of parents. The parent may not be aware that they are acting out their protective urges.

7 La conciencia es la clave
Los cuidadores necesitan adquirir una comprensión profunda de sus sentimientos intensos para poder relacionarse con los padres. Los padres necesitan apoyo para poder expresar sus valores y su cultura, y necesitan tener interacciones diarias con los cuidadores. Protective urges often lead to intense feeling. Care teachers need to explore where their own protective urges are coming from.

8 Los sentimientos de los padres
Una de las pautas para trabajar con los padres es aprender que es lo que ellos buscan en un cuidador. Las investigaciones han demostrado que los padres identifican los siguientes atributos de un cuidador como los más importantes: Comprensión Competencia Honestidad The protective urges of a parent are less likely to come up is the care teacher demonstrates understanding of the parent’s behavior and requests, and if the parent appears competent and communicates honestly with the parent.

9 El instinto protector: Trabajando con los sentimientos de los padres
We are going to watch portions of the PITC DVD Protective Urges. As you watch the video clips think about your own experiences working with parents minutes – start from “The Parents’ Need for Understanding (5.0) and stop just before “Working with Caregivers’ Feelings (13.00) El instinto protector: Trabajando con los sentimientos de los padres y cuidadores infantiles, 1996.

10 La necesidad de comprensión del padre
Los padres de los bebés tienen una intensa necesidad de un cuidador que comprenda por lo que están pasando. Aunque los padres no siempre lo demuestran, a menudo sus emociones son evidentes. Un cuidador que comprende la vulnerabilidad de los padres puede darles el apoyo que buscan. Because their protective urges are so strong, all parents feel vulnerable and anxious at times about their ability to meet their child’s needs. Parents need care teachers to understand the challenges of parenting.

11 La preocupación del padre por la competencia
Los padres tienen una abrumadora necesidad de estar seguros de que el cuidador del bebé sabe claramente lo que esta haciendo. Las preguntas de los padres a menudo reflejan sus ansiedades y temores en vez de una evaluación de la competencia del cuidador. Sus emociones intensas podrían prevenir que vean el buen trabajo del cuidador. Because of the heightened emotions, parents need the care teacher to demonstrate competence. The more you demonstrate competence, the less anxious parents will be.

12 Los miedos de los padres
“¿Sabrán que hacer? ¿Sabes? Las cosas realmente básicas: ¿Cómo sabrán cuando cambiarle el pañal? ¿Cuándo alimentarla? ¿Le van a dar de comer? Incluso con una buena proporción de personal entre cuidadores y bebés si se pone fastidiada, ¿Sabrán si esta enferma? ¿Sabrán lo que sabemos los padres?” Robert Masouka Padre As we look at this parent’s fears, we can see the protective urges at work.

13 La importancia de la honestidad
Los padres dan una gran prioridad a tener un cuidador de confianza. La honestidad significa informarles a los padres sobre las cosas que pasan en el día, aunque sea difícil de hablar de esto. Una comunicación directa y franca ayuda a que los padres tengan una idea correcta sobre usted y el otro personal en acción. Anime a los padres a que lleguen en cualquier momento y a que permanezcan todo el tiempo que deseen. Parents need to know that they can trust the care teacher. It is important to be honest. If you don’t know the answer to a parent’s questions, tell them you don’t know but will find the answer and get back to them. Also, it is important to tell parents about and bumps or bruises that the child got during the day. Honest, clear frequent communication with the parent is critical.

14 Discusión en parejas: El instinto protector
Con un compañero, comparta un ejemplo donde los padres expresaron un instinto protector. ¿Cómo respondió a los miedos de los padres? ¿Estuvo el padre satisfecho con su respuesta? ¿Qué haría diferente la próxima vez? Chose a discussion partner to discuss a recent experience you had with a parent expressing their protective urges. How did you handle the situation and what would you do differently next time?

15 Resumen de asuntos relacionados a los sentimientos de los padres
Los padres de los bebés necesitan comprensión; ellos están preocupados acerca de la calidad del cuidado de su niño cuando no están presentes. Al ayudar a los padres a tener un sentido de comprensión, competencia y honestidad, usted les da seguridad y se gana su confianza y su respeto. Again, parents want to be understood, they want their child’s care teachers to be competent and they want care teachers and the program leaders to be honest about their child and what she experiences during the time in care.

16 Reflexión individual: Sentimientos del maestro de cuidado infantil
Piense en una ocasión donde en su trabajo usted sintió fatiga, ansiedad, enojo, preocupación o frustración. ¿Qué estaba pasando en ese momento que contribuyo a que se sintiera así? ¿Qué hizo usted en esa situación? Now let us look at your feelings as a care teacher. Allow 5-7 minutes for this reflection. Have the participants take notes for their own use during the session.

17 El instinto protector: Trabajando con los sentimientos de los cuidadores
As you watch the video clips Exploring Your Feelings, think about the issues that came up in your reflection. Do you see any situations that are similar? 9.30 minutes – start from “Explore Your Feelings”(16.05) and stop just right after “Develop an Action Plan(25.35) El instinto protector: Trabajando con los sentimientos de los padres y cuidadores infantiles, 1996

18 Los sentimientos de los cuidadores
Los maestros se preocupan cuando piensan que los padres no están cuidando al niño apropiadamente. También se enojan cuando el padre no los aprecia y no los respeta. Los sentimientos de un maestro tales como enojo, resentimiento, preocupación, ansiedad y tristeza no deberían ser ignorados. Care teachers have strong feelings when the feel that a parent is not taking good care of their infant or toddler. Care teachers also need parents to treat them with respect and appreciation for the work the care teacher does with their child. Care teacher feelings of anger, resentment and worry needs to be resolved quickly because of the draining impact on the care teacher.

19 Los sentimientos de los maestros de cuidado infantil
“Pienso que la cuidadora podría encontrarse, para su completa sorpresa, teniendo un estallido de ira, o distrayéndose, menos organizada en sus rutinas diarias. Estas son señales que tiene sentimientos que no esta controlando bien y que están invadiendo otros aspectos de la vida de la cuidadora.” Dra. Alicia Lieberman – Psicóloga UCSF Programa de bebés y padres Unresolved negative emotions interferes with the care teacher’s ability to do her job well. Stress hormones interfere with memory, cause fatigue and makes one more susceptible to illness. The first step in resolving our feelings is through understanding why we are reacting.

20 Comprendiendo sus reacciones
Para comprender sus reacciones emocionales y las acciones de los padres, trate el siguiente proceso de tres pasos: Explore sus sentimientos. Obtenga el punto de vista del padre. Desarrolle un plan de acción. This slide lays out the steps that care teachers can take when they have recognized that they are reacting to something. We will explore each step in the next several slides.

21 Paso 1: Reconozca (Explore sus sentimientos)
Explorar nuestros sentimientos es difícil. Al descubrir lo que siente profundamente, obtiene una compresión más completa de la situación y aumenta las posibilidades de encontrar una manera efectiva de lidiar con sus sentimientos. También es importante aceptar sus sentimientos. Many of use are not used to exploring our feelings. The more we practice this exploration the easier it becomes. You can’t help what you feel, but you can come to understand why you are feeling the way that you do and then identify ways to deal with your feelings.

22 Reconozca ( continuación)
“Mantenga la emoción y obsérvela. Si estamos enojados es una buena idea observarnos enojados, permanecer así por un rato y tratar de seguir su movimiento”. Dra. Alicia Lieberman – Psicóloga UCSF Programa de bebés y padres Dr. Lieberman suggests that we need to take the time to experience or “observe” our emotional reaction.

23 Reflexión individual ¿Cómo explora sus sentimientos?
¿Tiene usted dificultad “siguiendo o manteniendo” sus sentimientos? ¿Cuáles fueron los mensajes culturales que usted recibió cuando era niño acerca de expresar sus sentimientos? These questions help us to come to an understanding of the origins of our feelings. It is likely that we will find a cultural conflict between our beliefs and the parent’s belief of how a child care practice should be carried out.

24 Hable con otros acerca sus sentimientos
Hable con sus colegas acerca de que esta buscando explicaciones que no se le habían ocurrido. Una clara declaración de los sentimientos que le molestan facilita estas conversaciones con otros. El compartir con otros colegas le va a ayudar a aclarar sus sentimientos y le dará otras perspectivas acerca de la situación. Sometimes we are too close to a situation to easily see what is going on. We all need a non-judgmental reflective partner with whom we can share our deepest thoughts.

25 Actividad: Aclarando sus sentimientos
Escriba una frase clara que exprese cómo se sintió. Encuentre a un compañero y después de contarle la situación del porque tiene esos sentimientos, comparta su declaración. Pídale a su compañero que le haga preguntas y que le de retroalimentación/comentarios acerca de que tan clara es su declaración. Enseguida, permita que su compañero comparta su retroalimentación acerca de sus sentimientos con usted. Dele retroalimentación/comentarios. You can gain some clarity by writing a clear statement about your feelings. Talking with a reflective partner will help you gain my understanding of the source of your feelings.

26 El entender algo nuevo “Pienso que la opinión de compañeros, de gente de confianza, es muy importante para ayudarnos a alcanzar una perspectiva sobre nuestros propios sentimientos y de dónde vienen y darnos una comprensión más completa de lo que esta sucediendo.” Dra. Alicia Lieberman UCSF – Programa de bebés y padres We need to be open to receiving feedback. This feedback will help you gain more insight into your feelings and what you should do about them.

27 Paso 2: Pregunte (Obtenga el punto de vista del padre)
Escuche lo que el padre tiene que decir. Cree una atmósfera relajada en la cual los padres puedan expresarse y hablar sobre sus sentimientos. Escuche la mayor parte del tiempo. Evite ser crítico, argumentativo o tratar de resolver el problema. La conversación le ayudara a tener una idea más clara sobre lo que esta pasando. Ask the parent for their perspective on the topic. Truly listen to what the parent has to say. Don’t talk or try to solve the problem now. When you add this piece of the puzzle to your insights gathered previously, you will have a more complete picture.

28 Actividad: Obtenga el punto de vista del padre
Comparta con su compañero acerca de cuales de esos pasos son más difíciles de seguir. Comparta estrategias de lo que usted ha hecho para que esos pasos sean más fáciles. Turn to your discussion partner and share the steps in seeking the parent’s point of view you found most difficult. Ask your discussion partner if they have any strategies that they have found successful that you might use.

29 El entender algo nuevo “Presentando el problema a los padres de manera general podemos poner a prueba nuestras suposiciones y determinar del padre si estas son correctas o si en realidad hay otra explicación para la situación que nos preocupa. El padre muy bien podría decirnos que las cosas son completamente diferentes de lo que nos imaginábamos.” Dra. Alicia Lieberman UCSF – Programa de bebés y padres It is important to remember that our assumptions about what is happening are not always correct. The parent may have an explanation about the situation that resolves the issue.

30 Paso 3: Adapte (Desarrolle un plan de acción)
La planificación empieza resolviendo sus propios problemas: Para resolver una situación tensa o difícil usted tiene que cambiar su afinidad hacia ésta. A menudo su plan también incluirá la negociación y la solución de problemas con el padre o el uso de recursos externos. A veces, todo lo que necesita es un plan para sí mismo. Problems that are not resolved by meeting with the parent to gain their insight will need an action plan. The plan may include both changes to your self or negotiation and problem solving with the parent or an outside resource.

31 El entender algo nuevo Hay 3 áreas principales para considerar cuando usted desarrolla su propio plan de acción: Lidiando con sus asuntos personales Preparándose para reunirse con el padre Buscando ayuda externa When developing the action plan, you need to consider whether the plan is only needed to address your issues, problem solving with the parent, and/or finding outside help. Because of confidentiality laws, you will need to include the parent/family in finding outside help.

32 Lidiando con sus asuntos personales
Obtenga apoyo Controle su tensión Establezca límites Again, having a reflective partner that you can share with freely is really important; the reflection with the partner will help you handle the stress. One of the hardest strategy for many early care and education professionals is setting personal and professional boundaries.

33 Preparándose para reunirse con el padre
Antes de reunirse con el padre es importante que planifique su presentación. Su planificación debería incluir: Estudie la relación ¿Hay tensión entre ustedes? ¿Cómo adaptará su presentación para satisfacer las sensibilidades y preferencias del padre? Decida el contenido Piense por adelantado sobre los puntos importantes que desea discutir. Sea claro acerca de los temas fundamentales y los que son negociables. Planifique la interacción Planifique como presentará el tema. Seleccione un lugar tranquilo y un momento en el que nadie este apurado. To have a successful meeting with the parent, you must plan your approach carefully. Following these steps will prepare you to have a productive meeting with the parent.

34 Buscando ayuda externa
Proveedores de cuidado infantil en el hogar: Contacten una agencia de recursos y referencias, una asociación para los proveedores de cuidado infantil, o un especialista de recursos para la familia. Maestros de los centros: Pregunte a un compañero, a un supervisor, a un especialista de recursos para la familia o a otros especialistas en su organización. We all need help sometimes. In a community of learners, there are a variety of support persons that you can call on for support. While you are free to speak about your challenges, be sure to maintain confidentiality of the parent/family information.

35 Resumen Usted estará mejor preparado para desarrollar planes inteligentes para resolver asuntos problemáticos cuando hace lo siguiente: Cuando llegue a comprender el poder del instinto protector, tanto de usted como el de los padres. Cuando aprenda como la comprensión, la competencia y la honestidad pueden calmar las ansiedades de los padres. Cuando reconozca y acepte sus propios sentimientos. By understanding protective urges and understanding what parents want from their child’s care teacher and when you acknowledge and accept your own feelings, creating partnerships with parents becomes much easier.

36 Repasando los objetivos de aprendizaje
Los participantes serán capaces de: Describir como el instinto protector de los adultos ayuda a responder a las necesidades de los niños. Examinar las tres cualidades de un cuidador que los padres consideran son las más importantes: comprensión, competencia y honestidad. Identificar sus propios sentimientos acerca del trabajo con las familias, especialmente cuando las cosas no van de la manera que desean, y comprender como sus reacciones influencian la relación. Practicar con los padres el proceso culturalmente sensible de reconocer, preguntar y adaptarse y así desarrollar mejores habilidades para trabajar con las familias. Review the learning objectives for this session. Ask if anyone has any questions or comments. Inform participants that the next session is Culture and Early Identity Formation.


Descargar ppt "El cuidado en grupo para niños de cero a tres años"

Presentaciones similares


Anuncios Google