La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

RECOMENDACONESITN Initial Training Networks ¿ESTA BIEN CONSTITUIDO MI CONSORCIO?  ¿Participa la industria?, ¿en que grado?  Representación adecuada.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "RECOMENDACONESITN Initial Training Networks ¿ESTA BIEN CONSTITUIDO MI CONSORCIO?  ¿Participa la industria?, ¿en que grado?  Representación adecuada."— Transcripción de la presentación:

1

2 RECOMENDACONESITN Initial Training Networks

3 ¿ESTA BIEN CONSTITUIDO MI CONSORCIO?  ¿Participa la industria?, ¿en que grado?  Representación adecuada de los países  Tamaño manejable entre 6-10  Es claro el papel de los associated partners (no firman el acuerdo de subvención, no contratan investigadores..)  Todos los associated partners (públicos o privados) deben adjuntar carta de compromiso en el momento del envío de la solicitud (anexa a la parte B)  La participación de la OTC esta justificada  El presupuesto de cada país <40%  Mínimo 80% ESRs (100% ERS es mejor)  Participación justificada ERs  Complementariedad de los socios (multidisciplinar)

4 Estructura propuesta y criterios de evaluación

5 PROPUESTA La propuesta se realiza de forma electrónica a través de la aplicación (EPSS) Parte A: formularios A1-A2-A4 Parte B (max 30 pages, times new roman 11, single spacing, standard margins of 15 mm) B1. List of participants B2. S&T Quality B3. Training B4. Implementation B5. Impact B6. Ethical Aspects B.7 Capacities of the host B.8 Gantt chart B.9 Letters of commitment

6 CRITERIOS DE EVALUACION DE LAS PROPUESTAS UMBRAL TOTAL DEL 70% https://cordis.europa.eu/emmfp7/index.cfm

7 ¿Qué buscan los evaluadores?

8 B1. List of participants  Incluir nombre de la institución, departamento y persona a cargo del proyecto  Distinguir entre socios académicos y socios industriales  En el caso de socios industriales, indicar tipo de compañía (multinacional, PYME, spin off, etc) y el grado de participación. Recordatorio: la participación de los socios industriales es obligatoria.

9 B2. Scientific and technological quality (30%) Máximo 8 páginas  Objetivos científicos-tecnológicos del programa de investigación, incluidos los aspectos intersectoriales y, si es el caso, inter/mutidisciplinares.  Calidad científica del programa de investigación  Adecuación de la metodología de investigación  Originalidad y aspectos innovadores del programa de investigación.  Conocimiento del estado de la cuestión.

10 B3. Training (30%) Máximo 10 páginas  Calidad del programa de formación. Consistencia con el programa de investigación. Contribución y relevancia del sector privado al programa de formación. Formación complementaria ofrecida: Management, communication, IPR, ethics. Grant writing, commercial explotation of results, research policy…  Relevancia y actualidad de las necesidades de formación (multidisciplinares, intersectoriales, nuevos campos emergentes…)  Adecuación del tamaño del programa de formación a las capacidades de los centros de acogida  Complementariedad entre la formación local y a nivel de red.

11 Workshops, Escuelas de verano  Especificar el numero, contenido, duración, cronología de las distintas actividades de formación en red.  Incluir elementos específicos de formación complementaria  Indicar si algunos de esos eventos estarán abiertos a investigadores de fuera de la red

12 B4. Implementation (20%) Máximo 8 páginas  Capacidad de cada socio en función de experiencia, RRHH, dotaciones e infraestructura para llevar a cabo la investigación.  Distribución adecuada de tareas y planificación temporal  Complementariedad y sinergias entre los socios tanto en investigación como en formación  Buen plan de gestión apropiado (incluyendo estrategia de contratación, gestión del IPR, código de conducta, balance de genero, proceso trasparente, abierto internacionalmente, )  En caso de participación de terceros países no-ICPC, justificación de la necesidad de su participación desde el punto de vista científico y de transferencia de conocimiento

13 B5. Impact (20%) Máximo 4 páginas  Contribución del programa de formación:  A la mejora de las perspectivas de la carrera de los investigadores en formación y la adquisición de capacidades que les hagan mas “empleables” en el sector publico/privado  Al objetivo político de mejorar la colaboración publico – privada en el campo de la formación de investigadores  Posibilidad de reconocimiento mutuo de titulaciones por parte de todos los socios: Doctorado europeo, masters europeo

14 Puntos débiles más comunes más comunes

15 Puntos débiles S&T Quality  El objetivo del proyecto propuesto se centra más en educación que en el programa de formación en investigación.  El nivel de innovación en el plan de investigación y metodologías es limitada  Sinergias entre los socios no están bien descritas  En general, el programa de investigación se definen en un nivel muy general, carece de metas concretas  Participación de los socios industriales en las actividades de investigación parece ser bajo.  Objetivos demasiados ambicioso para el proyecto de investigación  La participación industrial, en particular de las PYME no añade ningún valor al proyecto

16 Puntos débiles Training  El papel de los socios de la industria en la formación no está claro  Aunque se menciona, el programa de habilidades complementarias no se considera en detalle  El vínculo entre la investigación y la formación no está claro  Falta un plan de trabajo detallado para cada alumno  Falta un mapa exhaustivo de los traslados previstos  La capacitación ofrecida a los ER no presenta diferencia con el de ESR  La información adicional sobre la formación en conocimientos científicos y habilidades complementarias es en general débil  Falta incluir una tabla que muestre los traslados o las estancias cortas a la empresa privada no han sido adecuadamente previstos.

17 Puntos débiles Implementation  Participación de los socios de terceros países no es esencial  La experiencia en la gestión del coordinador no ha sido claramente demostrado en la propuesta  La participación de la industria sólo en el nivel 2  Visión clara de la planificación es siempre para la investigación, pero no para actividades de formación  Las actividades de difusión, comunicación y derechos de propiedad intelectual no se tratan adecuadamente  Estrategia de contratación, no se presentaron claramente y la cuestión de género no se aborda

18 Puntos débiles Impact  No se prevén planes de carrera de desarrollo personal  No está claro como la oferta formativa va a mejorar las perspectivas profesionales de la ESR y la empleabilidad de los investigadores es limitada  El bajo nivel de implicación de la industria, tanto en la investigación y los programas de capacitación y existen algunas dudas sobre el impacto del proyecto  Las actividades de difusión no están adaptados para el proyecto.

19 RECOMENDACONESIAPP Industry-Academia Partnerships and Pathways

20 ¿ESTA BIEN CONSTITUIDO MI CONSORCIO?  Representación adecuada de los países  Existe un intercambio adecuado en ambas direcciones, este es equilibrado..  La participación de la OTC esta justificada  Complementariedad de los socios (multidisciplinar)

21 El tamaño del consorcio

22 Estructura propuesta y criterios de evaluación

23 PROPUESTA La propuesta se realiza de forma electrónica a través de la aplicación (EPSS) Parte A: formularios A1,A2 &A4 Parte B (max 30 pages, times new roman 11, single spacing, standard margins of 15 mm) B1. List of participants B2. S&T Quality B3. Transfer of Knowledge B4. Implementation B5. Impact B6. Ethical Aspects B7. Capacities of the host

24 Criterios de evaluación

25 ¿Qué buscan los evaluadores?

26 B1. List of participants  Incluir nombre de la institución, departamento y persona a cargo del proyecto  Distinguir entre socios académicos y socios industriales  En el caso de socios industriales, indicar tipo de compañía (multinacional, PYME, spin off, etc)

27 B2. Scientific and technological quality (25%) Máximo 10 páginas  Objetivos científicos-tecnológicos del programa de investigación, incluidos los aspectos intersectoriales y, si es el caso, inter/mutidisciplinares.  Calidad científica del programa de investigación  Adecuación de la metodología de investigación  Originalidad y aspectos innovadores del programa de investigación.  Conocimiento del estado de la cuestión.

28 B3. Transfer of Knowledge (20%) Máximo 6 páginas  Calidad del programa de transferencia de conocimiento y coherencia del mismo con el proyecto de investigación planteado.  Importancia de la transferencia de conocimiento entre ambos sectores  Adecuación del personal intercambiado o de nueva contratación al programa de transferencia de conocimiento.

29 Consejos parte B3  Reseñar la necesidad de la ToK para los socios IAPP y cómo esta va a llevarse a cabo a través de intercambios y la contratación nueva  Demostrar en que manera la ToK mejorará la calidad de la investigación y las competencias en RTD de los socios, así como su competitividad.  Especificar la formación diseñada para el beneficio del personal involucrado en el proyecto en materia de comunicación, idiomas, gestión de proyectos, etc.  Describir el papel del personal intercambiado y de los investigadores de nueva contratación.  Indicar el número total de personal mes involucrado en el proyecto, distinguiendo entre intercambios y nueva contratación y especificando la duración de ambos.  Justificar la elección del personal a intercambiar y de los investigadores de nueva contratación. Justificar la inclusión de personal técnico y/o de gestión.

30 B4. Implementation (25%) Máximo 10 páginas  Competencias de cada socio en función de experiencia, RRHH, dotaciones e infraestructura y cómo se ajustan éstas a las necesidades del proyecto.  Adecuación entre el tamaño de los socios y los recursos solicitados  Plan de gestión apropiado (incluyendo estrategia de contratación, gestión del IPR, reparto de responsabilidades, estructura de toma de decisión, etc.)  En caso de participación de terceros países no-ICPC, justificación de la necesidad de su participación desde el punto de vista científico y de transferencia de conocimiento

31 Consejos parte B4  Describir el plan de trabajo (investigación y ToK) incluyendo la distribución de tareas y ligarlo la actividad del personal intercambiado y las nuevas contrataciones, incluyendo cronogramas donde se especifique en qué momento se producirán los intercambios y las nuevas contrataciones  Describir cómo se complementan los socios, y cómo se explotarán las posibles sinergias para potenciar la ToK.  Estrategia de contratación de nuevos investigadores (publicación internacional), posibles obstáculos y cómo solventarlos  NOTA: Código de conducta para la contratación de investigadores (http://ec.europa.eu/eracareers/pdf/am509774CEE_EN_E4.pdf )http://ec.europa.eu/eracareers/pdf/am509774CEE_EN_E4.pdf

32 B5. Impact (30%) Máximo 4 páginas  Planes concretos para desarrollar nuevas colaboraciones intersectoriales duraderas  Estrategia de diseminación de resultados del proyecto, plan de explotación de resultados  Papel de las PYMEs en el proyecto (en caso de que sea relevante)  En caso de participación de PYMEs adecuación a las necesidades del proyecto en términos de sus infraestructuras y su capacidad de ejecución.  Si la(s) PYME(s) solicita(n) equipo, justificación adecuada de la necesidad de su adquisición para el desarrollo del proyecto IAPP.  Impacto de las «outreach activities». (criterio nuevo)

33 Consejos parte B5  Qué impacto tendrá el proyecto en futuras colaboraciones duraderas o en reforzar las ya existentes  Qué medidas se tomarán para diseminar los resultados de la colaboración, no sólo los resultados científico-tecnológicos sino en cuanto al valor añadido que ha supuesto para los socios de ambos sectores el ToK  Describir adecuadamente el papel de las PYMEs y su capacidad para participar debidamente en el proyecto  Describir adecuadamente el esfuerzo que se realizará para hacer llegar a la sociedad los resultados del proyecto (outreach activities)  Si investigadores en formación (doctorándoos) participan del intercambio, indicar el beneficio personal desde el punto de vista de la complementariedad formativa ofrecida por los socios industriales

34 Puntos débiles más comunes

35 Scientific and technological quality  La originalidad de la propuesta no está claramente cuantificada en comparación con área de investigación.  La propuesta no contiene una descripción clara de los objetivos científicos.  El avance científico sobre el estado del arte es limitada.  Los alcances y los perfiles de los objetivos son interesantes e importantes, pero también son difusos y se teme que pueda lograrse en el plazo propuesto.  No hay mucha información sobre cómo las sinergias entre los socios serán explotados en beneficio del programa de investigación.

36 Transfer of Knowledge  Período de traslados no están explícitamente relacionados con el programa de investigación previsto.  Adecuación de la función de intercambio de investigadores con respecto al programa de transferencia de conocimientos no está suficientemente demostrado  El componente intersectorial se ve obstaculizada por el hecho de que ambos sectores presentan las competencias básicas similares.  La propuesta no aborda los mecanismos que serán utilizados para la transferencia de conocimientos entre los socios  La planificación de los traslados y las contrataciones no es equilibrada

37 Implementation  El tamaño es adecuado para la capacidad del huésped, pero no se justifica en términos de las necesidades del proyecto.  Calendario para el plan de trabajo de investigación y el intercambio de propuestas no parece encajar.  La propuesta no específica, la cantidad total de los recursos humanos dedicados al proyecto.  Estrategia de contratación no menciona los principios del Código de Conducta para la contratación de investigadores.

38 Impact  No hay suficiente discusión sobre las posibilidades de colaboración a largo plazo entre los socios  El proyecto no implementa una estrategia de difusión efectiva fuera del ámbito académico.  Los socios comerciales no se proporcionan ninguna información acerca de los posibles beneficios comerciales relacionados con la investigación.  Beneficios para las PYME no están suficientemente descritos.  Beneficios para los socios derivada del intercambio intersectorial no es clara  No hay ninguna necesidad específica de la PYME para la adquisición de equipos para este proyecto

39 MUCHAS GRACIAS POR SU ATENCION Susana.gimeno@upct.es Tlf. 968 33 8808


Descargar ppt "RECOMENDACONESITN Initial Training Networks ¿ESTA BIEN CONSTITUIDO MI CONSORCIO?  ¿Participa la industria?, ¿en que grado?  Representación adecuada."

Presentaciones similares


Anuncios Google