La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Colegio Bilingüe desde el curso 2012/2013 Reconocido oficialmente por la Comunidad de Madrid (BOCAM: ORDEN 11394/2012, de 30 de octubre, por la que se.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Colegio Bilingüe desde el curso 2012/2013 Reconocido oficialmente por la Comunidad de Madrid (BOCAM: ORDEN 11394/2012, de 30 de octubre, por la que se."— Transcripción de la presentación:

1 Colegio Bilingüe desde el curso 2012/2013 Reconocido oficialmente por la Comunidad de Madrid (BOCAM: ORDEN 11394/2012, de 30 de octubre, por la que se autoriza la implantación de enseñanza bilingüe español-inglés en el curso en centros privados concertados bilingües. CENTRO CULTURAL SALMANTINO

2 ¿Qué es un COLEGIO BILINGÜE? En la Comunidad de Madrid se conocen dos tipos de colegios bilingües: COLEGIOS BILINGÜES OFICIALMENTE RECONOCIDOS POR LA COMUNIDAD DE MADRID COLEGIOS BEDA NUESTRO CENTRO TIENE AMBAS CALIFICACIONES

3 CARACTERÍSTICAS DE LOS COLEGIOS BILINGÜES OFICIALMENTE RECONOCIDOS POR LA COMUNIDAD DE MADRID

4 ¿DESDE CUÁNDO SOMOS CENTRO BILINGÜE OFICIALMENTE RECONOCIDO POR LA COMUNIDAD DE MADRID? ORDEN 11394/2012, de 30 de octubre, por la que se autoriza la implantación de enseñanza bilingüe español-inglés en el curso en centros privados concertados bilingües. Para el curso 2012/2013 se han autorizado exclusivamente a 24 colegios concertados. Entre ellos CENTRO CULTURAL SALMANTINO.

5 Programa de enseñanza bilingüe Español-Inglés ¿Cómo se pone en marcha el programa en un centro? El primer año de programa bilingüe, se comienza con el grupo que empiece 1º de Primaria. El curso siguiente, se amplia el programa con el siguiente curso de 1º y los que ya lo cursaron, que pasarían a 2º. Así sucesivamente hasta completar toda la Primaria. Respecto a la Etapa de Infantil, todo depende de la cantidad de profesores disponibles en el Centro. Si hay disponibilidad, se puede aumentar el número de sesiones de inglés. En el caso de nuestro colegio, LAS PROFESORAS DE INFANTIL TIENEN TAMBIÉN LA ESPECIALIDAD EN INGLÉS por lo que además de las sesiones legalmente establecidas se enseña inglés en muchos otros momentos –entre otros la asamblea-.

6 CALENDARIO DE IMPLANTACIÓN: La enseñanza bilingüe se implantará en nuestro centro progresivamente año a año, comenzando por primero de primaria en el curso 2012/2013 y continuando según el siguiente calendario: POTENCIACIÓN EN EI 1ºEP – BILINGÜE 2º EP – BILINGÜE 3º EP – BILINGÜE POTENCIACIÓN EN EI 1ºEP – BILINGÜE 2º EP – BILINGÜE 3º EP – BILINGÜE 4º EP – BILINGÜE 5ºEP – BILINGÜE 6º EP – BILINGÜE

7 Programa bilingüe en infantil: -No es obligatoria legalmente su implantación. Dependerá de las posibilidades de cada centro. Nuestro centro TIENE AMPLIADA la enseñanza del inglés en esa etapa respecto del mínimo marcado por la normativa. -Nuestras profesoras tienen la doble especialidad: infantil e inglés. -Se imparten 90 minutos semanales de lengua extranjera inglés en los tres cursos -Tenemos auxiliar de conversación nativo para esta etapa (no es obligatorio legalmente). -Se ofrece una hora complementaria semanal de refuerzo de inglés por encima del horario escolar.

8 En EDUCACIÓN INFANTIL, dado que el niño de 3-5 años está iniciándose en el aprendizaje de la lectoescritura, la enseñanza de otra lengua debe ser exclusivamente oral y darse en condiciones similares a las que se dan cuando aprende su propia lengua. Se trata de que los niños y las niñas comiencen a familiarizarse con la lengua inglesa. Los contenidos que se sugieren para la Educación Infantil son: Colores: azul, rojo, amarillo, verde, naranja, blanco y morado, marrón, negro. Miembros de la familia: papá, mamá, abuelo, abuela, hermano, hermana, tío y tía. Números: Contar hasta el treinta. Fiestas y celebraciones: Navidad, Halloween, St. Patricks Day, Easter, Europe Day. Saludo: "buenos días", "buenas noches", "hola" y "adiós". Frases cortas y sencillas: thank you, please, can I go to the toilet, please? Happy Birthday!... Partes del cuerpo: mano, cabeza, boca, ojo, barriga, pie… Nombres de animales: gato, perro, vaca, pájaro, mono, tigre,… Días de la semana, meses del año, estaciones, el tiempo atmosférico. Canciones y cuentos

9 Programa bilingüe en Educación Primaria: Programa de enseñanza bilingüe Español-Inglés Se entiende por enseñanza bilingüe la que permite impartir, al menos, un tercio del horario lectivo semanal en lengua inglesa.

10 ¿Qué asignaturas se imparten en inglés cuando un colegio es bilingüe? Programa de enseñanza bilingüe Español-Inglés 1º Aumentan las horas de inglés dedicadas al estudio de la Lengua Inglesa ( 5 sesiones semanales). (Al menos una diaria) 2º El Conocimiento del Medio o Educación Física se imparte en inglés. 3º Si la disponibilidad del profesorado lo permite, se puede extender a otras materias, como la Plástica, etc. En nuestro Centro hemos decidido impartir Educación Física y Plástica. 4º La Lengua Española y Matemáticas, se imparten siempre en español.

11 Programa de enseñanza bilingüe Español-Inglés Horario Escolar (*) Distribuidas en 5 sesiones o períodos. (**) Estas sesiones se añadirán a las materias que puedan ser impartidas en Inglés.

12 Programa de enseñanza bilingüe Español-Inglés Objetivos Primer ciclo: Adquirir vocabulario. Iniciar la lectura y la escritura Segundo ciclo: Desarrollar el nivel de lectura y escritura. Desarrollar el nivel de conversación. Tercer ciclo: Consolidar el proceso lecto-escritor. Conseguir un nivel fluido de conversación, adaptado a su edad.

13 Programa de enseñanza bilingüe Español-Inglés OTRAS CARACTERÍSTICAS DE UN COLEGIO BILINGÜE Los colegios bilingües cuentan con: PROFESORADO HABILITADO O CON NIVEL MÍNIMO C1 AUXILIARES nativos DE CONVERSACIÓN. EVALUACIÓN EXTERNA DE LOS ALUMNOS.- Posibilidad de que los alumnos del Centro puedan obtener un Certificado con reconocimiento internacional. Twinned School. Fomento de la participación en proyectos e intercambios de carácter internacional.

14 El profesorado que imparta en inglés otras áreas distintas a la Lengua Extranjera (Inglés), incluyendo Educación Física y Música, deberá estar en posesión de la habilitación lingüística correspondiente, en los términos establecidos por la Consejería de Educación y Empleo. SUPERACIÓN DE EXAMEN DE HABILITACIÓN CONVOCADO ANUALMENTE POR LA CAM ACREDITACIÓN MÍNIMA DE UN NIVEL C1 POR ENTIDAD RECONOCIDA (Cambridge, Trinity….) Programa de enseñanza bilingüe Español-Inglés PROFESORES HABILITADOS Todos los centros privados concertados bilingües deberán contar con un número suficiente de maestros habilitados por cada área que se imparta en inglés

15 Su función principal consiste en ayudar a los profesores en las clases de lengua y cultura inglesa durante como mínimo tres periodos lectivos semanales como hablantes nativos y expertos sobre temas de sus respectivos países, con el objetivo de estimular el interés de sus alumnos en estas áreas. También podrán hacer presentaciones en clases de música, arte, historia, etc. Los Auxiliares podrán trabajar con grupos reducidos de alumnos para desarrollar habilidades de comunicación oral y escrita y promover el entendimiento cultural. Programa de enseñanza bilingüe Español-Inglés Auxiliares de Conversación Cada Centro Bilingüe dispone de, al menos, un auxiliar de conversación los auxiliares de conversación deberán tener el inglés como lengua materna y estar realizando o haber realizado estudios universitarios

16 Mediante las pruebas de evaluación externa se deberá determinar: a) En segundo y cuarto curso de Educación Primaria se evaluarán las destrezas orales de los alumnos. b) En sexto curso de Educación Primaria se evaluarán las destrezas orales y escritas. Al finalizar sexto curso de Educación Primaria las pruebas de evaluación deberán permitir determinar el nivel que los alumnos han alcanzado en la etapa, según el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas. Programa de enseñanza bilingüe Español-Inglés EVALUACIÓN EXTERNA DEL ALUMNADO Los alumnos de los centros privados concertados bilingües realizarán al final de cada ciclo de la Educación Primaria una prueba de evaluación externa de nivel lingüístico en los términos que establezca la Consejería de Educación y Empleo.

17 Programa de enseñanza bilingüe Español-Inglés Profundizar en la lengua y cultura británicas Elaborar e intercambiar proyectos de colaboración, experiencias, actividades. Cruzar correspondencia. Twinned School Cada Colegio Bilingüe puede establecer contacto con centro británico gemelo (twinned school) con el que puede: Organizar visitas, intercambios de alumnos y de profesores. Hacer vivo el aprendizaje de la lengua. Conocer nuevas metodologías. Mantener vivo el interés por el aprendizaje de las lenguas.

18

19 Programa BEDA.

20 Dentro del programa BEDA, existen TRES MODELOS de implantación del bilingüismo en los colegios: Modelo de potenciación de inglés Modelo Bilingüe Modelo de Excelencia Bilingüe

21 Nuestro centro está en el segundo modelo: BILINGÜE.

22 PROGRAMA BEDA Consiste en una implantación gradual de la enseñanza bilingüe Español-Inglés teniendo el carácter de Proyecto Educativo que refuerza y amplía determinados aspectos de la vida educativa lingüística del Centro, del currículo y del entorno escolar El programa BEDA persigue implementar y optimizar la eficacia de la enseñanza de idiomas en la escuela. Y lo intenta, fundamentalmente, a través de tres ejes: incremento cualitativo y cuantitativo de la enseñanza del inglés, programación de una formación específica del profesorado y realización de una evaluación externa del alumnado y de los miembros de la comunidad educativa del centro con un agente evaluador de indudable prestigio como es CAMBRIDGE ESOL.

23 EVALUACIÓN DE ALUMNOS El valor de los exámenes de Cambridge ESOL

24 Cambridge ESOL es un departamento de la Universidad de Cambridge En 1913 se introdujo el Certificate of Proficiency in English En 1939 se introdujo el First Certificate in English Cambridge ESOL

25 Cada año, Cambridge ESOL examina a más de 2,2 millones de alumnos. Hay centros repartidos en 130 países Hoy en día, Cambridge ESOL ofrece la gama más amplia de exámenes de inglés en el mundo Cambridge ESOL

26 INGLÉS GENERAL INGLÉS CON FINES ACADÉMICOS INGLÉS PARA LOS NEGOCIOS INGLÉS PARA FINES ESPECIFICOS INGLÉS PARA PROFESORES INGLÉS PARA NIÑOS

27 Cambridge Main Suite Examinations Young Learners English Flyers Movers Starters Cambridge nivel 5 CPE Cambridge nivel 4 CAE Cambridge nivel 2 PET Cambridge nivel 1 KET Cambridge nivel 3 FCE Inglés general y para niños

28 Europa y los idiomas Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas Una escala de 6 niveles de competencia C2 C1 B2 B1 A2 A1

29 Cambridge Main Suite Exams Niveles Europeos Starters Movers Nivel C2 Maestría Nivel C1 Dominio Operativo Nivel B1 Umbral Nivel A2 Plataforma Nivel B2 Avanzado Nivel A1 Acceso KET FlyersCPECAE PET FCE

30 3 niveles: Starters, Movers, Flyers Edades: módulos Flexibilidad administrativa No hay suspensos YLE – Inglés para jóvenes

31

32 Key English Test (KET),Preliminary English Test (PET),First Certificate in English (FCE) Con estos exámenes sus hijos: Aprenden a desenvolverse en situaciones reales Avanzan en las 4 destrezas lingüísticas –Comprensión auditiva –Comprensión lectora –Expresión oral –Expresión escrita

33

34 ¿Por qué? Los exámenes parten de ámbitos comunicativos prácticos Sirven de estimulo a los candidatos para aprender un inglés actual y a utilizarlo apropiadamente No son solamente para conocer una serie de palabras o estructuras gramaticales

35 ¿Por qué? Es un título de reconocimiento internacional que acreditará su nivel de conocimiento del idioma Podrá acceder a universidades y educación superior Aumentarán sus posibilidades en el mundo laboral Es importante para viajar por todo el mundo

36 Cualidades de Cambridge ESOL Compromiso con la más elevada calidad Reconocimiento internacional Apoyo a profesores y a candidatos

37 La Calidad de Cambridge ESOL Exámenes internacionales y objetivos Resultados fiables Proceso continuado de investigación

38 Reconocimiento Universitario de Cambridge ESOL ESADE Universidad Autónoma de Madrid Universitat de Girona Universidad Complutense, Madrid Universidad San Pablo CEU, Madrid Universidad de Salamanca Universidad de la Rioja Universidad de Navarra Universidad Pública Navarra Universidad del País Vasco Universidad de Deusto Universidad de Valladolid

39 Reconocimiento de Cambridge ESOL AENA Banco Atlántico Campofrio Canon España Coca Cola España Eroski Iberia IKEA Philips Iberia S.A. Puleva Food Rank Xerox Española S.A. Seat S.A. Seur Siemens S.A. Sony España Telefónica Sistemas S.A. Zurich

40 Apoyo de Cambridge ESOL En la Página Web: Ejemplos e información para el alumno – Guía de cada examen – Exámenes de muestra – Archivos de audio Calendario de los exámenes Perfil de los resultados Cómo comprar ejemplos de exámenes Publicaciones Folletos –Todos los exámenes de Cambridge ESOL –Cada examen –Reconocimiento

41

42

43 Motivación Medición del progreso Ventaja en la vida real Garantía de conocimientos Reconocimiento internacional Calidad e imparcialidad Confianza Beneficios para el alumno

44 FECHAS DE EXAMEN Y DE MATRICULACIÓN TASAS VÁLIDAS HASTA 31 JULIO YLE TasaTasa No BEDA STARTERS MOVERS FLYERS TasaTasa No BEDA KET 80,40 92,00 PET 85,70 103,00 FIRST (FCE) 158,10 189,00 ADVANCED (CAE) 164,00 207,00 PROFICIENCY (CPE) 169,00 214,00

45 EXTENSIÓN DE BENEFICIOS ECONÓMICOS A FAMILIARES DE ALUMNOS DEL COLEGIO EXÁMENES CAMBRIDGE Los familiares de nuestros alumnos podrán examinarse de todos los niveles (KET, PET, FIRST, CAE, CPE) en las mismas condiciones económicas que las señaladas anteriormente para los alumnos del C.C. Salmantino. Consultar fechas en dirección.

46 Esperamos que la información ofrecida haya aclarado un poco vuestra visión con respecto a lo que significa ser un colegio bilingüe. No obstante, no dudéis en comentarnos todas vuestras dudas e inquietudes. Programa de enseñanza bilingüe Español-Inglés

47 Les invitamos a visitar nuestra página web O seguirnos en Facebook (en google buscar: FACEBOOK CENTRO CULTURAL SALMANTINO)

48 Muchas gracias por su asistencia y participación.


Descargar ppt "Colegio Bilingüe desde el curso 2012/2013 Reconocido oficialmente por la Comunidad de Madrid (BOCAM: ORDEN 11394/2012, de 30 de octubre, por la que se."

Presentaciones similares


Anuncios Google