La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL MÓDULO V ESTUDIOS VARIOS Guatemala febrero 2010 Instructores:Licda. Alma Irene González.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL MÓDULO V ESTUDIOS VARIOS Guatemala febrero 2010 Instructores:Licda. Alma Irene González."— Transcripción de la presentación:

1 MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL MÓDULO V ESTUDIOS VARIOS Guatemala febrero 2010 Instructores:Licda. Alma Irene González – Coordinadora General Especialista FyEdeP. e Innovación y Mercadeo - Asesoría Técnica Profesional MAF. Lic. Ezrra Israel Orozco - Especialista Formulación de Proyectos MSc. Arq. Edgar Juárez – Especialista Formulación de Proyectos

2 Estudio Técnico MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

3 Objetivo del estudio Analizar y proponer las diferentes opciones tecnológicas para producir el bien o servicio requerido. Identificar equipo, maquinaria e instalaciones necesarias para el proyecto. Justificar la alternativa técnica que más se ajusta al criterio de optimización. MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

4 Estructura Analítica 1.Tamaño 2.Localización 3.Flujo de proceso 4.Tecnología 5.Ingeniería del proyecto MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

5 1.Tamaño Se utiliza el término para determinar la magnitud tanto en la cobertura de los bienes y servicios que podría producir durante su operación, como en cuanto a los recursos utilizados para su ejecución u operación. MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

6 1.1 Variables Capacidad instalada Población servida Área geográfica de influencia Personas atendidas por período Longitud Superficie MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

7 1.2 Factores condicionantes del tamaño Tecnología Localización Disponibilidad de recursos Capacidad gerencial MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

8 2.Localización Objetivo Identificar el sitio en que los beneficios generados por el proyecto o su efectividad, son mayores, en comparación con las diversas alternativas mutuamente excluyentes MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

9 2.1 Factores condicionantes de la localización Información sobre el mercado Insumos para la operación del proyecto Factores climáticos Preservación ambiental Recurso humano Medios de transporte y comunicaciones Características de la población Aspectos legales y fiscales MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

10 3.Flujos de procesos

11 4.Tecnología La tecnología se refiere al conjunto de procedimientos y medios que el proyecto utiliza o utilizará para realizar la producción del bien o servicio. MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

12 4.1 Selección de tecnología El proceso de generación del producto o servicio Requerimientos del proceso MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

13 4.2 Estudio definitivo y específico de la tecnología Normas, planes y políticas públicas sobre tecnología Detalles del proceso y del programa de producción Detalles de las necesidades de equipos Análisis de la materia prima Detalles de las necesidades de espacio MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

14 5.Ingeniería del proyecto Infraestructura física Equipamiento Diseños MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

15 MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL Fin

16 ESTUDIO ADMINISTRATIVO LEGAL -Establecer factibilidad administrativa y legal del proyecto -Contribuir con información al flujo de fondos sobre los costos administrativos y legales MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

17 ESTUDIO ADMINISTRATIVO Establecer estructura organizacional de la empresa que dirigirá el proyecto, diseñando aquella que más se adapte a los requerimientos de su posterior operación. A) departamentalización (cuadros ó divisiones) B) líneas jerárquicas (líneas verticales) C) líneas funcionales (horizontales).

18 ASPECTOS ORGANIZACIONALES Cada proyecto presenta características específicas y normalmente únicas que obligan definir una estructura organizativa acorde con los requerimientos propios que exija su ejecución. ESTRUCTURA ORGANIZATIVA: relaciones relativamente fijas entre los puestos de una organización MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

19 RESULTADOS A) PROCESOS DIVISIÓN TRABAJO B) DEPARTAMENTALIZACIÓN C) ESFERAS CONTROL D) DELEGACIÓN

20 DEPARTAMENTALIZACIÓN Funciones. Territorios. Productos. Clientes Mixtos. MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

21 DELEGACIÓN DISTRIBUIR AUTORIDAD Y DESCENTRALIZAR TOMA DE DECISIONES

22 FACTORES ORGANIZACIONALES Participación unidades externas proyecto. (Outsourcing). Tamaño estructura organizativa. Tecnología administrativa. Complejidad tareas administrativas. MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

23 PREGUNTAR A RESPONDER ¿Cuál es la estructura administrativa actual de la institución que llevará a cabo el proyecto? ¿Puede esa estructura dar cabida al proyecto? ¿Qué personal adicional requiere el proyecto? ¿Qué salarios son los normales para estos puestos? ¿Cuánto se gastará anualmente en útiles administrativos? MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

24 ESTUDIO LEGAL El orden jurídico de cada país, fijado por su constitución política, legal, reglamentos y costumbre determina diversas condiciones que se traducen en normas permisivas o prohibitiva que pueden afectar directa o indirectamente el flujo de caja que se elabora para el proyecto.

25 ESTUDIO LEGAL. 1) TIPO EMPRESA QUE ADMINISTRARÁ EL PROYECTO. 2) ASPECTOS LEGALES PARA LA LOCALIZACIÓN. Costos transporte, franquicias, ambientales. 3) REQUERIMIENTOS LEGALES PARA INSTALARSE Y OPERAR. Aspectos tributarios. MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

26 MARCO LEGAL. ¿QUÉ ES LO QUE LA LEY? – MANDA, – PROHIBE, – PERMITE. Conocimiento legislación. Aspectos tributarios: para exportar e importar. MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

27 CONSIDERACIONES ECONÓMICAS Costos contratos, escrituras, gastos notariales. Constitución legal empresa. MERCADO: permisos vialidad y sanitarios para transportar, embalaje seguridad, tratamientos fitosanitarios especiales. TÉCNICO: títulos dominio, terrenos adyacentes. MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

28 CONSIDERACIONES ECONÓMICAS TÉCNICO: Compra marcas o patentes. - pago aranceles y permisos -contratos trabajo y finiquitos laborales. -inversiones implementos seguridad industrial TEMAS TRIBUTARIOS: impuestos sobre la renta, IVA. MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

29 ORDEN JURÍDICO CONSTITUCIÓN. CÓDIGO COMERCIO. NORMAS Y LEYES REGIONALES, MUNICIPALES (zonas francas, restricción actividad bancaria, aseguradoras o comerciales). MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

30 Fin MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

31 ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL NORMAS ISO Mejora ambiental continua de los productos y servicios que proporciona la inversión MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

32 Estudio Impacto Ambiental Resumen Ejecutivo. Descripción del proyecto. Marco legal, normativo e institucional. Descripción del medio ambiente: a) estudio de línea de base, b) definición del área de influencia del proyecto, c) diagnóstico de la calidad del medio ambiente. Identificación, predicción y evaluación de impactos ambientales. Planes de neutralización, mitigación y compensación de impactos. Planes de restauración y manejo ambiental. Planes de seguimiento y monitoreo. Planes de participación ciudadana. Referencias técnicas y bibliográficas.

33 ESTUDIOS IMPACTO AMBIENTAL GUÍA SEGÚN MARN 1.Información general. 2.Descripción del proyecto. 3.Descripción marco legal. 4.Monto global de la inversión. 5.Descripción del ambiente físico 6.Descripción del ambiente socioeconómico y cultural. MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

34 ESTUDIOS IMPACTO AMBIENTAL 7.Selección de alternativa. 8.Identificación de impactos ambientales y determinación de medidas de mitigación: – Aire, suelo, subsuelo, aguas superficiales, e)aguas subterráneas, f) flora y fauna g) biotopos acuáticos y terrestres, h) medio socioeconómico, i) recursos culturales e históricos, j) paisaje, k) otros. 9.Plan de gestión ambiental (PGA) MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

35 ESTUDIOS IMPACTO AMBIENTAL 10.Análisis de riesgo y planes de contingencia 11.Escenario ambiental modificado por el proyecto. – Política ambiental que regirá el proyecto MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

36 Fin MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

37 Cualquier inversión para producir bienes y servicios lleva un riesgo implícito. Este riesgo será menor entre más se conozca sobre todas las condiciones económicas, de mercado, tecnológicas, etc., que rodean al proyecto. Adaptado de conceptos MicroSave Análisis de riesgos MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

38 MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL ¿Qué es riesgo? La posibilidad de un resultado indeseado o la ausencia de un resultado deseado que altera su institución o proyecto. La probabilidad de sufrir un menoscabo o daño. MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

39 MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL ¿Es el riesgo algo bueno o es algo malo? No lo evite Ni lo desee mucho ¡Contrólelo!.....

40 MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL NEUTRALIDAD ANTE EL RIESGO: Suposición de que el sujeto actúa de forma indiferente ante dos o más alternativas de riesgo. AVERSIÓN AL RIESGO: Predisposición a seleccionar, entre varias alternativas, aquellas que impliquen un menor riesgo a corto plazo PROPENSIÓN AL RIESGO: Predisposición a seleccionar una alternativa de alto riesgo cuando la situación actual es considerada peor. Actitud ante el Riesgo Una persona tiene aversión al riesgo si es que, suponiendo todo lo demás constante, prefiere algo seguro que algo incierto. En este caso particular, este algo se refiere a riqueza.

41 MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL 123 Años de Vida Utilidad Marginal 123 Años de Vida Utilidad Marginal AVERSIÓN AL RIESGOPROPENSIÓN AL RIESGO Los años cercanos valen más Los años cercanos valen menos ¿Cómo enfrenta el riesgo?

42 MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL 1.Para determinar si los riesgos que se toman son los apropiados para el rendimiento que se obtiene – La gestión de bajo riesgo protege la institución. – La gestión de alto riesgo crea oportunidad. 2.Para encontrar maneras de reducir costos y aumentar ingresos. 3.Para preparar un futuro estable. ¿Por qué la gestión de riesgo?

43 MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL Cuando los riesgos dentro de una institución no se consideran, conduce a: – Un mal servicio por lo que se pierden clientes y la participación en el mercado – Una declinación de la rentabilidad – La erosión de capital – Altos costos de préstamos bancarios/deuda pública – Un deterioro de la reputación de la institución ¿Qué pasa si se ignoran los riesgos?

44 MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL Tipos de riesgo

45 MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL Definiciones de riesgo Riesgo La posibilidad de un resultado no deseado o la ausencia de un resultado deseado que trastornan a su institución o proyecto Evento o suceso de riesgo El resultado no deseado Factor de riesgo El factor causal que resulta en riesgo Indicador de riesgo La medida relevante, que al medirla, cuantifica el nivel del riesgo Gestión de riesgos La actividad que diligentemente identifica y controla resultados no deseados de un proyecto Marco de la gestión de riesgos Una guía para que los gerentes diseñen un sistema de gestión de riesgo, integrado y completo que los ayude a enfocarse de manera efectiva y eficiente en los riesgos más importantes Dueño del Riesgo La persona responsable de manejar un riesgo en particular Exposición Una condición o serie de circunstancias donde un suceso de riesgo podría resultar en una pérdida Frecuencia La probabilidad de que ocurra un suceso de riesgo o las veces en que el suceso de riesgo resulte en una pérdida Severidad o impacto El grado de daño que puede resultar de una exposición

46 MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL La gestión de riesgo es un proceso 3. Desarrollar tácticas para mitigar riesgos 2. Desarrollar estrategias para manejar riesgos (ETAC) 5. Probar efectividad y evaluar resultados 4. Asignar responsabilidades e implementarlas 1. Identificar, evaluar y priorizar riesgos

47 MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL EvitarControlar/ Transferir Evitar/ Controlar Controlar/ Transferir Transferir/ Aceptar ControlarControlar/ Transferir Aceptar Frecuencia BajaAltaMediana Impacto Alto Medio Bajo Estrategias ETAC

48 MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL

49 Fin MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL


Descargar ppt "MANUAL FORMULACIÓN DE PROYECTOS PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL MÓDULO V ESTUDIOS VARIOS Guatemala febrero 2010 Instructores:Licda. Alma Irene González."

Presentaciones similares


Anuncios Google