Descargar la presentación
La descarga está en progreso. Por favor, espere
Publicada porNieve Ordaz Modificado hace 10 años
2
diagnóstico tardío 90% con familias oyentes 85% de los docentes que no saben la LSA escasa competencia lingüística
3
LSA – Lengua natural Español como segunda lengua El español no tiene relación con la lengua de señas HPS HPO
4
Descripción de los componentes de la LSA Kinésico Morfológico Sintáctico Pragmático / Discursivo
5
Educación bilingüe: LSA – Español La LSA es la primera lengua de los niños sordos y es utilizada por docentes y niños. La lengua de señas no se enseña ni se aprende, sino que se adquiere naturalmente por medio de la interacción El español es la segunda lengua y se enseña en su modalidad escrita. La modalidad oral de la lengua española es parte de la rehabilitación. Es imprescindible que los niños estén en contacto con la comunidad sorda adulta.
6
Educación bilingüe: LSA – Español LSA como primera lengua Español como segunda lengua. Contacto con la comunidad sorda adulta.
7
Accesibilidad del entorno Contacto con adultos señantes LS – lengua ágrafa
9
http://escritorioeducacionespecial.educ.ar/ http://conectarigualdad.infd.edu.ar
10
Artículo 9. Accesibilidad g) Promover el acceso de las personas con discapacidad a los nuevos sistemas y tecnologías de la información y las comunicaciones, incluida Internet; h) Promover el diseño, el desarrollo, la producción y la distribución de sistemas y tecnologías de la información y las comunicaciones accesibles en una etapa temprana, a fin de que estos sistemas y tecnologías sean accesibles al menor costo. Artículo 24. Educación b) Facilitar el aprendizaje de la lengua de señas y la promoción de la identidad lingüística de las personas sordas; c) Asegurar que la educación de las personas, y en particular los niños y las niñas ciegos, sordos o sordociegos se imparta en los lenguajes y los modos y medios de comunicación más apropiados para cada persona y en entornos que permitan alcanzar su máximo desarrollo académico y social. Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad y Protocolo Facultativo - ONU – 2006 Ley Nº 26.378 promulgada el 6 de junioo de 2008
11
Recursos TIC para… …el desarrollo de proyectos en LSA ambiente lingüístico comunicación acceso curricular aprendizajes sin condicionamientos …favorecer el aprendizaje del español leer y escribir en contextos significativos …la apropiación de competencias digitales desempeñarse con autonomía en la sociedad actual
12
Comunicación (mail, chat y redes sociales) Producción de materiales para el aprendizaje (videos, textos) Acceso a la información (blogs, wikis) Inclusión social Formación y desarrollo laboral
13
ilustrar representar manipular relacionar editar modificar comprender expresar comunicar producir construir
14
Videolibro… http://www.videolibroslsa.org.ar/ Insertar video
Presentaciones similares
© 2024 SlidePlayer.es Inc.
All rights reserved.