EL ARGOT, TABU Y EUFEMISMOS
EL ARGOT Es el uso altamente informal de palabras y expresiones utilizado por un grupo de personas que comparten unas características comunes por su categoría social, profesión, procedencia, o aficiones. Los argots son un importante factor de cambio y renovación lingüística.
ORIGEN El argot puede crecer fuera de familiaridad mera con las cosas descritas. Dentro de una sola comunidad de la lengua, el argot tiende para variar extensamente a través de estratos sociales, étnicos, económicos, y geográficos. El argot crece a veces cada vez más el campo común hasta que se convierte en la manera dominante de decir algo, en cuyo caso se mira como lengua de corriente
EVOLUCION Un argot recoge las expresiones que se corresponden a las actitudes y sistema de valores del grupo que lo crea. Para que una frase o expresión pasen al argot es preciso que la acepten todos los integrantes del grupo o, al menos, sus miembros de mayor influencia y liderazgo. Con el tiempo incluso pueden ser admitidas en el lenguaje normado como variedades del mismo, o particularismos.
TABU Las palabras tabú son aquellas que se considera impropio utilizarlas en publico o escribir por razones morales, políticas o “de buen gusto”. En general son tabú el argot, los vulgarismos referentes a partes del cuerpo y los insultos. Las palabras tabú de una lengua casi nunca tienen una traducción inmediata y convencional en otra. Muchas palabras tabú den lugar a eufemismos
EUFEMISMOS Consiste en sustituir un término o frase que tienen connotaciones desagradables o para disimular la vulgaridad o crudeza, mediante el uso de otras palabras menos ofensivas. Los eufemismos son muy empleados en el lenguaje políticamente correcto para evitar posibles ofensas a grupos de individuos. Son comunes en la política para camuflar o hacer que suenen más naturales
Ejemplos: Una mujer de color (una mujer de raza negra). La tercera edad (la vejez) El lugar donde la espalda pierde su honesto nombre (connotaciones irónicas)
LOS NOMBRES Y PRESTAMOS Los nombres de persona: Las costumbres relacionadas con los nombres varían. Los diminutivos se aplican al nombre o al apellido. Hay nombres que son femeninos en un país que también son masculinos en otro. Algunos nombres son tabúes en una lengua y no en otra. Los préstamos son palabras que primero se usaban solo en una lengua y que más tarde se usan también en otras. Un préstamo se ha lexicalizado cuando forma parte ya del vocabulario normal de la comunidad, lo que normalmente implica cambios fonológicos, morfológicos y ortográficos.
Otras variedades linguisticas CRONOLECTO ECOLECTO ETNOLECTO GEOLECTO IDIOLECTO SEXOLECTO SOCIOLECTO TECNOLECTO Otras variedades linguisticas