Oración/Sentence Español: Es la unidad más pequeña del habla que posee sentido completo en sí misma. La oración no posee una estructura de extensión determinada,

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
-go Verbs There is a small but very important group of verbs that we call the -go verbs. These verbs are: Conocer : to know (people) Hacer: to make/do.
Advertisements

Pronombres y Adjetivos Relativos
-go Verbs There is a small but very important group of verbs that we call the -go verbs. These verbs are: Hacer: to make/do Poner: to put Salir: to leave.
Subject Pronouns and AR verbs. Who is the subject of a sentence? How can we substitute the subject and still make sense? Ex:
Formas regulares / irregulares
EL TIEMPO PERFECTO SIMPLE
Llamar La llamada Dejar un mensaje El teléfono celular El fin de semana acompañar Subir El zoológico La feria El.
Frases nominales Español Inglés
Las cláusulas de adjetivos y los pronombres relativos
ANTE TODO In Spanish, as in English, the object of a preposition is the noun or pronoun that follows a preposition. Observe the following diagram. PREPOSITION.
Copyright © 2008 Vista Higher Learning. All rights reserved  In Spanish, as in English, the object of a preposition is the noun or pronoun that.
©2014 by Vista Higher Learning, Inc. All rights reserved  Para hablar de actividades necesitamos usar verbos.  Los Verbos expresan: Acciones, o.
Gustar- To like (to please)
UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DEL ESTADO DE HIDALGO ESCUELA SUPERIOR DE ZIMAPÁN Licenciatura en Contaduría Tema: Subject questions L.E.L.I. Paulina Trujillo Castillo.
CLAUSULAS RELATIVES.
Verbos con complementos indirectos Verbs that use indirect object pronouns.
Direct Object Pronouns. Direct Object Pronouns (pg. 156) The direct object in a sentence receives that action of the verb. They answer “Whom?” or “What?”
Subjunctive with an adjective clause
Apuntes de diciembre Los pronombres relativos (Relative pronouns) Relative pronouns are used to combine two sentences. Aquí está el sofá. Here’s.
GUSTAR The 6 step plan to liking things!. GUSTAR GUSTAR means “to be pleasing to” and is used to discuss likes and dislikes. A mí me gusta el colegio.
Direct Objects and Direct Object Pronouns. Parts of Speech Grammatically speaking, the verb (V) is the action in the sentence. The subject (S) is the.
Los complementos directos Direct Object Pronouns.
Usos del Subjuntivo. Español 4H Capítulos 5 y 6..
ANTE TODO In Lección 13, you learned that the subjunctive is used in adverbial clauses after certain conjunctions. You will now learn how the subjunctive.
Dos Acciones en una Oración
Pronombre Relativo QUEQUIEN QUEQUIEN CUYO CUYO LO QUE LO QUE CUYO LO QUE EL QUE EL QUEEL QUEEL QUE.
El vocabulario que vamos a usar hoy es…
Frases / oraciones phrases/sentences
Análisis de las estructuras en inglés y español
Subject Pronouns P. 82 Realidades 1.
Estar To Be. ¿Qué significa conjugar? The verb has two forms – The infinitive – The conjugated.
 A direct object tells who or what receives the action of the verb.  Busco un libro. (I am looking for a book).  Compré unos guantes. (I bought some.
El uso del artículo como sustantivo
¡A buscar! What do all these words have in common?
Agenda del día 1.(~10 minutos?) Anuncios, sillas asignadas, (repartir las copias de Más práctica en algunas clases), etc. 2.(10-15 minutos) La práctica.
El reglamento de la casa
GRAMÁTICA DE CAPÍTULO 6 OBJECT (PREDICATE) PRONOUNS.
4 DE SEPTIEMBRE DE 2013 ESPAÑOL 3. LA CAMPANA HOY ES MIÉRCOLES EL 4 DE SEPTIEMBRE Escribe en inglés: 1. My ankles hurt! 2. My teeth hurt! 3. His stomach.
Mi dormitorio My bedroom
L OS COMPLEMENTOS los complementos directos y los complementos indirectos NO ES COMPLEMENTO → NO ES COMPLEMENTO →
Lingüística Contrastiva
Posessive adjectives A Song to practice with
ANTE TODO In Spanish, as in English, the object of a preposition is the noun or pronoun that follows a preposition. Observe the following diagram. PREPOSITION.
Pagina 39.  The verb gustar is used to express what people like or don’t like to do  You will mainly use two forms of gustar: gusta and gustan  You.
Direct Object Pronouns. Direct Objects  tell WHAT or WHOM receives the action (of the verb)  ALWAYS a noun or a pronoun  MUST HAVE AN ACTION VERB.
-go Verbs There is a small but very important group of verbs that we call the “-go” verbs. These verbs are: Conocer : to know (people) Hacer: to make/do.
 The verb “to be” is the most widely used verb in English or Spanish!  It can be used to express the day, date, and origin. Es miércoles. Es el el trece.
Find My Rule Limpio a mi hijo.Limpio la cocina. Ayudamos a Mónica.Ayudamos para la fiesta. ¿Hablas a nosotros?¿Hablas la verdad? Ella enseña a los estudiantes.
Objetivo: to identify phrases that express someone must do something. Ahora: List 3 adverbs and where are they placed in a sentence.
El Verbo “GUSTAR” En español gustar means “to be pleasing” In English, the equivalent is “to like”
Present tense conjugations of regular –AR, -ER, - IR verbs Los Verbos Regulares.
Equipo: Bianca Barba Tania Santos. O RACIONES SIMPLES / SIMPLE SENTENCES ( INDEPENDENT CLAUSE ) Un solo predicado Puede tener varios sujetos (siempre.
Gramática de 2A. YoINosotros/ Nosotras We TúYou ÉlHeEllosThey EllaSheEllasThey Ud.You (formal)Uds.You all Ellos is used to refer to “they” if there is.
Hoy es el cuatro de octubre, ¡Hoy es viernes! La pregunta: Conjueguen el verbo TENER en las seis formas. La tarea: Continue studying vocabulary for activities.
Gustar “to like” By Arianna and Sarah. Gustar- To like (to please) Me gusta (I like) Te gusta (you like) Singular Nos gusta (we like) Me gustan (I like)
21 de septiembre. Warm-Up #19 Given the English phrases, write Spanish ones, using “tener.” 1.Jorge is in a hurry to go to class. 2.My sister has luck.
El Verbo “GUSTAR” En español gustar means “to be pleasing” In English, the equivalent is “to like”
DIRECT OBJECTS AND DIRECT OBJECT PRONOUNS (DOPS) LOS OBJETOS DIRECTOS Y LOS COMPLEMENTOS DIRECTOS (DOPS) AVANCEMOS 1 UNIDAD 4.1.
LOS VERBOS!!!. We already know these phrases in Spanish:
To be, or not to be? Let’s start out with one of the most important verbs in Spanish: ser, which means “to be.”
Los Interrogativos ¿Quién?¿Qué?¿Cuándo?¿Quién?¿Qué?¿Cuándo? 1.
LOS VERBOS REFLEXIVOS. WRITE: What is a reflexive verb? A reflexive verb describes when a person doing an action is also receiving the action.
Agenda: 26/04/2016 *Boot verbs and jugar *La Familia *Tener: Quack Video *Descripciones Students will be learning new vocabulary with the family and tener.
Nadarcomercaminarleer Escribirvivirpracticarescuchar Calentamiento Yo ___________ en el parque los fines de semana. María ______ el almuerzo en la cafeteria.
El Objeto Directo Direct Object Pronoun Sra. Altamirano.
Verbs like Gustar Notes/ Examples.
Conducir conduzco conduces conduce conducimos conducís conducen.
Los Pronombres de Complementos Indirectos Indirect Object Pronouns IOPs Español II Unidad 8A.
PAST PARTICIPLES AND THE PERFECT TENSES PAST PARTICIPLES Past participles are words like “eaten,” “fallen,” “found,” “arranged,” “left,” “denied” They.
Transcripción de la presentación:

Oración/Sentence Español: Es la unidad más pequeña del habla que posee sentido completo en sí misma. La oración no posee una estructura de extensión determinada, hay oraciones que contienen una sola palabra, mientras que otras comprenden muchas. Inglés: It is a set of words that is complete in itself, conveying a statement, question, exclamation, or command and typically containing a subject and predicate.

Análisis Tanto en inglés como en español las oraciones tienen sentido completo por sí solas. También en ambos idiomas pueden ser exclamativas, interrogativas o imperativas. Ambas siguen una estructura básica de sujeto y predicado. Por lo anterior, podemos notar que no hay grandes diferencias entre ambas.

Oración unimembre y bimembre Oración unimembre: Consta de un solo miembro o constituyente. No pueden dividirse en sujeto y predicado. En el idioma inglés existen pero no tienen una clasificación. Ejemplos: Gracias/ Thankyou No ha llovido/ It hasn’t rained Oración bimembre: Consta de dos miembros: sujeto y predicado. Ejemplo: Lizeth escribe/Lizeth writes.

Oración simple/Simple sentence Español: Es aquella que se analiza sola sin atender a otros elementos que la pueden rodear y contiene sujeto y predicado. Inglés: A simple sentence, also called an independent clause, contains a subject and a verb, and it expresses a complete thought. Simple sentences, therefore, contain a subject and verb and express a complete thought, but they can also contain a compound subjects or verbs. Análisis: tanto una como la otra son independientes y su significado no atienden a otros elementos. Ambas tienen sujeto y predicado aunque en ocasiones se encuentre implícito. La siguiente es una oración simple por que presentan una idea completa. Sleep!/Duerme!

Se clasifican: Afirmativas: Tengo mucha tarea/ I have a lot of homework. Negativas: No la quiero hacer/ I don’t want to do it. Inerrogativas: ¿Tenemos tarea?/ Do we have homework? Imperativas: Ayúdame con la tarea/ Help me with the homework.

Oración compuesta/ Compound Sentence Español: Está compuesta por dos o más oraciones y pueden ser coordinadas o subordinadas. Ej. Sara perdió a su perro y su hermano lo encontró. Inglés: contains two independent clauses joined by a coordinator. The coordinators are as follows: for, and, nor, but, or, yet, so. Compound sentences have two or more main clauses. Ex.Kevin bought a chocolate for her girlfriend but she was on diet.

Análisis No hay mucha diferencia en las definiciones dadas. En ambos idiomas la función es la misma, eso lo podemos ver si traducimos el primer ejemplo al español: Kevin compró chocolates para su novia pero ella estaba a dieta. En español continúa siendo una oración compuesta por que tiene dos oraciones unidas por una conjunción. Lo mismo pasa si pasamos el ejemplo del inglés al español : Sara lost her dog and her brother found it.

Oración coordinada/ Coordinating Conjunction Español: Siguen teniendo sentido completo aún si las separamos porque están formadas por oraciones independientes. Ejemplo: La señora está cocinando mientras que los niños ven televisión. The woman is cooking while the children watch Tv. Inglés: A coordinating conjunction can join two main clauses that a writer wants to emphasize equally. Main clause + Coordinating conjunction + Main clause Example: Elizabeth ate an apple, but Carol, who don’t like it, ate cherries/ Elizabeth comió una manzana pero carol, a quien no le gusta, comió cerezas.

Análisis Análisis: Tanto en español como en inglés están compuestas de dos oraciones independientes las cuales conservan su sentido al separarlas.

Oración subordinada/ Subordinating Conjunction Español: Dependen de la oración principal. Ejemplo: La pizza que estás buscando se la comió tu tío. Inglés: It is a clause that forms part of and is dependent on a main clause. Subordination emphasizes the idea in the main clause more than the one in the subordinate clause. Subordinate Clause + Main Clause Main Clause + Subordinate Clause Example: While I was cleaning the house, I found the necklace that I had lost.

Análisis como su nombre lo dice las oraciones subordinadas dependen de la oración principal y por sí mismas no tienen sentido completo tanto en inglés como en español, por lo tanto, debe mantener su función si traducimos los ejemplos: · Mientras limpiaba la casa, encontré el collar que había perdido. · Your uncle has eaten the pizza you are looking for.

The Complex Sentence It has only one main clause and one or more subordinate clauses. Main clause+ subordinator+ subordinate clause Example: Laura ‘s son, who is four years old, wants a dog for his birthday. El hijo de Laura, quien tiene cuatro años, quiere un perro para su cumpleaños.

Compound Complex It is made of two or more Main Clauses and one or more Subordinate Clauses. Example: At Balboa Park, everybody was walking peacefully, except John because he was being chased by a dog. En el parque Balboa, todos estaban caminando pacíficamente excepto Jhon porque estaba siendo perseguido por un perro.

Frase/ Phrase Español: Conjunto de palabras que basta para formar un sentido. Inglés: It is a group of words that do not contain a subject of a verb, it is not a sentence. Análisis: Generalmente las frases en español necesitan de más elementos para tener un sentido completo, mientras que en inglés logran formar un sentido.

Frase nominal/Noun Phrase Español: Una frase nominal o sustantiva consiste en un grupo de palabras donde el sustantivo es el núcleo; el resto de las palabras modifican, o dan información sobre, ese núcleo. Ejemplo: La silla azul. English: They can consist of one or more words (name, pronoun, or noun) Ejemplo: Internet

Análisis En las frases nominales en español existen grupos de palabras que dan información sobre el núcleo, en el ejemplo, silla es el núcleo. En inglés una frase nominal puede estar compuesta sólo por una palabra. Si traducimos los ejemplos internet, sería un ejemplo incompleto en español, mientras que the blue chair es una frase nominal completa en inglés.

Frase Adjetival/ Adjective phrase Español: Especifica y caracteriza al núcleo del sujeto (objeto, persona o cosa) que determina. Dicha frase tiene como núcleo a un adjetivo calificativo que puede estar determinado por un adverbio o por un complemento del adjetivo. Ejemplo: Estoy muy cansado. Inglés: They contain an adjective which may follow one or more adverbs. Examples: Young people Not so pretty.

Análisis En los dos idiomas, las frases adjetivales dan características del sujeto y pueden contener adverbios que modifiquen los adjetivos. En el ejemplo Young people,/ gente joven, también sería considerada una frase nominal. La definición en español de frase dice que son un grupo de palabras que bastan para formar un sentido. si traducimos el segundo ejemplo de adjetive phrase , la frase No tan lindo (not so pretty) necesitaría de más información para tener un significado completo. El ejemplo dado en español al ser traducido al inglés: i am very tired, es una oración completa y no una frase.

Frase adverbiale/ Adverbial phrase Españpl: Es la combinación estable de dos o más palabras que funciona como elemento oracional, como adverbio, y cuyo sentido unitario no se justifica siempre como suma del significado normal de los componentes. La locución adverbial consiste en, por su definición, dos o más palabras, y estas palabras normalmente incluyen una preposición y un sustantivo, un adjetivo, o un adverbio. Se clasifican en adverbios: de tiempo, de lugar, de modo, de cantidad, de afirmación, de negación y de duda.   Ejemplo: El profesor está detrás de ti.

Inglés: It is a group of words that describes a verb or an adjective. Example: Extremely complicated. Análisis: Por definición, los adverbios modifican verbos, adjetivos u otros adverbios tanto en inglés como en español. Por lo tanto las traducciones de los ejemplos deberían tener la misma función. Extramadamente Complicado. The theacher is behind you.

Frases preposicionales/ Prepositional phrases Español: Estas frases tienen por núcleo a una preposición de la que depende la frase sustantiva, que funciona como su modificador. Ejemplos: Enfrente de mi casa/In front of my house. sobre la mesa/on the table. Inglés: A prepositional phrase will begin with a preposition and end with a noun, pronoun, gerund, or clause, the "object" of the preposition. Example: In my room/ en mi cuarto.

Análisis El núcleo de una frase preposicional debe ser lógicamente una preposición. En inglés las frases preposicionales deben comenzar siempre con una preposición. No hay diferencias entre las definiciones en inglés y en español

Verbal Phrases Example: My cousin is Playing with his dog. A verbal phrase consists of a verbal and all of its modifiers and objects. They take on all of the characteristics of verbs, and they also take on the characteristics of those parts of speech. No existe en español Example: My cousin is Playing with his dog. Mi primo está jugando con su perro. Análisis: las frases de este tipo no existen en español por lo tanto no se puede hacer un contraste entre ellas.

Referencias Español: Calderón, M. Texto de la materia Morfología Española Coral, K., Pérez, J. (2004, septiembre). Manual de gramática del castellano. Primera edición. [En línea] PROEDUCA - GTZ . Recuperado el 04 de mayo de 2011, de http://www.pucp.edu.pe/UNIDADES/administradorweb/minisite/sec-53/files/manual-gramatica-2011.pdf El adjetivo. (2010, 22 de junio). Recuperado el 04 de abril de 2011, de http://www.icarito.cl/enciclopedia/articulo/segundo-ciclo-basico/lenguaje-y-comunicacion/gramatica/2009/12/97-8625-9-2-el-adjetivo.shtml Introducción a la Lectura Comprensiva de Inglés Académico para Medicina Veterinaria. (s.f.). ,12, p.01. Recuperado el 03 de mayo de 2011, de http://ftp.vet.unicen.edu.ar/html/Areas/Idioma%20Ingles/Documentos/01.%20FICHAS%20TEORICAS/Fichas%20pdf/04.%20LA%20FRASE%20SUSTANTIVA.pdf Lección 2: Análisis de la frase nominal simple. (s.f.). ,14, p. 07. Recuperado el 04 de mayo de 2011, de http://apunexpo.pm-sol.com/techenglishlab/pdf/estrucbasicas/EB002.pdf Real Academia Española, recuperado el 04 de mayo de 2001, de http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=Frase www.profesorenlinea.cl . (s.f.). Locuciones adverbiales o frases adverbiales. Recuperado el 04 de mayo de 2011, de http://www.profesorenlinea.cl/castellano/AdverbialesLocuc.htm

Inglés: Baak, E. (s.f.). Advanced Composition for Non-Native Speakers of English. Recuperado el 09 de mayo de 2011, de http://www.eslbee.com/sentences.htm Hanson,K. (s.f.). Adjective Phrases. Recuperado el 03 de mayo de 2011,de http://www.eslstation.net/ESL310L/adjective_phrases.htm MacFadyen, H, (s.f.). University of Otawa. Recuperado el 03 de mayo de 2011, de http://www.writingcentre.uottawa.ca/hypergrammar/phrfunc.html Simmons, L. (2011). The Coordinating Conjuction. Recuperado el 04 de mayo de 2011, de http://www.chompchomp.com/terms/coordinatingconjunction.htm Simmons, L. (2011). The Prepositional Phrase. Recuperado el 02 de mayo de 2011, de http://www.chompchomp.com/terms/prepositionalphrase.htm Tanahara, T. Apuntes de morfosintaxis en el segundo idioma (2011). WordReference.com, Recuperado el 09 de mayo de 2011, de http://www.wordreference.com/definition/sentence

Universidad Autónoma de Baja California Licenciatura en Traducción Carol S. Domínguez Tejero Karla L. Labastida Silva Lingüística contrastiva Margarita Sarlat Sánchez