Title I Annual Meeting 2015-2016 Title I Program Overview for Schoolwide Program (SWP) Schools Reunión Anual Título I Repaso General del Programa Título.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Non-Progam Improvement Schools Years 1—5
Advertisements

¿Qué es Title 1? Es una fórmula federal de beca. Es la beca federal más grande que recibe Fayette County Public Schools.
Purpose of No Child Left Behind …is to ensure that all children have a fair, equal, and significant opportunity to obtain a high-quality education.
1 Academia Para Padres Tema: Titulo I y Otros Programas Categóricos.
CHILD FIND Ayuda Para Niños Uvalde CISD Special Education Department Karyn Kingsbery, Director.
Welcome to (Bienvenidos a) Guy B. Teachey Elementary School Annual Public Meeting (Reunión Anual Pública)
¿Qué es Title 1? O Es una beca de formula federal. O Es la beca federal más grande que recibe Fayette County Public Schools.
Title I, Part A - Parent Rights Derechos de los Padres de familia - Título I, Parte A GPISD is a Title I District and as such will abide by all federal.
Rancho High School. Federal legislation passed to set high academic standards and establish measurable goals of achievement to improve individual outcomes.
1 Resumen General del Programa de Título I para Toda la Escuela (SWP, por sus siglas en inglés) Diapositiva # Referencias/Documentos/Materiales para la.
Dual Immersion Program Programa de Doble Inmersion Los Alisos Middle School.
LACOE/LAUSD School Validation and Improvement Project Federal and State School Accountability Responsabilidad Escolar del gobierno Federal y del Estado.
Déle a su Niño el Regalo del Bilingüismo por Vida Give Your Child the Lifelong Gift of Bilingualism.
Lathrop Intermediate School Program Verification / Orientation Week School Year 2014 – 15 August 18 – August 23, 2014 Be RespectfulBe ResponsibleBe Safe.
Cómo Ayudarle a su Hijo Tener Exito en la Escuela > Hable con los maestros > Por lo menos una vez al año, los maestros deben invitar a los padres a una.
REQUISITOS PARA LA GRADUATION DE LAS HIGH SCHOOLS DE ALLIANCE Alliance High School Graduation Requirements.
Reunión Anual de Padres del Programa del Título I (Add school name and date here)
Annual Title 1 Parent Meeting Junta Anual de Titulo 1 South Monterey County Joint Union High School District.
English Learner Advisory Committee (ELAC) ELAC Rights and Responsibilities Tahoe Truckee Unified School District
Palo Verde Magnet High School Reunión Anual de Título I 14 de October de 2013.
The Components of a Schoolwide Title I Program Presented by Ryan Saunders, Ed.D. August 14, 2014.
Carmel Elementary School ESOL Program. What is ESOL? ESOL is a program for students that are not proficient in English. The program is designed to provide.
Welcome Bienvenidos McFadden Intermediate Annual Title I Parent Meeting Junta Anual de Titulo I Sept. 12, 2009.
Title I Program Overview for Toluca Lake Elementary Federal and State Education Programs Branch 1.
School Review Process No Child Left Behind School Review Process Proceso de Revisión Escolar Que Ningún Niño se Quede Atrás Proceso de Revisión Escolar.
Reunión Anual de Padres del Programa del Título I (Add school name and date here)
Directrices para los Requeridos Comités Asesores Escolares a Nivel Escolar y Distrito y para el Consejo Escolar del Plantel Educativo Un Repaso General.
¿Qué es Title 1? Es una beca federal Es la beca federal más grande que Fayette County Public Schools recibe.
Cram Middle School September 11, :00am in the Library.
School - Parent Compact Acuerdo Entre La Escuela y Padres.
Title I Program Overview for Schoolwide Program (SWP) Schools Vistazo General al Programa del Título I para las Escuelas de Programa Aplicable.
ELAC MEETING Salt Creek Elementary English Learners Advisory Committee Meeting
Bonita Vista Middle School Annual Parent Meeting Junta Anual de Padres de Familia A California Distinguished School.
TITLE I What is the legal framework for Title I?  Elementary and Secondary Education Act of 1965  No Child Left Behind Legislation of 2002.
LAS FAMILIAS Y EL PROGRAMA TÍTULO I. Propósito de la reunión Según la Ley Ningún Niño Debe Quedar Atrás (No Child Left Behind, NCLB) del 2001, las escuelas.
Clark High School September 30, :30 am. Federal legislation passed to set high academic standards and establish measurable goals of achievement.
Migrant Education Program at VUSD Maria A. Villarreal – Migrant Coordinator X 1083 Rogelio Ramirez – Liaison Recruiter x How do.
Local Control Funding Formula (LCFF) Fórmula Financiación para Control Local & Local Control Accountability Plan (LCAP) Plan de Responsabilidad de Control.
Brownsville Independent School District Texas Title I Priority Schools (TTIPS) Cycle 4 Grant Subsidio Para Escuelas Prioritarias del.
What is Title I? Title I is a federally funded program to help children get a quality education and meet academic standards.
Everett Elementary Back to School Night INTRODUCTIONS INTRODUCCIO’NS WELCOME to Everett! Bienvenidos a Everett!
AUGUST 24, 2015 ENGLISH LEARNER ADVISORY COMMITTEE & DISTRICT ENGLISH LEARNER ADVISORY COMMITTEE INFORMATIONAL MEETING.
Que ningún niño se quede atrás Title I, Part A Program Annual Meeting (Preparatoria Chávez) Fecha: 09/10/2015 Presenter: Nadine Ghosn Título: Sub-DIrectora.
Que ningún niño se quede atrás Title I, Part A Program Annual Meeting Raul C. Martinez Primaria Fecha: 09/17/2015 Presenter: Erica Smith: especialista.
School/Escuela: BROWN JUNIOR HIGH SCHOOL Date/Fecha: SEPTEMBER 17, 2015 Time/Hora: 9:30 AM & 5:30 PM.
School Leader Reflection Sheet Ahead of the presentation, identify your school’s areas of strength from the School Experience Survey results. What decisions/events.
Que ningún niño se quede atrás Title I, Part A Program Annual Meeting (Challenge Early College High School) Fecha: 09/03/2015 Presenter: Juan Carlos Hernandez.
Knudson Middle School 17 September :15 AM in Room 502.
Socorro Independent School District Title I Annual Meeting Junta Annual del Programa Título I August 21, 2015.
English Learner Advisory Committee Reunion del Grupo de Asesoria Para Estudiantes Que Estan Aprendiendo Ingles ELAC.
Welcome to (Bienvenidos a) Lindley Park School Annual Public Meeting(Reunión Anual Pública) & Open House (Apertura Escolar)
School: Schorr ES Date: September 21, 2015 Time: 6:30 p.m.
1 Title I Program Overview for SWP Slide # References/Documents/Materials for Annual Title I Meeting Slide # References/Documents/Materials for Annual.
BCCHS Junta Anual de Titulo I Un Solo-Distrito Escolar LEA Septiembre 10 del 2015 Diciembre 3 del 2015.
Junta Annual Titulo I South Monterey County Joint Union High School District.
School/Escuela: Martin Luther King, Jr. ES Date/Fecha: September 23, 2015 Time/Hora: 2:00-3:00 p.m.
1 Title I Program Overview for TAS Slide # References/Documents/Materials for Annual Title I Meeting Slide # References/Documents/Materials for Annual.
Departamento de Educación de Puerto Rico (DEPR)
School/Escuela: Rex Bell Elementary Date/Fecha: Time/Hora:
Carmel Elementary School ESOL Program. What is ESOL? ESOL is a program for students that are not proficient in English. The program is designed to provide.
No Child Left Behind Title I, Part A Program Annual Meeting Sylvan Rodriguez Elementary Date: 09/09/2015 Presenters Ana Delia Zamarripa, Title 1 Coordinator.
Distrito Escolar Unificado de Rowland Agencia Local de Educación (LEA) del Distrito Actualización del Plan Reunión de Directores 16 de noviembre de 2015.
Presented by Kristen Moorhouse Project Specialist/Instructional Coach ELAC Officer’s Responsibilities.
 Revisión Anual de Título I Escuela Primaria Franklin Distrito Escolar de Provo.
ELAC MEETING September 22, English Language Advisory Committee Roles and Responsibility of ELAC  Advise the Principal of the needs of English learners.
1 2 3 English Learner Advisory Committee (ELAC)
Title I Annual Meeting Title I Program Overview for Schoolwide Program (SWP) Schools Reunión Anual Título I Repaso General del Programa.
ELAC English Language Advisory Committee March 2019
Raymond Cree Middle School
Transcripción de la presentación:

Title I Annual Meeting Title I Program Overview for Schoolwide Program (SWP) Schools Reunión Anual Título I Repaso General del Programa Título I para Escuelas bajo Programa para Toda la Escuela Federal and State Education Programs Branch 1

Purpose of the Overview Propósito del Repaso General To inform parents about the requirements of the Title I Program Informar a los padres acerca de los requisitos del Programa Título I 2

3 What is Title I? “…is to ensure that all children have a fair, equal, and significant opportunity to obtain a high-quality education and reach, at a minimum, proficiency on challenging state academic achievement standards and state academic assessments…” No Child Left Behind (NCLB) 2001 Title I, Part A federal funds are supplemental monies to help meet the educational needs of low-achieving students in the highest-poverty schools. In order to access Title I funds, LAUSD schools must have a poverty threshold of at least 50% based on free- and reduced price meal applications and/or CalWORKS. Schools that rank into Title I deliver supplemental services through a targeted assistance (TAS) program or a schoolwide program (SWP) model. Federal and State Education Programs Branch

4 ¿Qué es el Título I? -…es para asegurar que todos los niños obtengan una oportunidad justa, equitativa y significativa para recibir una educación de alta calidad para, por lo mínimo, ser competentes en los exigentes estándares académicos estatales y en las evaluaciones académicas estatales…- Ley Que Ningún Niño Se Quede Rezagado (NCLB) 2001 Los fondos federales Título I, Parte A son fondos que suplementan los esfuerzos para cumplir con las necesidades educacionales de los estudiantes de bajo rendimiento en las escuelas con altas poblaciones de estudiantes que viven en la pobreza. Para tener acceso a los fondos Título I, las escuelas de LAUSD deben cumplir con el requisito de por lo menos 50% de las aplicaciones para Alimentos o elegibilidad para el programa CALWORKS que califican bajo los niveles federales de pobreza. Las escuelas que califican para Título I, deben proveer servicios por medio de un programa de ayuda específica(TSA, por sus siglas en inglés) o por medio del modelo de programa para toda la escuela. Oficina de Programas Educacionales Estatales y Federales 4

5 Who Receives Title I Services? Although schools are eligible for Title I funding based on poverty, the selection process for providing Title I services to students is not based on low-income. It is entirely on academic achievement. Federal and State Education Programs Branch

6 ¿Quién recibe servicios Título I? Aunque las escuelas son elegibles para fondos Título I basado en el porcentaje de estudiantes que viven en la pobreza, el proceso de la selección para proveer servicios Título I a los estudiantes no se basa en bajos ingresos. Se basa totalmente en el rendimiento académico. Oficina de Programas Educacionales Estatales y Federales6

Federal and State Education Programs Branch What are Supplemental Funds?  Additional monies above the general funds districts and schools receive to support the regular program.  Granted to districts and to schools for specific program purposes and must be used only to support and enhance the district’s and school’s regular program.  May not be used to replace or supplant the funds and programs the district provides to all schools. 7

¿Qué son los fondos suplementarios?  Fondos más allá de los fondos generales que las escuelas reciben para aportar el programa regular.  Otorgados a los distritos y escuelas para propósitos específicos del programa y deben ser utilizados solamente para aportar y mejorar el programa regular del distrito o la escuela.  No se permite utilizar estos fondos para remplazar o suplantar los fondos regulares que el distrito adjudica a las escuelas. 8 Oficina de Programas Educacionales Estatales y Federales

Federal and State Education Programs Branch Local Educational Agency (LEA) LAUSD Plan 9  The LEA Plan is required of all school districts that receive funds under NCLB.  Addresses five performance goals 1. “All students will reach high standards, at a minimum, attaining proficiency or better in reading and mathematics, by ” 2. “All Limited English Proficient students will become proficient in English and reach high academic standards, at a minimum attaining proficiency or better in reading/language arts and mathematics.” 3. “By , all students will be taught by highly qualified teachers.” 4. “All students will be educated in learning environment that are safe, drug- free, and conducive to learning.” 5. “All students will graduate from high school.”

Dependencia Educativa Local (LEA por sus siglas en inglés) Plan de LAUSD 10  Se requiere un plan LEA de todos los distritos escolares que reciben fondos bajo NCLB.  Aborda cinco metas de desempeño 1. Todos los estudiantes alcanzarán altos estándares, por lo mínimo, de competencia en lengua y literatura, y matemáticas para el Todos los estudiantes con competencia limitada del idioma inglés, serán completamente competentes en el idioma inglés y alcanzarán altos estándares, por lo mínimo, de competencia o mejor en lengua y literatura y matemáticas. 3. Para el , todos los estudiantes serán instruidos por maestros altamente cualificados. 4. Todos los estudiantes serán educados en un entorno educativo que es seguro, libre de drogas y que fomente el aprendizaje. 5. Todos los estudiantes se graduarán de la preparatoria. Oficina de Programas Educacionales Estatales y Federales

11 Schoolwide Program (SWP) School

The Two Title I Models for Serving Students Schoolwide Program (SWP) Targeted Assistance Program (TAS) Serve Identified Title I Students Serve All Students at the School Supplemental Services

Los Dos Modelos Título I para Proveer Servicios para los Estudiantes Programa Toda Escuela (SWP) Programa de Ayuda Enfocada (TAS) Proporciona servicios para estudiantes elegibles bajo Título I Proporciona servicios para toda la escuela Servicios Suplementarios Oficina de Programas Educacionales Estatales y Federales 13

Schools write a comprehensive school plan to upgrade the core academic program in a high-poverty school, without distinguishing between eligible and ineligible children. All students benefit from supplemental services in a school operating under a schoolwide program. Schoolwide Programs (SWP) Federal and State Education Programs Branch 14

Las escuelas escriben un plan escolar integral para actualizar su programa académico básico en una escuela con altos niveles de pobreza, sin hacer distinción entre niños que califican y aquellos que no. Todos los niños se benefician de los servicios suplementarios en una escuela bajo el modelo para Toda la Escuela. Programas para Toda la Escuela (SWP) 15 Oficina de Programas Educacionales Estatales y Federales

16 California Education Code requires that districts receiving state, federal and other applicable funding through the Consolidated Application (ConApp) process ensure that participating schools write a SPSA. California Education Code requires these schools to establish a School Site Council (SSC) as the decision-making council for all programs funded through the ConApp. The School Site Council (SSC) is responsible for developing, reviewing, and approving the SPSA with written advice from appropriate school advisory committees. Expenses described in the SPSA must be aligned to data that will address specific needs and must be annually evaluated. Federal and State Education Programs Branch Single Plan for Student Achievement (SPSA)

17 El Código de Educación del Estado de California requiere que los distritos que reciben fondos estatales, federales u otros mediante el proceso de la Solicitud Consolidada (ConApp), deben asegurarse que las escuelas participantes escriban un SPSA. El Código de Educación del Estado de California requiere que las escuelas establezcan un Consejo Escolar del Plantel Educativo como el consejo que toma decisiones referentes a todos los programas financiados mediante la Solicitud Consolidada. El Consejo Escolar del Plantel Educativo (SSC) tiene la responsabilidad de elaborar, revisar y aprobar el SPSA tomando en cuenta las recomendaciones por escrito de los apropiados comités asesores. Los gastos descritos en el SPSA deben concordar con los datos que cumplirán con las necesidades específicas y se deben revisar anualmente. Plan Único para el Rendimiento Académico Estudiantil (SPSA, por sus siglas en inglés) Oficina de Programas Educacionales Estatales y Federales17

Single Plan for Student Achievement (SPSA) The SPSA* includes: ■ ■ Comprehensive needs assessment – Data analysis and annual SPSA Evaluation ■ ■ Goals, based on student data, that are measurable ■ ■ Scientifically-based instructional strategies that are prioritized based on student needs ■ ■ Budgets, use of resources, and process for implementation ■ ■ Process of monitoring the strategies to be implemented in SPSA *Goals of the LEA Plan are embedded in the SPSA

El Plan Único para el Rendimiento Académico Estudiantil (SPSA) El SPSA* incluye: ■ ■ Un evaluación integral de las necesidades—el análisis de los datos y la evaluación anual del SPSA ■ ■ Las metas medibles, que se basan en los datos estudiantiles ■ ■ Las estrategias con base científica para la instrucción que son clasificadas en base de las necesidades estudiantiles ■ ■ Presupuesto, uso de recursos, y el proceso para la implementación ■ ■ El proceso para supervisar las estrategias que se deben implementar del SPSA *Metas del Plan LEA que se incorporan en el SPSA Oficina de Programas Educacionales Estatales y Federales19

The Cycle of Continuous Improvement in the Development of the SPSA Federal and State Education Programs Branch 20 Conduct Comprehensive Needs Assessment (Data analysis and SPSA Evaluation) Develop School Goals Develop strategies and align budgets to address identified student Needs Monitor implementation

El Ciclo de la Mejora Constante en la Elaboración del SPSA 21 Llevar a cabo una Evaluación Integral de las Necesidades (Análisis de Datos y Evaluación del SPSA) Desarrollar Metas Escolares Desarrollar estrategias y conformarlas con el presupuesto para abordar las necesidades estudiantiles que se han identificado Supervisar la Implementación Oficina de Programas Educacionales Estatales y Federales

22 Title I SWP and Parent Involvement

23 What is Parent Involvement? NCLB Definition: “The term parent involvement means the participation of parents in regular, two-way and meaningful communication involving student academic learning and other school activities.” Federal and State Education Programs Branch

24 ¿Qué es la participación de los padres? Definición del NCLB: “El término inclusión de los padres de familia se refiere a la participación de los padres de manera regular, de dos vías y por medio de una comunicación significativa que se centra en el aprendizaje académico de los estudiantes y otras actividades escolares.” Oficina de Programas Educacionales Estatales y Federales24

25 District Title I Parent Involvement Policy LAUSD adopted a district-wide Title I Parent Involvement Policy for parents on December 11, This policy is annually distributed to parents and is required for Title I schools. The policy describes how the District will: - Involve parents in the LEA Plan - Provide coordination and technical assistance to schools for parent involvement - Build parent & school capacity - Annually evaluate the policy - Involve parents in Title I school activities The District’s annual Parent Student Handbook also provides parents with information on parental involvement and NCLB mandates. Federal and State Education Programs Branch

26 Política Título I del Distrito para la Inclusión de los Padres LAUSD adoptó una Política Título I para la Inclusión de los Padres por todo el Distrito el 11 de diciembre de Esta política se distribuye cada año a los padres y es un requisito para todas las escuelas que reciben fondos Título I. Esta política describe cómo el Distrito llevará a cabo lo siguiente: - Involucrar a los padres en el Plan LEA - Proveer a las escuelas coordinación y ayuda técnica para la inclusión de los padres - Crear capacidad para las escuelas y los padres - Cada año evaluar la política - Involucrar a los padres en las actividades escolares Título I El Manual para Estudiantes y Padres del Distrito también provee a los padres con información referente a la inclusión de los padres y las obligaciones de NCLB. Oficina de Programas Educacionales Estatales y Federales26

27 District Parent Involvement Policy

Parent-Student Handbook Manual para Padres y Estudiantes

29 School Parent Involvement Policy In addition to the District Parent Involvement Policy, each Title I school must develop, jointly with parents of children receiving Title I services, a written school parent involvement policy that describes how the school will carry out the parental involvement requirements in No Child Left Behind, Section Federal and State Education Programs Branch

30 Política Escolar para la Inclusión de los Padres de Familia Además de la Política del Distrito para la Inclusión de los Padres, cada escuela Título I debe elaborar, en colaboración con los padres de los niños que reciben servicios de Título I, una política escrita para la inclusión de los padres que describe de qué manera la escuela cumplirá con los requisitos para la participación de los padres bajo la Ley Que Ningún Niño se Quede Rezagado, Sección Oficina de Programas Educacionales Estatales y Federales30

31 School-level policies must:  Be jointly developed & distributed to parents  Describe how school will carry out requirements  Provided to parents in an understandable language  “Periodically” updated School Parent Involvement Policy Requirements Federal and State Education Programs Branch

32 Las políticas a nivel escolar deben:  Ser desarrolladas en colaboración y repartidas con los padres  Describir cómo la escuela cumplirá con los requisitos  Proveer a los padres una copia en un idioma que ellos entiendan  Actualizar la política periódicamente Requisitos de la Política Escolar para la Inclusión de los Padres Oficina de Programas Educacionales Estatales y Federales

33  Annual Title I Meeting  Information about the Title I Program  Description of curriculum & assessment  Opportunity to request meetings  School-Parent Compact  Capacity Building Required School-level Activities Federal and State Education Programs Branch

34  Reunión Título I cada año  Información acerca del programa Título I  Descripción del plan de estudio y evaluaciones  Oportunidades para solicitar reuniones  Pacto entre Escuela y el Hogar  Generar Capacidad Actividades Requeridas a Nivel Escolar Oficina de Programas Educacionales Estatales y Federales34

35  Title I schools are required to set-aside 1% of Title I funds to support their Title I Parent Involvement Policy Required Set-Aside for Parent Involvement (Program Code 7E046) Federal and State Education Programs Branch

36  Se requiere que las escuelas bajo Título I aparten 1% de los fondos Título I para aportar su Política para la Inclusión de los Padres Apartado de Fondos Requerido para la Inclusión de los Padres (Código de Programa 7E046) Oficina de Programas Educacionales Estatales y Federales36

37 Parents’ Right to Know The No Child Left Behind Act of 2001 (NCLB) mandates that Title I, Part A funded schools give parents timely notice when their child has been assigned, or has been taught for four or more consecutive weeks by a teacher who is not highly qualified. NCLB requires Title I, Part A schools to notify parents at the beginning of each school year that they may request information about the qualifications of their children’s teachers and paraprofessionals who provide educational assistance to their children. LAUSD parents may make written requests to the school and receive information regarding the qualifications of their child’s teacher (i.e., credential, degree, and major) and paraprofessionals. Federal and State Education Programs Branch

38 El Derecho a Saber de los Padres La Ley Que Ningún Niño se Quede Rezagado de 2001 (NCLB) requiere que las escuelas que reciben fondos Título I, Parte A envíen notificación oportuna a los padres de estudiantes que han sido asignados o han sido instruidos por cuatro o más semanas por un maestro que no está altamente cualificado. La ley NCLB requiere que las escuelas bajo Título I, Parte A, notifiquen a los padres al inicio del año escolar de su derecho para solicitar información referente a las cualificaciones de los maestros y asistentes de maestros de sus hijos quienes proveen ayuda educacional. Los padres del LAUSD pueden solicitar por escrito a la escuela y recibir información referente a las cualificaciones del maestro de su hijo (por ejemplo, sus credenciales, su título y su enfoque de estudio. Esto también incluye a los asistentes de maestros. Oficina de Programas Educacionales Estatales y Federales38

39 Title I SWP and Highly Qualified Teachers and Paraprofessionals

40 Teacher Qualifications Teachers should be highly qualified at the time of employment. All teachers teaching core academic areas in Title I schools must meet the highly qualified standard. Federal and State Education Programs Branch

41 Cualificaciones de los Maestros Los maestros deben ser altamente cualificados durante su duración de empleo. Todos los maestros que enseñan materias académicas en escuelas Título I deben cumplir con el estándar de altamente cualificado. Oficina de Programas Educacionales Estatales y Federales

42 Paraprofessional Qualifications All paraprofessionals must be highly qualified. All new hires are required to pass the District Proficiency Test* and must meet the following criteria: – HS diploma/GED AND – Have 60 semester or 90 quarter units from a recognized college or university OR – Have an associate (or higher) degree from a recognized college or university OR – Pass the Instructional Assistance Test *new hires with a Bachelor’s degree or higher do not need to take the District Proficiency Test Duties: – Provides instruction only if under the direct supervision of a “highly qualified teacher” Federal and State Education Programs Branch

43 Cualificaciones de Asistentes de Maestros Todos los asistentes de maestros deben ser altamente cualificados. Se requiere que todo nuevo empleado apruebe el Examen de Competencia* del Distrito y debe reunir los siguientes requisitos : – Título de la preparatoria/Diploma de Cumplimiento con los Requisitos de la Educación General (conocido en inglés como GED) – Obtenido 60 créditos académico de semestre o 90 créditos académicos de trimestre de un colegio comunitario acreditado o universidad – Poseer un título de dos años (o mayor) de un colegio comunitario acreditado o universidad – Aprobar el examen de ayuda de instrucción *todo nuevo empleado con una licenciatura o mejor no necesita tomar el examen de competencia del Distrito. Deberes: – Imparte instrucción solamente bajo la supervisión de un maestro altamente cualificado Oficina de Programas Educacionales Estatales y Federales43

44 Accountability and The CORE Waiver - Academic performance - Social-Emotional - Culture and Climate

45 CORE WAIVER On August 6, 2013, eight California school districts, including LAUSD, received a waiver from some of the mandates of the No Child Left Behind Act from the U.S. Secretary of Education. The eight school districts are grouped together in an association called the California Office of School Reform (CORE) – Fresno Unified SD, Long Beach USD, LAUSD, Oakland USD, Sacramento USD, San Francisco USD, Sanger USD, and Santa Ana USD. Federal and State Education Programs Branch

46 EXENCIÓN CORE (Oficina para la Reforma Educacional de California) El 6 de agosto de 2013, ocho distritos escolares del estado de California, que incluye a LAUSD, fueron otorgados una exención de algunas de las obligaciones de la Ley Que Ningún Niño se Quede Rezagado de las Secretaría de Educación de EE. UU. Los ocho distritos están agrupados en una asociación llamada la Oficina para la Reforma Educacional de California (CORE, por sus siglas en inglés)- estos distritos incluyen Fresno Unified SD, Long Beach USD, LAUSD, Oakland USD, Sacramento USD, San Francisco USD, Sanger USD y Santa Ana USD. Oficina de Programas Educacionales Estatales y Federales

47 SCHOOL QUALITY IMPROVEMENT SYSTEM With this waiver, CORE does not seek to escape FROM accountability. Instead, CORE is asking for a waiver INTO a new system with higher level of shared responsibility and accountability. The new accountability system will be called the School Quality Improvement System. The School Quality Improvement System is designed to hold schools accountable for the performance of all students across a variety of factors. Factors include: - Academic performance - Social-Emotional - Culture and Climate Federal and State Education Programs Branch

48 EL SISTEMA PARA LA MEJORA DE LA CALIDAD ESCOLAR Con esta exención, CORE no se está fugando del cumplimiento. En vez, CORE está solicitando una exención para entrar en un nuevo sistema con altos niveles de responsabilidad y cumplimiento compartido. El nuevo sistema para el cumplimiento se llamará el Sistema para la Mejora de la Calidad Escolar. El Sistema para la Mejora de la Calidad Escolar está diseñado para que las escuelas asuman la responsabilidad por el desempeño de todos los estudiantes dentro de toda variedad de factores. Estos factores incluyen: - Desempeño académico - Socioemocional - Cultura y Entorno Escolar Oficina de Programas Educacionales Estatales y Federales48

YOU ARE OUR PARTNERS At LAUSD, schools and families are working together to ensure all students are college-prepared and career-ready. Together we can equip our students with the foundation of skills needed for the 21st century.

USTEDES SON NUESTROS SOCIOS En LAUSD, las escuelas y las familias están trabajando conjuntamente para asegurarse que todos los estudiantes están listos para ingresar a una universidad o para las carreras. Juntos, podremos preparar a nuestros estudiantes con las destrezas bases necesarias para el siglo 21. Oficina de Programas Educacionales Estatales y Federales50

51 Resources Recursos For additional questions regarding the school’s Title I Program, please contact the Principal, Ms. Reo-Bove, or the Coordinator, Mr. Daniel. Si tiene aún más dudas acerca del Programa Título I de su escuela, por favor contacte al director, Sra. Reo-Bove o el coordinator, Sr. Daniel. Federal and State Education Programs Branch