“Parámetros curriculares, La asignatura náhuatl y el Español como segunda lengua” 14 de octubre de Kualli ma timomachtikan...
Justificación.- Los Lineamientos Generales para la Educación Intercultural de los niños y niñas indígenas de la Dirección General de Educación Indígena (DGEI) establecen el uso de la lengua materna como lengua de instrucción y como objeto de estudio. Desde 1994 exige su evaluación en la boleta de calificaciones. Establecen los parámetros para la creación de la asignatura Lengua Indígena, los cuales especifican los propósitos, enfoque, contenidos y lingüísticos necesarios para la enseñanza de la Lengua Indígena como objeto de estudio. Kualli ma timomachtikan...2
En materia de legislación: Artículo 2º constitucional Ley General de los Derechos Lingüísticos de los pueblos indígenas Ley General de Educación Convenio 169 (OIT) Kualli ma timomachtikan...3
Fundamentación.- La diversidad lingüística La noción de educación en los pueblos indígenas de México Enfoque.- Las prácticas sociales del lenguaje enmarcan la producción e interpretación de los textos orales y escritos. Kualli ma timomachtikan...4
Propósitos de la asignatura.- Desarrollar en los niños y niñas su autoestima, autonomía y capacidad para expresar opiniones y puntos de vista sobre asuntos que les competen y les afectan. Apropiarse de los recursos gramaticales, retóricos y expresivos de sus lenguas maternas de acuerdo con los principios culturales que rigen los diversos ámbitos de la vida social. Reflexionar sobre las normas que rigen la expresión oral y escrita de las lenguas indígenas. Reconocer las variantes de su lengua a partir de las practicas sociales del lenguaje propias de su cultura. Kualli ma timomachtikan...5
Organización de contenidos; 4 grandes ámbitos: La vida familiar y comunitaria La tradición oral, la literatura y los testimonios históricos La vida intercomunitaria y la relación con otros pueblos El estudio y difusión del conocimiento Kualli ma timomachtikan...6
Consideraciones didácticas Organización del trabajo didáctico Para el logro de los objetivos propuestos es necesario desarrollar dos modalidades de trabajo: proyectos didácticos y actividades recurrentes. Los proyectos didácticos especifican las acciones y los medios necesarios para alcanzar una meta determinada. Permiten planear las tareas y sus requerimientos, distribuir las responsabilidades entre los participantes, anticipar dificultades y soluciones posibles, así como evaluar cada fase y la totalidad del proceso. Kualli ma timomachtikan...7
Perfil del docente.- Que tenga dominio de la lengua indígena, porque resulta indispensable para que el maestro promueva el uso de la lengua indígena en tanto lengua de instrucción y como objeto de estudio. Kualli ma timomachtikan...8
S XVIOPINAC 1982IPA 2005ModernoObs… “p”“p”“p”“p”/p/“p”“p” “t”“t”“t”“t”/t/“t”“t” “c, q”“k”“k”/k/“k”“k” “qu”/k w /“ku” “kw” “ch” /t ʃ / “ch” “tz”“ts”/ts/“tz” “ts” “tl” /tl/“tl” “ç” “z”“ç” “z”“s”“s”/s/“s”“s” “x”“x”“x”“x” /ʃ//ʃ/ “x”“x” “l”“l”“l”“l”/l/“l”“l” “m”“m”“m”“m”/m/“m”“m” “n”“n”“n”“n”/n/“n”“n” “y” “i”“y” “i”“y”“y”/j/“y”“y” “v” “u”“v” “u”“u”“u”/w/“w”“w” “j”“j”/h/“h”“h” 9 Sistemas de escritura del náhuatl en 3 momentos históricos Kualli ma timomachtikan...
Fonemas o fonología (físico) /…/ Fonética Voz/sonido […] Grafías “…” Observaciones / ˑ i.jol ː.o/ [ijollo]“iyollo”Su corazón /si. ˑ tla. ˑ lih/ [sitlalih]“sitlalih”Estrella 10 Léxico/varianTequilaAtzompaSn. Juan EstrellasitlalihSitlalin NopalNohpalNohpallinohpalli ComidaTlakualtlakualli PavoTotolihtotolihTotolin Variantes dialectales del náhuatl central de Ver. Kualli ma timomachtikan...
Cuadro vocálico 11 AnteriorCentralPosterior altai i: Media alta e e: o o: Bajaa a: Kualli ma timomachtikan...