Las Vibrantes y La Aproximante Rótica

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Usos de la vibrante múltiple
Advertisements

¡Riesgo! (Jeopardy en inglés.)
Hiperónimos e Hipónimos
Fenómenos fonológicos
Procedimientos prácticos
La clasificación de las consonantes: el punto de articulación Clases naturales de fonemas Viernes 1 de febrero.
Las Oclusivas Las oclusivas son sonidos que se caracterizan porque hay una obstrucción total de la corriente de aire seguida de una liberación repentina.
Los sonidos de la lengua
Lenguaje, lengua y dialecto
Las vocales y diptongos en inglés
Transiciones y Soltamientos Derechos reservados © 2002 SIL International.
Consonantes Glotales y Modificaciones Glotálicas
1. Análisis Lingüístico Un buen análisis lingüístico es fundamental para saber los contrastes básicos la estructura de la sílaba las estructuras morfológicas.
Algunos factores que afectan los alfabetos populares
Aproximantes Centrales
Asimilación en Manera de Articulación
La dialectología (Capítulo 9)
Procedimientos Prácticos: Pares Contrastantes
La nasalización.
Las Africadas Un sonido africado se produce con una obstrucción total de la corriente de aire y una apertura leve que permite la salida continua del aire;
Tema: Fonología.
Los rasgos.
Alargamiento Derechos reservados © 2002 SIL International.
SPAN 461/561 – Fonética Otoño 2011 Dr. Waltermire
LOS SONIDOS DE LA LENGUA:
CONSONANTES Francisco Gallardo del Puerto
Fonética articulatoria I
Las vocales del español
Fonética y fonología.
CÓMO ENSEÑAR A LOS INGLESES A HABLAR ESPAÑOL.
Alófonos vocálicos y consonánticos en el español de México
Curso básico de Fonética General
El español puertorriqueño
Tipología: Sonoridad.
La Hipótesis de Rasgos Distintivos La Hipótesis Fonémica ha dado origen a otra hipótesis que también ha tenido mucha influencia, que llamaremos la Hipótesis.
Las Clases. Las lenguas La clase de español La clase de francés La clase de inglés.
Las fricativas Las oclusivas sordas 31 oct día 28
Práctica con Oclusivas © 2006 SIL International Este archivo utiliza la fuente CharisSIL.
Práctica con Fricativas © 2006, SIL International.
Labialización y palatalización secundaria
SPAN 100 Cuarta Clase - Fonética y fonología
TEMA 11 LAS VARIEDADES DEL ESPAÑOL.
Las Laterales Las consonantes laterales son sonidos producidos cuando el aire sale por los lados de la lengua y no por el centro. Derechos reservados ©
Las Fricativas Las fricativas son sonidos que se producen cuando un articulador se acerca a una zona de articulación de modo que el paso del aire.
La Duración.
El Acento y los Tonos Derechos reservados © 2002 SIL International.
El español de México 3 4 mar 2015 – Día 21
Fonética articulatoria II
Las consonantes retroflejas “la punta de la lengua se dobla hacia atrás a una área exactamente posterior a los alvéolos” Bickford y Floyd 2002, 22-2 Derechos.
Las Sibilantes Las sibilantes son fricativas que se producen con una abertura que se estrecha horizontalmente y se ensancha verticalmente. Derechos reservados.
Span 114A Fonética y fonología españolas
Las Nasales Las nasales son consonantes que se producen con cierre completo en la cavidad oral y con el velo del paladar caído, de modo que permite el.
LATERALES, NASALES Y APROXIMANTES.
Dialectos de Español ɳ ᶿ ᶳ ʧ ʁ ʎ ɾ j X.
Fonología Variación Fonética.
Las Vocales Cardinales
¡Bienvenidos a SPAN 100! (continuación) Prof. Viola Miglio
Por: Andrés y Samuel.  ¿Cuál crees que sea la lengua mas hablada del mundo?  ¿por que?  ¿Dónde crees que se habla mas?
SPAN 100 Quinta Clase - Fonética y fonología
Vocabulario 4.1 ¿Qué clase es?.
Curso básico de Fonética General INTRODUCCIÓN
Las Oclusivas Las oclusivas son sonidos que se caracterizan porque hay una obstrucción total de la corriente de aire seguida de una liberación repentina.
Consonantes Palatales y Uvulares Derechos reservados © 2002 SIL International.
Tema 4: “Los niveles de análisis lingüístico”
Yuri de Santos e Iván Zamora. Estudiante.  Estudiante cuyo idioma es el Ingles, pero su español es avanzado.  Encontramos mínimos errores:  Lectura.
La fonética – la descripción de los fonos (sonidos) desde la perspectiva de su articulación -aparato fonador -rasgos fonéticos: las características esenciales.
El Español Americano: Variación Dialectal y Sociolingüística
Fonética.
Cómo mejorar tu pronunciación en español
thank you very much.
Transcripción de la presentación:

Las Vibrantes y La Aproximante Rótica Derechos reservados © 2002 SIL International

Alveolar Alveolar Uvular retrofleja vibrante sencilla R  vibrante múltiple r  aproximante 

Las vibrantes son comunes en las lenguas del mundo, pero no todas las lenguas las tienen.

Vibrante alveolar sencilla (sonora): R Es muy común en el mundo En variantes comunes del español: muro [ÈmuRo] En quechua de Potosí kiru ‘diente’ [ÈkiRu]

Vibrante alveolar sencilla (sonora): R En inglés americano aparece como variante de t y d en ciertas posiciones. city ‘ciudad’ [ÈsIRi] body ‘cuerpo’ [ÈbARi]

Vibrante alveolar múltiple: r Fíjense en la diferencia tipográfica entre la vibrante sencilla (R) y la múltiple (r) En español se presenta en posiciones restringidas: [ÈrosA] rosa [ÈkAro] carro

Vibrante alveolar múltiple: r En muchas lenguas es una variante posicional de la vibrante sencilla en español, hay variación entre éstas en posición final de sílaba [ÈpARte] o [ÈpArte] (más enfático) y variación entre éstas después de “n” [EnÈRike] o [EnÈrike] (más enfático)

Vibrante alveolar múltiple: r En español, en posición final de enunciado, con énfasis, muchas veces es sorda: ¡a ver! [AÈBer] También es sorda al inicio en algunos dialectos Raquel [rAÈkEl]

Vibrante uvular (sonora): R Durante los siglos, se ha vuelto más y más popular, por la influencia del dialecto parisiano del francés. El prestigio de ese dialecto del francés además ha afectado a otras lenguas

Ejemplos de la vibrante uvular francés (variación fonética con la fricativa uvular sonora) rose [Èoz] alemán (variación fonética con la fricativa uvular sonora) Reuber ‘ladrón, asaltante’ [ÈojbA] seri (variación fonética con la fricativa uvular sorda) xazoj ‘puma’ [ÈASùoùx]

Aproximante alveolar (sonora):  Es la “r” de muchas variantes del inglés rot ‘pudrir’ [  A t ] very ‘muy’ [ È v E  i ] pray ‘orar’ [ È pH  e j ] [ È p  e j ]

Aproximante alveolar (sonora):  En el español de Costa Rica ¿verdad? [beÈdAD] ¿otros ejemplos?

Un contraste interesante What have you got to say? [ÈgA?tH] ‘¿Qué tienes para decir’? What have you got to say? [ÈgAR] ‘¿Qué tienes que decir’? ‘¿Qué estás obligado a decir?’