UNIVERSIDAD TECNICA DE COTOPAXI

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
DIDÁCTICA DE E/LE Vocabulario.
Advertisements

RESUMO TEMA 1.
DIAPOSITIVAS DEL RESUMO DEL TEMA 1 DE LENGUA.
Relaciones semánticas
Fenómenos semánticos Relaciones semánticas: manera en que se relacionan los significados Sinonimia: dos palabras tienen un mismo significado Sinonimia.
TEMA 1 La comunicación Los signos. Clases de signos
UNIDAD DIDÁCTICA 1 La comunicación Los signos. Clases de signos
COMPLETA LOS SIGUIENTES ESQUEMAS:
LA SEMÁNTICA.
El Aporte de la Pragmática
ALGUNAS FORMAS DE COHESIÓN TEXTUAL
Los sinónimos, antónimos y homónimos
El ordenador como herramienta en la adquisición del léxico en la enseñanza del alemán en los estudios de Traducción e Interpretación Antonia Montes Fernández.
2.2 Identificación de elementos que configuran las teorías.
Los antónimos Lengua.
Los sinónimos Lengua.
Por Carolina Arias Quiceno 8-1
Los sinónimos, antónimos y homónimos
Introducción a la Lógica
¿Qué es dominar el español? Las niñas y los niños SORDOS, logran comprender algunos elementos del español… especialmente sustantivos, adjetivos y verbos.
Material sobre el uso normativo de la lengua española en la actividad periodística y comunicativa Grupo 12.
MÓDULO # 14: LAS PERÍFRASIS VERBALES
Constantes en PHP Programación en Internet II. Constantes en PHP Programación en Internet II Universidad de Guadalajara | Centro Universitario de la Costa.
CAPACIDAD DE SUSTENTAR
INTRODUCCIÓN A LA COMUNICACIÓN CIENTÍFICA. UNIDAD III PARTE 1: COMPRENSION DE LA LECTURA Y ADQUISICION DEL CONOCIMIENTO.
UNIVERSIDAD TÈCNICA DE COTOPAXI
UNIDAD 5 LA COMUNICACIÓN ESPECIALIZADA.
DANIEL CASSANY. DESCRIBIR EL ESCRIBIR.1991
EL LENGUAJE ORAL.
FECHA: jueves, 13 de abril de 2017
UNIVERSIDAD TECNICA DE COTOPAXI UNIDAD ACADEMICA DE CIENCIAS ADMINISTRATIVAS Y HUMANISTICAS CARRERA DE EDUCACION BASICA MATEMATICA I ING. MSC. OSCAR GUAYPATIN.
Significado y contexto
CONSIDERACIONES GENERALES. SINTAXIS Es la parte de la gramática que enseña a ordenar las palabras para expresar correctamente los pensamientos. Recordemos.
SEMIOLOG Í A / SEMI Ó TICA 3. Frente a un objeto desconocido, la mente no tiene una imagen que le corresponda, por lo que inicia un proceso de acercamiento.
LA ENSEÑANZA FUNCIONAL DE LA LENGUA
Palabras sinónimas y antónimas.
Tipos de diccionarios. -Normativo. -Sinónimos y antónimos.
SEMÁNTICA TEMA 7.
UNIVERSIDAD TECNICA DE COTOPAXI
Víctor Gonzalez Diccionarios.
Comunicación y Lenguaje (III): Conocemos el origen del léxico español
UNIVERSIDAD TECNICA DE COTOPAXI UNIDAD ACADEMICA DE CIENCIAS ADMINISTRATIVAS Y HUMANÌSTICAS FACILITADOR: ING. OSCAR GUAYPATIN PICO TÉCNICAS PARA LA LECTURA.
ALGUNAS IDEAS SENCILLAS SOBRE SEMÁNTICA
LITERATURA.
Aldredge, Rebecca Rodríguez, Fernando Schmidt, Patricia Velasco Vélez Leonela.
EL TEXTO Y SUS CLASES.
Los sinónimos Y Los antónimos entrar.
USO DEL LEXICO Y LA SEMATICA
PENSAMIENTO CRÍTICO CLAVES del ejercicio 2.2 (correspondiente a la segunda parte del apéndice 2: lo implícito del lenguaje) - Detecta lo implícito y determina.
definición de power point
Sinonimos y antonimos.
NIVEL SEMÁNTICO.
INSTENALCO ANTHONY RODRÍGUEZ JIMÉNEZ 9ºD.
VOCABULARIO 1.Tipos de diccionarios 2.Sinónimos y antónimos
SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS.
Normativas del español
4.2. NIVEL MORFOLÓGICO Lingüística Materia básica. Curso 1º
Los sinónimos y los antónimos
Hermenéutica Autor: E. Lund Profesor: Francisco A. Valentin, B.A.
Campo semántico, sinónimos y antónimos
LA SEMÁNTICA Es la ciencia que estudia el significado de las palabras y las expresiones lingüísticas.
10/07/2015
Apuntes: Partes de la oración
Vocabulario. La polisemia y la homonimia los tipos de diccionarios sinónimos y antónimos.
Sandra Parada Mesa y Jesica Alejandra Alarcón
Multiversidad Latinoamericana Campus Celaya Bachillerato Taller de Lectura y Redacción 1er. Semestre Mtra. Rosario Ruíz.
MULTIVERSIDAD LATINOAMERICANA Campus Mexicali Urbana TALLER DE LECTURA Y REDACCIÓN I Docente: Jeniffer Delgadillo Rubalcava SABER DECLARATIVO. Distingue.
FENÓMENOS LÉXICOS POLISEMIA MONONIMIA SINONIMIA ANTONIMIA HOMONIMIA
ELEMENTOS PRACTICOS ESTOS SON DIVIDIDOS EN 3 REPRESENTACIÓ N SIGNIFICADOFUNSIÓN.
«AÑO DE LA INTEGRACION NACIONAL Y EL RECONOCIMIENTO DE NUESTRA DIVERSIDAD» IEPV. ESCUELA DE TALENTOS *PROFESOR: *Juan Vicente Díaz Peña *ALUMNA: *Quintana.
Transcripción de la presentación:

UNIVERSIDAD TECNICA DE COTOPAXI UNIDAD ACADEMICA DE CIENCIAS ADMINISTRATIVAS Y HUMANISTICAS CARRERA DE EDUCACION BASICA DESARROLLO DEL PENSAMIENTO ING. MSC. OSCAR GUAYPATIN PICO

SINÓNIMOS Un sinónimo es una palabra que tiene un significado total o parcialmente idéntico a otra. En castellano se usa en los textos para no repetir palabras, de manera que se enriquece el discurso.

TIPOS DE SINÓNIMOS En el castellano existen dos tipos de sinónimos: los totales y los parciales:

Sinónimos totales o estrictos Son palabras que tienen el mismo significado en todos los contextos lingüísticos, como micrón y micra (dejando aparte consideraciones terminológicas).

Sinónimos parciales o contextuales Son palabras que tienen el mismo significado en muchos contextos lingüísticos pero no en todos, como en el caso de coche y automóvil; así, podemos decir «Mi padre subió a un automóvil» o «Mi padre subió a un coche», pero aunque podemos decir «La locomotora arrastraba tres coches» no podemos decir «La locomotora arrastraba tres automóviles».

También hay palabras de significado muy similar pero con matices que las diferencian: así, poner y colocar, aunque significan que algo acaba en un determinado sitio no sin sinónimos estrictos (pueden consultarse palabras de este tipo en la lista de sinónimos).

El hablante suele tener que elegir un sinónimo dependiendo del contexto, pues existe una palabra más adecuada para cada situación. Por ejemplo, según el contexto geográfico se prefiere papa o patata, coche o carro, etc.; también puede influir el registro: pata es un sinónimo de pierna, pero no se usa en registros formales

Tienen relación con los sinónimos: Los hiperónimos, que abarcan en su sentido otras palabras: mueble es un hiperónimo de mesa, silla, armario... Los hipónimos, que es lo opuesto al hiperónimo: mesa, silla, armario... son hipónimos de mueble. Los merónimos, que expresan una parte de otra: dedo es un merónimo de mano. Los holónimos, que es lo opuesto al merónimo: mano es un holónimo de dedo.

Antónimos  Son palabras que tienen un significado opuesto o contrario entre sí. Deben pertenecer, al igual que los sinónimos, a la misma categoría gramatical. Por ejemplo, antónimos de alegría son: tristeza, depresión, melancolía...; antónimos de grande son pequeño o chico. La palabra antónimo proviene del idioma griego antónimos que se traduce en (antónimos) y deriva de anti (contrario), y noma (nombre), quedando la traducción de: “contrario al nombre”.

Existen al menos tres clases de antónimos: Graduales: Las dos palabras se oponen de forma gradual; hay otras palabras que significan lo mismo con diferente grado. Ejemplos: blanco y negro (hay gris), frío y caliente (hay templado, gélido, helado, tibio...). Complementarios: El significado de una elimina el de la otra, incompatibles entre sí. Ejemplo: vivo y muerto (no se puede estar vivo y muerto a la vez). Es decir, la afirmación de uno implica la negación del otro. Por ejemplo, Si algo es legal, no puede ser ilegal. Recíprocos: Designan una relación desde el punto de vista opuesto, no se puede dar uno sin el otro. Ejemplo: comprar y vender (para que alguien venda una cosa otro tiene que comprarla; si uno no compra, el otro no vende, pero no se puede comprar algo si no lo vende alguien)

ORDENAMIENTO Y CONCORDANCIA DE LAS PALABRAS Para comprender cómo funcionan las oraciones o frases simples en latín o en cualquier lengua es preciso determinar la concordancia entre sus términos y la disposición que tienen en la frase.

Estos dos elementos, la concordancia y el orden de palabras, muestran muchas diferencias en latín con respecto al español. El primero por la existencia del caso. El segundo por ser muy diferente del español y romance en general. La falta de concordancia produce frases ininteligibles o incorrectas. No podremos decir "El larga camino llegan a la ciudades". El resultado es agramatical e incomprensible. La concordancia es un elemento fundamental de la gramática.

De la misma manera tenemos que comprender que en las oraciones españolas "el carro movió el agua" y esta otra, "el agua movió el carro" se produce un cambio de significado exclusivamente cambiando el orden de los elementos de la frase. De este ejemplo deducimos que el orden de los elementos de la oración -llamado habitualmente orden de palabras- tiene valor gramatical también.

SINONIMOS

ANTONIMOS