AFASIA. Características lingüísticas e intervención

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
1. ¿Qué es epilepsia?.
Advertisements

TRASTORNOS DEL LENGUAJE
La dbislexia.
PROCESOS CEREBRALES Y LECTOESCRITURA
DISGRAFIA ¿QUÉ MÁS DEBERÍA SABER?
Neuropsicologia Lenguaje.
TRASTORNOS DEL DESARROLLO Y DIFICULTADES DE APRENDIZAJE
Alteraciones del Lenguaje
La Afasia: Definición, Características y Tratamiento
Programa de Estudio Tercer Año Medio.
SEMIOLOGIA NEUROLOGICA LENGUAJE
Dislalia.
DISLEXIA Y DISCALCULIA.
AFASIA, AGNOSIA Y APRAXIA
Hemisferios Cerebrales:
LA NECESIDAD DE COMUNICACIÓN PARA PERSONAL DE ENFERMERÍA
PROBLEMAS DE APRENDIZAJE EN LOS INFANTES
Comunicación Fuente Soto, 2005.
El lenguaje y su psicopatología
Bases fisiológicas y anatómicas del lenguaje y la comunicación
TRASTORNO ESPECÍFICO DEL LENGUAJE (TEL)
Afasia y Agnosia Miguel Puente Miguel Nieto Adrian Da Cruz
ACCIDENTE VASCULAR ENCEFÁLICO
EL LENGUAJE EL LENGUAJE.
L☻bulo frontal.
EL TRASTORNO SEMÁNTICO-PRAGMÁTICO
Planificación Terapéutica
DISGRAFIA.
LA AFASIOLOGÍA 02 FEB 2011 – DÍA 10
 Es un conjunto de signos y formas de expresión y comunicación, que nos permite entre individuos almacenar y disponer de información incluyendo pensamiento.
¿QUÉ SON LOS S.A.A.C? Son instrumentos de intervención educativa destinados a personas con alteraciones diversas de la comunicación y/o lenguaje, y cuyo.
Nombres: Paulina Aparicio Evelyn Carvacho Paola Jara
Tema 5. Evaluación del lenguaje infantil.
INSTITUTO POLITECNICO NACIONAL CENTRO DE ESTUDIOS CIENTIFICOS Y TECNOLOGICOS No. 3 “ESTANISLAO RAMIREZ RUIZ”  
Dr. Cleyzer Altamiranda
Procesos cognitivos E.- LENGUAJE.
TRASTORNO ESPECÍFICO DEL LENGUAJE (TEL)
RETRASO SIMPLE DEL LENGUAJE
Funciones Intelectuales del cerebro
Aportes Neurolingüísticos
Dificultad en el desarrollo del habla: Tiene lugar cuando el niño adquiere los fonemas de un modo retrasado o desviado, lo que le lleva a pronunciar mal,
Habilidades Cognitivas
Luz Mª Carrobles Acosta Tamara Rangil Ranz Silvia Sánchez Delgado
Erika Herrera César Rodrigo Enero 2015
AFASIAS.
Afasias.
Exógeno: que se origina por causas externas al propio organismo. Endógeno: se origina por causas internas, se forma o nace en el interior. Absceso cerebral:
COMUNICACIÓN HUMANA.
SISTEMAS DE COMUNICACIÓN ALTERNATIVA SAC UNIVERSIDAD DEL CAUCA FACULTAD CIENCIAS DE LA SALUD FONOAUDIOLOGÍA.
Introducción a la neurolingüística
Universidad De La Salle. Bases Biologicas. Prof. Brradly Marin Picado. Est:Victor Solis Fernandez.
REPUBLICA DE EL SALVADOR
La dislexia.
Trastornos del lenguaje y habla
COMUNICACIÓN HUMANA.
LA AFASIA.
ALTERACIONES DE LA COMUNICACIÓN, LENGUAJE Y VOZ
PROBLEMAS DE HABLA.
Trastorno especifico del lenguaje
PROGRAMA DE LENGUAJE Y COMUNICACIÓN
Rita Sandí V. Jorge Bustamante
TEMA 9: LOS TRASTORNOS DEL LENGUAJE
TRABAJO REALIZADO POR:
Tema 9: Trastornos del lenguaje
Atención psicoeducativa en las dificultades del lenguaje oral
FONOAUDIÓLOGA LORENA MALDONADO ESTIMULACIÓN DEL LENGUAJE.
CORRELACION CIE10 Y ASHA
Destrezas Básicas de Redacción y Comunicación Escrita y Oral
Introducción a la neurolingüística
Transcripción de la presentación:

AFASIA. Características lingüísticas e intervención Pilar Ibáñez Vázquez Cristina Quiles López María Sepúlveda Gallego

DEFINICIÓN Pérdida o alteración del lenguaje, una vez adquirido, a partir de una lesión cerebral. Se caracteriza, generalmente, por una alteración grave de toda la comunicación, incluso del lenguaje interior y por la diferente afectación de cada enfermo con la misma lesión. Trastornos asociados: motores, sensitivos, visuales, disartria, apraxia, agnosia, epilepsia…

¿Por qué se produce una afasia? ACV por hemorragia o por oclusión de un vaso (isquemia, trombosis o embolia o vasculitis). TCE en un cerebro sano, por tanto, mejor pronóstico que el ACV. TUMOR: al extirpar el tumor el daño suele desaparecer sin dejar consecuencias.

CLASIFICACIÓN Y CARACTERÍSTICAS LINGÜÍSTICAS AFASIA DE BROCA: Lenguaje expresivo no fluido: agramatismo. Nivel de comprensión buena. Imposibilidad de colocar los órganos bucofaciales. Lectoescritura: alteraciones muy similares a las apreciadas en la producción oral. Escritura mejor conservada que el lenguaje oral. Capacidad de repetición escasa. Falla la selección del léxico y dificultad a la hora de codificar los mensajes. Denominación alterada.

AFASIA DE WERNICKE: Lenguaje expresivo: fluidez normal. Habla vacía, verborrea. Lectura: puede estar o no alterada. Escritura similar al lenguaje oral. Puede repetir sin entender. Anosognosia Sintaxis: tiempos verbales incorrectos y uso de pronombres erróneo. Comprende mejor si se lo escribes que si se lo dices oralmente (comprensión auditiva escasa). Denominación alterada severamente.

AFASIA DE CONDUCCIÓN: Habla fluida poco inteligible (parafrasia): son conscientes e intentan corregirlo. Repetición severamente alterada. Escritura siempre alterada. Fallos en dictado y mejores en la copia. Lectura dificultosa pero tiende a mejorarse. Dificultad en la elección y secuenciación de los fonemas (anomia, circunloquios, rodeos…)

AFASIA SENSORIAL TRANSCORTICAL: Habla fluida: discurso vacío y parafrasias. Comprensión auditiva escasa. Repetición y memoria conservada. Anosognosia Escritura espontánea poco abundante, parafrasias, neologismos, disortografía en dictados. Lectura comprensiva alterada.

AFASIA MOTORA TRANSCORTICAL: Lenguaje expresivo muy reducido: mutismo. Denominación alterada Respuestas con tendencia a la simplificación y a la ecolalia. Comprensión auditiva buena. Lectura comprensiva conservada y lectura mecánica alterada. Repetición buena. Escritura alterada.

AFASIA GLOBAL: Producción verbal inexistente. Estereotipia. Comprensión oral muy pobre. Puede indicar sí o no a preguntas conocidas. Lectura afectada: alexia. Escritura afectada: agrafía

AFASIA MIXTA: Habla escasa pero con significado Dificultad en la denominación Comprensión afectada Lectoescritura alterada * Se incluyen personas con afasia global con recuperación parcial.

CASO PRÁCTICO Mujer de 40 años. Nivel de estudios: bachillerato y secretariado. Manidextra, sin antecedentes de zurdería en la familia. Traumatismo craneoencefálico por caída de bicicleta, con pérdida de conciencia. Contusión hemorrágica temporoparietal izquierda.

Exploración del lenguaje Exploración con la WAB: La persona con afasia presentaba una afasia anómica con lenguaje fluido, gramaticalmente bien estructurado y con frecuentes circunloquios, ligera alteración de la comprensión, la lectura y la escritura; y denominación muy alterada. Por ejemplo: “Sirve por si tienes que picar cualquier cosa” (martillo) “Sirve para cuando tienes que apretar y aprietas así y se queda dentro” (destornillador)

Tratamiento Se estima que el tratamiento tendrá una duración de un año, y en él se trabajará tanto la rehabilitación de la comprensión oral, como la rehabilitación de la anomia.

Rehabilitación de la comprensión Oral Ordenes semicomplejas y complejas en las que interviene el léxico variado. Ejercicios de designación de tres imágenes. Hacer preguntas de complejidad creciente cuya respuesta fuera si/no. * Como estrategia facilitadora en todos estos ejercicios se aprovecha la capacidad de comprensión lectora, que la paciente tiene prácticamente conservada. También se comenta si hay algún nombre en concreto que no conoce el significado y se le ayuda a encontrarlo.

Rehabilitación de la anomia Ejercicios encaminados a facilitar el acceso y utilización del léxico. - Buscando sustantivos relacionados con una palabra dada de libre asociación. Librería: hojas, escribir, pintar Vestido: comprar, coser, modista - Confección de listas de palabras.

- Frases que el sujeto con afasia tiene que completar. Ejercicios de denominación (intentaremos evitar mostrar imágenes u objetos): - Frases que el sujeto con afasia tiene que completar. “Ella come una…” (las opciones cada vez serán más restringidas) - Estos ejercicios se alternarán con preguntas en las que se pida una palabra como respuesta. “¿Qué animal nos proporciona lana?”

* Mientras se trabaja la denominación y la facilitación del léxico, se practicará la narración oral y escrita de historietas en imágenes, con el objetivo de ir incorporando al lenguaje espontáneo las mejoras que vaya consiguiendo.