El español de México 3 10 mar 2017 – Día 22 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University
ORGANIZACIÓN DEL CURSO 06-mar-17 http://www.tulane.edu/~howard/DiaEsp/mexicano.html SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University
Estadística de las pruebas 03-mar-17 P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 P10 P11 tot MAX 10.0 AVG 8.1 9.1 7.9 9.4 MIN 5.0 7.0 2.0 8.0 SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University
06-mar-17 REPASO SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University
GEOLECTOS DEL ESPAÑOL 06-mar-17 SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University
MÉXICO 06-mar-17 SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University http://elsitiodechencho.mex.tl/frameset.php?url=/25162_Los-Mapas-Tematicos.html
ZONAS DIALECTALES DEL ESPAÑOL DE MÉXICO 06-mar-17 SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University http://www.proel.org/index.php?pagina=mundo/indoeuro/italico/romance/iberorromance/espanol
Sonorización de /s/ > [z] Asimilación de sonoridad 13.nov.15 muslo riesgo esmalte desgracia racismo eslabón esbelto abismo asno rasguño ['muz.lo] ['ri̯ez.go] [ez.'mal.t̪e] [d̪ez.'gra.si̯a] [ra.'siz.mo] [ez.la.'bon] [ez.'bel.t̪o] [a.'biz.mo] ['az.no] [raz.'gu.ɲo] SPAN 4260 . Harry Howard . Tulane University Práctica 4, p. 132:
México SEPTENTRIONAL 06-mar-17 SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University
LA ZONA NORTE O SEPTENTRIONAL 3/4/15 Se caracteriza por la colonización mayoritaria por parte de españoles, sin el grado de mestizaje del resto del país y cierta influencia del idioma inglés en la presentación de ciertos fonemas. Se encuentran los rasgos típicos de las tierras altas: Seseo y yeísmo; falta de debilitamiento de consonantes finales. Debilitación vocálica y cierre de vocales Deafricación de [ʧ] > [ʃ]. 'j' = [ʤ] ("judge") La vibrante simple [ɾ] se pronuncia como fricativa o vibrante múltiple. Debilitamiento de [tɾ] en palabras monosílabicas. … tendiendo a un rotacismo de tipo estadounidense. SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University http://es.wikipedia.org/wiki/Fonolog%C3%ADa_del_espa%C3%B1ol_de_M%C3%A9xico /f/ seguida de /w/ pronunciada como bilabiodental y a veces sonorizada.
DEAFRICACIÓN DE <CH> 3/4/15 /ʧ/ > [ʃ] /mu.ʧá.ʧo/ > /mu.ʃá.ʃo/ El norte de México y el suroeste de los EEUU; México D.F.; jóvenes españoles SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University
Mexico-Lectura DEL CUENTO “LA CITA” DE RAQUEL BANDA FARFÁN 3/4/15 “Aprisa, aprisa”, se decía la Chona. Luisita no tarda en regar la noticia por todo el rancho. Lusita debía estar repitiendo a todo el mundo: la Chona no sabe las letras y me dio su carta a leer. El hombre ese la mandó llamar. La Chona se limpió el sudor de la cara. El sol se le había adelantado por el camino y los rayos le daban de frente. La maleta pesaba más a cada paso, pero no podía tirarla en el monte. Necesitaba la ropa para lucirla cuando estuviera con Anselmo. Recordó a su novio tal como había llegado dos meses atrás para visitar al molinero. Era un mocetón fuerte y guapo. SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University http://www.adamar.org/num12/n2.html otear: Escudriñar, registrar o mirar con cuidado medrosamente: temerosamente, con miedo estruendo: Ruido grande tumultuoso: Que causa o levanta tumultos (Confusión agitada o desorden ruidoso) espesor
El próximo día P6 El léxico mexicano 06-mar-17 SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University P6 El léxico mexicano