Alófonos vocálicos y consonánticos en el español de México

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
El fonema /r/ y /ɾ/ Son fonemas distintos cuando diferencian significados. El hecho de que diferencien significados varía según el idioma y la posición.
Advertisements

FONÉTICA Y FONOLOGÍA TEMA 3 1.º BACHILLERATO.
Usos de la vibrante múltiple
La Hipótesis de los Rasgos Distintivos
Diptongos [we] y [je] Fonética y Fonología del español.
Tema 1. Fonética y fonología del español:
La Fonética.
LA SÍLABA.
Procedimientos prácticos
Las Oclusivas Las oclusivas son sonidos que se caracterizan porque hay una obstrucción total de la corriente de aire seguida de una liberación repentina.
Vocales del español.
Alófonos del fonema /n/
Del sonido a la escritura
Las vocales y diptongos en inglés
- Fundamentos y elementos generales de la ortografía española -
Fonemas, letras y sílabas.
Consonantes Glotales y Modificaciones Glotálicas
Asimilación en Manera de Articulación
Introducción a la Fonética y Fonología Españolas
Procedimientos Prácticos: Pares Contrastantes
Los Diptongos 4° Básico.
La sílaba La noción de "sílaba" ha tenido un rol en la fonología por muchos años, aunque ha habido mucha discusión y mucha controversia en cuanto.
La nasalización.
Tema: Fonología.
SPAN 461/561 – Fonética Otoño 2011 Dr. Waltermire
SPAN 114A Quinta Clase - Fonética y fonología
LOS SONIDOS DE LA LENGUA:
Las vocales del español
/Fonétika i fonoloxía/ 2: Los sonidos de la lengua
Fonética y fonología.
Las vibrantes asibiladas del español de la ciudad de México: Un estudio en tiempo aparente y tiempo real Julio César Serrano El Colegio de México.
Tipología: Sonoridad.
Margarita Palacios Sierra
La Hipótesis de Rasgos Distintivos La Hipótesis Fonémica ha dado origen a otra hipótesis que también ha tenido mucha influencia, que llamaremos la Hipótesis.
Fonética Latinoamérica y Española
El español mexicano y centroamericano
LAS GRANDES ETAPAS DEL DESARROLLO DEL LENGUAJE
Labialización y palatalización secundaria
J. León Acosta Faculdade de Letras Universidade de Lisboa
SPAN 100 Cuarta Clase - Fonética y fonología
A pesar de la variación individual y dialectal que existe en una lengua … Ninguna lengua se organiza en términos de mil consonantes o cien vocales. En.
Fonética acústica (IV)
2.1. Didáctica de la Fonología Fonología y Fonética -Definiciones - Unidades básicas - Diferencias entre Fonología y Fonética - Nuestro objetivo:
Las Fricativas Las fricativas son sonidos que se producen cuando un articulador se acerca a una zona de articulación de modo que el paso del aire.
Fonética y Fonología.
PLANEAMIENTO DE LA INVESTIGACIÓN
Span 114A Fonética y fonología españolas
Fonología Variación Fonética.
Niveles de la lingüística
FONOLOGÍA: Estudia los FONEMAS y su función en el sistema fonológico
Mgr. MARIA ELENA ZARATE COILA
¡Bienvenidos a SPAN 100! (continuación) Prof. Viola Miglio
El español de México 2 mar 2015 – Día 20 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University.
LA PRONUNCIACIÓN EN MÉXICO Una presentación de: Verena Knöpfle Henrik Willun Yolanda López Regojo Carolina da Costa Pedro.
Fonética aplicada a la enseñanza del español como lengua extranjera
Los niveles de escritura
SPAN 100 Quinta Clase - Fonética y fonología
Advisor: Carlos Arrizabalaga
Las Oclusivas Las oclusivas son sonidos que se caracterizan porque hay una obstrucción total de la corriente de aire seguida de una liberación repentina.
SPAN 100 Quinta Clase - Fonética y fonología Acuérdense que las notas en el web NO sustituyen estudiar el libro + asistir a clase. Sono sólo un guión de.
Atención psicoeducativa en las dificultades del lenguaje oral
Tema 4: “Los niveles de análisis lingüístico”
El Español Americano: Variación Dialectal y Sociolingüística
Aspectos o facetas de la lengua
Fonética.
Elaboró: Virna Velázquez VILCHIS
Cómo mejorar tu pronunciación en español
Trabajo practico ortografía
TEMA SÉPTIMO LA SÍLABA - GRUPOS FÓNICOS Mg. Juan Carlos Cavero Astete.
VARIEDADES FÓNICAS En Sudamérica.
Transcripción de la presentación:

Alófonos vocálicos y consonánticos en el español de México Mtro. Javier Cuétara y Mtra. Aída Espinosa UNAM, 2010

La fonética es cambio Fonética es cambio. Y cada uno de los fonemas de la lengua cambia conforme a una gran variedad de factores. Unos de estos factores pueden ser los contextos fónicos en los que se encuentran los fonemas; otros factores pueden ser geográficos (dialectales) y sociolingüísticos).

La fonética es cambio También sucede que en una conversación informal los hablantes no se preocupan por articular de manera muy precisa cada uno de los segmentos, y entonces pueden ocurrir todo tipo de fenómenos fonéticos: inserciones, perdidas y contracciones, reordenamientos… Lo importante es que, aunque haya este tipo de cambios, no hay mella en el significado de las palabras.

Algunos alófonos vocálicos y consonánticos del español Detengámonos en algunos fenómenos fonéticos vocálicos y consonánticos de cierta frecuencia: Pérdidas y debilitamientos vocálicos. Diptongación de hiatos. Realizaciones de las vocales cerradas en diptongo. Comportamiento de las vocales cerradas en diptongo. Consonantización de las vocales cerradas al inicio de palabra Realización aproximante (fricativa) de las consonantes oclusivas sonoras /b/, /d/ y /g/. Aspiración de /s/ y /x/. Pérdida y debilitamiento de /-d-/ final intervocálica. Asibilación de vibrantes.

Pérdidas y debilitamientos vocálicos La pérdida y el debilitamiento de las vocales es un fenómeno muy común en toda la lengua española, pero especialmente en el español del centro de México. Aunque suene redundante vale la pena puntualizar: la pérdida se lleva a cabo cuando se elimina por completo un segmento del habla, como cafecito > [kaf.´si.to]; el debilitamiento ocurre cuando un segmento se debilita; los debilitamientos se señalan poniendo el segmento en superíndice: cafecito > [ka.fe.´si.to].

Pérdidas y debilitamientos vocálicos Este fenómeno ha sido ampliamente documentado, pero si te interesa conocerlo con mayor detalle, te recomendamos la lectura del artículo “En torno a las vocales caedizas del español mexicano”, de Juan M. Lope Blanch (1963-1964/1983), en Estudios sobre el español de México, México: Universidad Nacional Autónoma de México, pp. 57-77.

Diptongación de hiatos La diptongación de hiatos se refiere a la unión de dos vocales fuertes en una sola sílaba. Ejemplos de diptongación de hiatos son: teatro > tiatro reata > riata aeropuerto > airopuerto Es apropiado mencionar que este fenómeno –que a primera vista parece vulgar o popular– es muchísimo más frecuente de lo que podemos imaginar.

Diptongación de hiatos La diptongación de hiatos responde a una tendencia de la lengua española a reunir las vocales en diptongos. Para mayores referencias tenemos a Quilis y Fernández (1969) y Quilis (1993).

Comportamiento de las vocales cerradas en diptongo En el español, las vocales cerradas /i/ y /u/ tienen un comportamiento muy característico cuando se encuentran en un diptongo: tierra, aire, cuerpo, aura, etc. En estos casos, sucede que dejan de ser vocales plenas para adquirir características de semiconsonante o de semivocal. Semiconsonante: al inicio del diptongo Semivocal: al final del diptongo.

Comportamiento de las vocales cerradas en diptongo A la vocal /i/ en diptongo se le llama yod. Cuando está en posición inicial de diptongo (es decir, como semiconsonante) se transcribe de la siguiente manera: Cuando está en posición final de diptongo (es decir, como semivocal), se transcribe así:

Comportamiento de las vocales cerradas en diptongo A la vocal /u/ en diptongo se le llama wau. Cuando está en posición inicial de diptongo (es decir, como semiconsonante) se transcribe de la siguiente manera: Cuando está en posición final de diptongo (es decir, como semivocal), se transcribe así:

Consonantización de las vocales cerradas al inicio de palabra El fenómeno de semiconsonantización de las vocales cerradas puede ser tan pronunciado cuando una palabra empieza con /i/ o /u/ en diptongo creciente (por ejemplo en las palabras hielo, hierro, huevo, huerta, etc.) que a nivel fonético éstas llegan, incluso, a convertirse en consonantes. Las referencias las encuentras en cualquier texto de fonética y fonología (Quilis 1993, Martínez Celdrán 1984, etc.).

Consonantización de las vocales cerradas al inicio de palabra Pronuncia en voz alta las siguientes muestras, y notarás que /i/ y /u/ dejan de ser vocales para sonar como “ye” y “ge”, respectivamente.

Realización aproximante de las consonantes oclusivas sonoras Como sabemos, las consonantes /b/, /d/ y /g/ son oclusivas; sin embargo, a nivel fonético en la lengua española con mucha frecuencia modifican su modo de articulación de oclusivo a fricativo; el término más adecuado para este fenómeno es el de aproximante. Para ello, hay contextos fónicos bastante sistemáticos que determinan estos cambios (veremos 2 reglas).

Realización aproximante de las consonantes oclusivas sonoras 1. Cuando /b, d, g/ se encuentran después de consonante nasal o en la posición inicial absoluta de un enunciado, se presentarán como oclusivas [b, d, g]. Ejemplos:

Realización aproximante de las consonantes oclusivas sonoras 2. Cuando /b, d, g/ están en cualquier otro contexto (entre vocales, en posición inicial de palabra pero no en posición inicial absoluta del enunciado, después de consonante, etc.) se presentarán como aproximantes. Sus símbolos fonéticos son alfa, beta y gama. Ejemplos:

Realización aproximante de las consonantes oclusivas sonoras Es muy importante resaltar el hecho de que este fenómeno es común a todas las variantes de la lengua española y se documenta prácticamente en cualquier texto de fonética hispánica (Martínez Celdrán 1984, Perissinotto 1975, Quilis 1993, etc.).

Aspiración de /s/ y /x/ En ciertas zonas costeras tanto del Pacífico como del Golfo de México, los fonemas /s/ y /x/ se aspiran en determinados contextos, sobre todo en posición final de sílaba; el símbolo de la aspiración es [h]: costa > [´koh.ta] México > [´me.hi.ko]

Aspiración de /s/ y /x/ Muchos textos de dialectología hablan de este fenómeno, principalmente Moreno de Alba (1994). Es necesario aclarar que este fenómeno no es exclusivo de México. Se presenta con alta frecuencia en muchas otras hablas (andaluzas, caribeñas, canarias, sudamericanas, etc.).

Pérdida y debilitamiento de /-d-/ final intervocálica También en las zonas costeras –aunque no exclusivamente– el fonema /d/ cuando está en posición final intervocálica (es decir, entre vocales), tiende a debilitarse e, incluso, a perderse: cansado > [kan.´sa.o] Para este fenómeno, una referencia importante es también Moreno de Alba (1994).

Asibilación de vibrantes Asibilar significa parecerse a un silbo; así, en la asibilación las “eres” y “erres” se silban; es decir, las consonantes vibrantes se debilitan y llegan a tener un cierto parecido con las “eses”. La asibilación de vibrantes es un fenómeno característico del habla de la ciudad de México, pero también se ha ido extendiendo por todo el territorio nacional con los años. Quien lo estudió con gran detalle fue Perissinotto (1975); Moreno de Alba también lo menciona.

Asibilación de vibrantes La asibilación de vibrantes es un fenómeno característico del habla de la ciudad de México, pero también se ha ido extendiendo por todo el territorio nacional con los años. Quien lo estudió con gran detalle fue Perissinotto (1975); Moreno de Alba también lo menciona.