CAMPUS ENSENADA CENTRO DE IDIOMAS. Periodo 2008-2 y 2009-1 Qué hicimos en este periodo?  Concientizar y motivar a la comunidad universitaria para aprender.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Criterios y Directrices de Evaluación
Advertisements

Plan de Fomento del Plurilingüismo en Andalucía
Servicio de Enseñanza Multilingüe
Plan de Trabajo Roberto Soto Ortiz.
¿QUÉ HACER EL AÑO 0? ¿Por dónde empiezo?. ¿QUÉ HACER EN EL AÑO 0? 1. Conocimiento de normativa esencial sobre el tema, el marco legal que lo rige de esfera.
PERFIL ACADÉMICO Nuestros estudiantes obtendrán la suficiencia correspondiente en el manejo del idioma, según el estándar internacional establecido por.
Escuela de Planificación y Promoción Social
Programa de Enciclomedia
ANTECEDENTES Simposio Permanente sobre la Universidad. Plan de Desarrollo de la Facultad de Artes y Ciencias Apuntes de la conferencia sobre.
Mayo 2009 Capacitación virtual BNM. 2 Presentación La capacitación virtual Integrantes de la capacitación virtual Modelos de enseñanza en.
Especialización médica en pequeñas especies animales
SUBDIRECCIÓN DE MEJORAMIENTO PROGRAMA NACIONAL DE BILINGÜISMO
GRUPOS DE ALTO RENDIMIENTO ACADÉMICO
Líneas de acción para mejorar la formación matemática
EL ESPACIO EUROPEO DE EDUCACIÓN SUPERIOR
PROYECTO BILINGÜE.
<<Logotipo institucional>>
Universidad Nacional Autónoma
PROCESO DE BOLONIA Departamento de Orientación I.E.S. “TIERRADE CAMPOS” VILLALPANDO (ZAMORA)
PRIMER FORO UNIVERSITARIO Construyendo juntos nuestro futuro Área Académica de Humanidades Dirección de Centros de Idiomas y de Autoacceso.
KEY ENGLISH TEST for Schools. Cambridge ESOL Cambridge ESOL es una organización sin fines de lucro que forma parte de la prestigiosa Universidad de Cambridge.
CENTRO DE INVESTIGACIÓN DOCENCIA Y CONSULTORÍA ADMINISTRATIVA
CONVENIO SNTE - UNIVES POSGRADOS. La Universidad Virtual de Estudios Superiores (UNIVES) es una institución mexicana con más de 19 años de experiencia.
DIRECCIÓN DE FORMACIÓN LINGÜÍSTICA
Anteproyecto PROGRAMA LENKA. ¿Qué opinan los estudiantes de la U de G del aprendizaje de lenguas extranjeras?
PRESENTACION DEL PROYECTO FORMACION INTEGRAL DE CORBERA NETWORKS.
Misión y Visión noviembre, 2011.
CURSO DE FORMACIÓN SOBRE EL CURRÍCULO DE ARAGÓN DIRIGIDO A ASESORES DE LOS CPR’s Novedades y prioridades que establece el Departamento en relación con.
Instituto PYME.
Una educación de calidad centrada en el estudiante.
FORO UNIVERSITARIO Miguel Ángel Cordero Genis Liliana Arias Puente Luciano Enrique Maasberg Gómez Teresa Ruiz Rangel Irving Fabricio Sosa Xala Universidad.
PLAN DE FOMENTO DEL PLURILINGÜISMO
Es una comunidad digital de conocimiento, en español, que fomenta la participación e interacción de estudiantes, docentes e investigadores de Instituciones.
Dirección de Centros de Idiomas y de Autoacceso.
La Universidad Virtual de Estudios Superiores (UNIVES) es una institución mexicana con más de 20 años de experiencia educativa, pionera a nivel nacional.
Marcelino García Barragán 205 Toluca, México C.P Tel. +52 (722) DIVISION IDIOMAS BUSINESS AND LANGUAGE TRAINING El mundo de los negocios…al.
Académica es una Comunidad Digital de Investigación e Innovación -impulsada por TELMEX– para promover la movilidad, el aprovechamiento y el acceso abierto.
El Impacto de las TIC en las Universidades
La mejor manera para hablar, escribir, y hablar como un profesional en tu área de especialización.
“APROXIMACIONES EN LOS PROGRAMAS DE LA ACCIÓN EDUCATIVA ESPAÑOLA EN EL EXTERIOR”. MADRID, 24, 25 Y 26 DE OCTUBRE DE 2008.
1. CARACTERÍSTICAS DEL PROGRAMA
1er Foro Universitario M. en C. Jesús Sánchez Orea
Universidad Veracruzana 1er FORO UNIVERSITARIO Construyendo Juntos Nuestro Futuro El MEIF innovación y calidad educativa, estructuración de oferta académica.
UNIVERSIDADES Y EMPLEO EN LA REGIÓN DE MURCIA Antonia Martínez Pellicer Directora COIE. Universidad de Murcia III Jornadas sobre el Espacio Europeo de.
Espacio Europeo de Educación Superior (EEES) presentado por Asunción Sánchez Villalón Ciudad Real, Facultad de Letras,UCLM, 28 Nov
Escuela Universitaria de Estudios Empresariales y de Administración Pública de Jerez Nuevas Instalaciones.
UNIVERSIDAD AUTÓNOMA METROPOLITANA OBJETIVOS ESTRATÉGICOS
Edith Zarco Vite y Ma. Luisa Serrano Islas. El procesos de globalización actualmente es resultado de la evolución de las relaciones entre las sociedades.
PROPUESTA PARA LA CREACIÓN DE LA UNIVERSIDAD VIRTUAL DE LA RED UNIVERSITARIA Mtro. Manuel Moreno Castañeda.
Departamento de Idiomas. NUESTRO OBJETIVO: Proporcionar a la comunidad universitaria y en general, medios con los que lograr el dominio de un idioma distinto.
Bienvenidos a la Facultad de Contaduría y Administración Tutor: M.A. Claudia García Santos.
MODULO INTRODUCTORIO ¿Cómo se aprende Lingüística Aplicada a distancia? TRABAJO FINAL Elaborado por: Fabiola Espinosa López Equipo 1.
Primer Foro Universitario “Construyendo juntos nuestro futuro” Primer Foro Universitario “Construyendo juntos nuestro futuro” La UV como generadora y difusora.
Retos de la Universidad en el contexto sociodigital
APRENDER EN INTERNET UNA VISIÓN DE AMBIENTES DE APRENDIZAJE.
CAMPUS ENSENADA ESCUELA DE MERCADOTECNIA REPORTE ANUAL DE ACTIVIDADES A LIC. ERIC CAREAGA DIRECTOR 23 DE AGOSTO DE 2012.
Clasificación de los indicadores por categoría
La educación media superior en México es el período de estudio entre dos y tres años en sistema escolarizado. México En el adquieren competencias académicas.
Oficina de Calidad y Desarrollo Estratégico ALIANZAS EN EL PROCESO DE ENSEÑANZA APRENDIZAJE EN EL EEES ALICIA ARIAS COELLO SUBDIRECTORA DE LA OCyDE.
Dirección de Centros de Idiomas y de Autoacceso.
IES LOS MONTECILLOS Centro Bilingüe Desde este curso peretenecemos a la Red Andaluza de Centros Bilingües que persigue como obejtivo general dotar a la.
PERFIL PROFESIONAL MILENA MOLINA ¿Quién es Milena Molina? Licenciada en Lenguas Modernas Español-Inglés de la universidad Distrital Francisco José de Caldas.
“PROPUESTA DE FORMULACIÓN DE BALANCED SCORECARD EN LA FACULTAD DE INGENIERIA AMBIENTAL DE LA UNIVERSIDAD NACIONAL DE INGENIERIA PARA LE MEJORA DE GESTIÓN"
Fundación Universidad-Sociedad Universidad Pública de Navarra  OBJETIVO: Fomentar el dialogo y la cooperación de la Universidad Pública de Navarra con.
Plan de desarrollo estatal (educativo) III. Educación para Acrecentar el Capital Humano Objetivo: Brindar educación de calidad, equitativa,
Proyecto: Internacionalización en casa Objetivo institucional Internacionalización Macroproceso Direccionamiento institucional CódigoPDI – INT – ICAS –
Diplomado Práctica Educativa Innovadora con Tecnología Digital Integrada Segunda edición Actividad Integradora Nodo 1 M.T.E. Yazmin Santiago Martínez.
ERASMUS. CARTA ERASMUS UNIVERSITARIA (ESTUDIOS) EXTENDIDA (PRÁCTICAS) EXTENDIDA (UNIVERSITARIA Y PRÁCTICAS)
CONSEJO NACIONAL PARA LA ACREDITACIÓN DE LA CIENCIAS ECONÓMICAS CONACE ENFOQUE PROCESO DE ACREDITACIÓN PROCESOSRECURSOS RESULTADOS IMPACTO SOCIAL CUALITATIVO.
COLOMBIA APRENDE MINISTERIO DE EDUCACIÓN NACIONAL.
Transcripción de la presentación:

CAMPUS ENSENADA CENTRO DE IDIOMAS

Periodo y Qué hicimos en este periodo?  Concientizar y motivar a la comunidad universitaria para aprender idiomas.  Cursos de Idiomas: Inglés, Francés, alemán, italiano, y español para extranjeros. Todos estos cursos están basados en las directrices recogidas en el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas.  La integración correcta de los expedientes y contratos de los docentes de este Centro  Actividades gratuitas y cursos complementarios en las Aulas que le corresponden a idiomas para facilitar a los alumnos el aprendizaje de lenguas.  Utilización de nuevas tecnologías (enseñanza on-line).  Preparar, elaborar y corregir cualquier tipo de prueba de idiomas que el alumno necesite: obtención de créditos, acceso a estudios bilingües, obtención de becas, etc.  Servicio gratuito de Traducción y asesoramiento lingüístico personalizado para la preparación de seminarios, conferencias y redacción y corrección de artículos para revistas especializadas. (CICESE, Famosa, UPN, etc)  Proporcionar información sobre diferentes becas y ayuda que ofrece la Universidad para estudiar en este campus.

Constituirnos en el centro líder de la enseñanza de idiomas a nivel estatal, con un enfoque comunicativo en el proceso de aprendizaje de idiomas, y ofreciendo una infraestructura educativa adecuada, con laboratorios y con docentes calificados y competentes La visión del Centro de Idiomas La misión del Centro de Idiomas Este Centro es una escuela dedicada a la enseñanza de idiomas extranjeros a los estudiantes de esta universidad, así como a personas interesadas en el aprendizaje de idiomas con la finalidad de brindarles una adecuada formación en competencia lingüística, lo que les permitirá estar en mejores condiciones para poder insertarse en este mundo cada vez más competitivo, exigente y global

¨Total alumnos Centro de 2008 y 2009

CURSOS Iniciando el 17 y el 22 de Agosto 2009 CURSOHORARIO Cursos de Ingles por niveles (Inician el 22 de Agosto sabatinos) 9:00 a 12:20 Cursos de Ingles por niveles (Inician el 17 de Agosto semanal) De 9:00 a 11:00 De 4:00 a 5:00 De 5:00 a 6:00 De 6:00 a 7:00 De 7:00 8:00 Inglés Medico Inicia el 17 de Agosto Cupo limitado Martes y Jueves De 6:00 a 8:00 Francés, Alemán Chino Mandarín e Italiano De 9:00 a 12:00 semanal De 9:00 a 12:00 Sábados TOEFL El 28 de Agosto y el 25 de Septiembre Curso de ingles para niños Inicia el 22 de Agosto, 3 niveles) De 9:00 a 12:00

Grado Académico Docentes

Bajas ~

Alumnos por curso

Interesados en los cursos

CURSO DE VERANO NINOS

La herramienta de promoción mas efectiva de este Centro

Fortalezas del Centro de Idiomas El servicio personalizado al inscribirse La calidad académica de los distintos cursos Experiencia de la planta docente La ubicación del campus

Otros cursos que se impartieron a través de este Centro de Idiomas Inglés para negocios (Empresarial) Prepararcion para presentar el examen “TOEFL” (Test Of English as a Foreign Language) Preparación para presentar el examen “USMLE” (United States Medical Licensing Exam) Preparación para presentar el examen TOIC (Test of English for International Communication Cursos de verano de Ingles y Frances para niños de 4 a 11 años

PROYECTO 2010 Iniciar el desarrollo de un programa con “UCSD” para certificación para el conocimiento del idioma inglés a nivel internacional dirigido a docentes y estudiantes universitarios. Proyecto a cumplirse en un año Contar con Aulas de idiomas donde los alumnos pueden consultar material de estudio y realizar intercambios y actividades gratuitas para mejorar su competencia lingüística, (club de conversación, tutorías, películas, talleres de conversación, etc). Proyecto a cumplirse en un año

Impulsar proyectos de investigación en las áreas de docencia de ingles, traducción y lenguas extranjeras Proyecto a cumplirse durante Mejorar el perfil del Docente de la escuela de Idiomas, con docentes que cuenten con el perfil mínimo deseable. Licenciatura Proyecto a cumplirse en el 2010 Contactar convenios de colaboración con universidades extranjeras con el fin de vincularse y proyectar a la escuela de Idiomas Proyecto a cumplirse 2010

Desarrollar programas a través de la alianza francesa para preparar a los alumnos para tomar el examen DELF. Proyecto a cumplirse Fomentar la creación de programas de licenciatura en Lingüística aplicada y docencia de idiomas, Licenciatura en Docencia de lenguas modernas (modalidad a distancia), Especialidad en Traducción e Interpretación en el Idioma Inglés y Diplomado en Traducción de textos especializados. Proyecto a cumplirse 2010

Desarrollar programas educativos en el Centro de Idiomas que respondan a las necesidades de los estudiantes universitarios atendiendo la demanda de cobertura y equidad con calidad mediante la utilización de las nuevas tecnologías de información y las modalidades de auto-aprendizaje Proyecto a cumplirse durante el La elaboración e implementación de un instrumento de evaluación para ser aplicado los Alumnos que están el proceso de titulación. Según lo marca el reglamento interno de esta institución. Proyecto a cumplirse durante el

Danke Thank you Merci beaucoup Ringraziamenti mólto Agradeciemientos muito