La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Plan de Fomento del Plurilingüismo en Andalucía

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Plan de Fomento del Plurilingüismo en Andalucía"— Transcripción de la presentación:

1

2 Plan de Fomento del Plurilingüismo en Andalucía
Contexto Europeo Primeras Secciones Bilingües andaluzas (1998) Segunda Modernización de Andalucía Plan de Fomento del Plurilingüismo en Andalucía

3 El Plan propone una nueva política lingüística para Andalucía, partiendo de los principios que emanan del Consejo de Europa que asegura las competencias plurilingües y multiculturales de los andaluces y que responde a los nuevos desafíos económicos, tecnológicos y sociales, a través de un curriculum integrado para todas las lenguas. Los recursos que se han destinado al desarrollo del Plan ascienden a €, distribuidos en 4 años.  Se compone de 5 programas.

4 PROGRAMAS 1. CENTROS BILINGÜES 2. ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS
3. PLURILINGÜISMO Y PROFESORADO 4. PLURILINGÜISMO Y SOCIEDAD 5. PLURILINGÜISMO E INTERCULTURALIDAD

5 germano-españolas implantadas experimentalmente en Andalucía
1. PROGRAMA CENTROS BILINGÜES Punto de partida: Secciones Bilingües franco - españolas y germano-españolas implantadas experimentalmente en Andalucía desde 1998.

6 Enseñanza de una materia mediante el uso de una lengua extranjera en, al menos, dos disciplinas, y más horas dedicadas a las lenguas. Comienzo en Educación Infantil (niños de 3 años) La tercera lengua se introduce para los niños a partir de los 10 años. Formación del profesorado, elaboración del curriculum integrado, creación de materiales curriculares específicos y presencia de auxiliares de conversación. Medidas complementarias: movilidad de alumnos y profesores al extranjero, colonias de vacaciones bilingües, etc.

7 ACCIONES: Nuevos Centros Bilingües. cursos 2005-2007: 250 centros.
curso : 150 centros Auxiliares de conversación. curso : 140 auxiliares. curso : 375 auxiliares. Dotación de equipamiento tecnológico (red local, equipamiento informático conexión internet, etc).

8 - Programa de Intercambios escolares.
Incremento del profesorado especializado en idiomas. (250 nuevos profesores). Ayudas para elaborar materiales didácticos y curriculares específicos. Premios: € (max €/premio) Subvenciones: hasta € (max €/subvención) - Campamentos de inmersión lingüística para el alumnado. Curso : 320 alumnos. Curso : alumnos. - Programa de Intercambios escolares. Curso : alumnos.

9 2. PROGRAMA ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS (EEOOII)
Punto de partida: 24 escuelas públicas especializadas y dedicadas a la enseñanza de las lenguas modernas.

10 El curriculum y las certificaciones serán adaptadas al Marco Común Europeo de Referencia de las Lenguas. Curso 2006/2007 aplicación del nivel elemental (A-1, A-2). Se imparten cursos generales para todo el alumnado y específicos para adultos y profesionales. Progresiva puesta en marcha de un programa on-line.

11 ACCIONES: Creación de nuevas escuelas:
Cursos : 22 nuevas escuelas. Programa de formación para el profesorado: - Curso : 3 cursos regionales sobre el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas. - Curso : 1 programa de Formación de formadores en lenguas extranjeras. Desarrollo de cursos específicos para la actualización de conocimientos de idiomas del profesorado de Centros Bilingües.

12 3. PROGRAMA PLURILINGÜISMO
Y PROFESORADO. OBJETIVOS: Impulsar la formación del profesorado de idiomas y del profesorado de las áreas no lingüísticas.

13 ACCIONES: Cursos intensivos de formación de lenguas extranjeras en las Escuelas Oficiales de Idiomas (6.000 participantes). Programa de Licencias para Estancias y Cursos en el extranjero de 1 y 3 meses de duración (244 licencias). Cursos de inmersión lingüística en Gran Bretaña, Francia y Austria (530 participantes). Programa de formación inicial y metodológica a partir del Marco Común de Referencia Europeo y el Portfolio (7.600 participantes). Desarrollo de la Educación a Distancia y de las TIC aplicadas a la enseñanza aprendizaje de lenguas (3.000 participantes).

14 4. PROGRAMA PLURILINGÜISMO Y SOCIEDAD.
OBJETIVOS: Impulsar el aprendizaje de las lenguas extranjeras más allá del ámbito escolar, a la sociedad andaluza en su conjunto.

15 ACCIONES: Desarrollo de cursos específicos de lengua para las familias del alumnado de los Centros Bilingües a través de escuelas de madres y padres (251 centros). Actividades extraescolares y complementarias relacionadas con el aprendizaje y práctica de lenguas (Programas de la Agencia Nacional Sócrates –Arión, Commenius y Grundtvig) Desarrollo de convenios con las universidades andaluzas (colaboradores lingüísticos, investigación, enseñanza y evaluación).

16 5. PROGRAMA PLURILINGÜISMO E INTERCULTURALIDAD.
PUNTO DE PARTIDA: La multiculturalidad de Andalucía necesita un proyecto democrático e intercultural basado en principios constitucionales y democráticos para armonizar diversidad e identidad cultural. OBJETIVOS: Garantizar la igualdad de oportunidades educativas para toda la población. Extender la educación intercultural al conjunto del alumnado andaluz. Aportar al alumnado inmigrante una enseñanza que facilite su integración y el estudio de su cultura de origen.

17 ACCIONES: Programa de Adaptación Lingüística en los Centros que lo necesiten (3.000 en Aulas Temporales de Adaptación Lingüística -ATAL). Idiomas y Juventud. Programa educativo con carácter social (cursos : alumnos) Programas Educativos Conjuntos entre Andalucía y los países de origen de los inmigrantes. Programa piloto de escolarización mixta destinado al alumnado inmigrante o de colonias de residentes extranjeros de lengua no española.

18 ORGANIZACIÓN. - Consejo Asesor de Política Lingüística en la Consejería de Educación. - Comisión de Coordinación del Plan de Plurilingüismo. - Comisiones Provinciales del Plan de Plurilingüismo. - Responsables provinciales de la coordinación, asesoramiento y seguimiento del Plan.

19 EVALUACIÓN DEL PLAN DE FOMENTO DEL PLURILINGÜISMO
Evaluación, seguimiento y asesoramiento de los Programas que conforman el Plan por parte de la Inspección Educativa. Elaboración de un plan de evaluación de Centros Bilingües y Escuelas Oficiales de Idiomas.

20 RECONOCIMIENTO INTERNACIONAL
Premio «Sello Europeo para las iniciativas innovadoras en la enseñanza y el aprendizaje de las lenguas 2005».

21 PARA MAYOR INFORMACIÓN: PARA CONSULTAS Y SUGERENCIAS:
PARA CONSULTAS Y SUGERENCIAS:


Descargar ppt "Plan de Fomento del Plurilingüismo en Andalucía"

Presentaciones similares


Anuncios Google