LENGUAS Y DIALECTOS María Ruiz Ortiz.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
PANORAMA LINGÜÍSTICO ESPAÑOL
Advertisements

El latín es una lengua flexiva, esto quiere decir que hay un cierto número de palabras, en latín, que se declinan (cambian de forma según la función que.
Los Acentos Regionales De España
UNIDAD II 1.Diferencias del latín y el castellano.
UNIDAD 11: El texto literario
LA REALIDAD PLURILINGÜE DE ESPAÑA
TEMA 7: LAS LENGUAS DE ESPAÑA. FORMACIÓN Y EVOLUCIÓN
Las variedades geográficas del español. Los dialectos del castellano
Lenguas oficiales de España
FÍJATE EN LAS FRASES: AGRICOLA FILIAM AMAT EL AGRICULTOR AMA A SU HIJA EL POSESIVO SE SOBREENTIENDE, EL LATÍN NO TIENE ARTÍCULO. FILIA AGRICOLAM AMAT.
Prof. Roberto Cuadros Muñoz Historia de las hablas andaluzas Universidad de Sevilla Curso
EL LATÍN, LENGUA FLEXIVA.
VARIEDADES GEOGRÁFICAS DEL ESPAÑOL
LAS VARIEDADES GEOGRÁFICAS DEL ESPAÑOL.
Cambio lingüístico y variación dialectal del español moderno
TEMA 11 LAS VARIEDADES DEL ESPAÑOL.
CARACTERÍSTICAS DEL Murciano ¡En mi barriquica! Miguel Hernández
LA SÍLABA Y LA ACENTUACIÓN..
VARIEDADES GEOGRÁFICAS DEL ESPAÑOL:
07 Los pronombres I pronombres I
El acento andaluz y el argentino
VARIEDADES DE LA LENGUA. CLASES DE PALABRAS
Tema 4: Aquí pondríamos el Título del tema Tema 2: Las variedades geográficas. La pluralidad lingüística de España. La modalidad lingüística andaluza.
« La lengua española hace más leve el castigo de Babel» Juan Carlos I
Español Rioplatense Español rioplatense Es hablado en la zona de la cuenca del Río de la Plata en Argentina y Uruguay y otras regiones aledañas.
El español hablado en Canarias
LA COMUNICACIÓN 1.-Todos los animales se comunican
Italiano.
TEMA 1 EL ESPAÑOL ACTUAL. 1. El español en el mundo Importancia para el mundo Extensión geográfica: – L. oficial en casi toda Sudamérica, Convive con.
EL ESPAÑOL EN AMÉRICA DEL SUR
ESPAÑOL DE ESPAÑA.
Tutorías Centro Asociado de Madrid - Gregorio Marañón
La situación lingüística en España
Tema 1. Empleamos el idioma como instrumento de comunicación.
Evolución del español Universidad de Cádiz Campus de Jerez Aula Universitaria de Mayores Prof. F. Javier de Cos Ruiz.
Las variedades de la lengua La lengua es un código común que poseen los hablantes pertenecientes a una misma colectividad. Dicha lengua no es una estructura.
LA DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA
Didáctica de la Lengua Española II Seminario IV: Poniendo el acento donde corresponde 3. Acentuación de hiatos.
LA SÍLABA TÓNICA Y ÁTONA
División de palabras. Las vocales Las vocales fuertes son A E O Las vocales débiles son I U Una consonante + una vocal forman una sílaba Ejemplo: ca-sa.
SITUACIÓN LINGÜÍSTICA DE ESPAÑA Conviven varias lenguas con otras variedades lingüísticas (dialectos, hablas…) Nación plurilingüe:  Lengua oficial: el.
Lenguas de España. Origen de las lenguas de España latín gallego-portugués asturiano- leonés castellanonavarro- aragonés catalán mozárabe gallego bable.
Tema 3- Los niveles de la lengua
Variedades lingüísticas del español: el canario.
LENGUAJE, LENGUA, HABLA Y DIALECTO
VARIEDADES DE LA LENGUA
TRABAJO DE LENGUA. LOS SUSTANTIVOS..
Lenguas oficiales de España
VARIEDADES SOCIALES DE LA LENGUA
historia favorita es clase la de Mi clase
El español de México 4 13 mar 2017 – Día 23
LA DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA
Lenguas y dialectos de España
El español de Cuba Doina Bour Stratulat Grado en Traducción e Interpretación Curso
2.LA FORMACIÓN DE PALABRAS: DERIVACIÓN Y COMPOSICIÓN
Los artículos Definidos e indefinidos Género Número
El porqué de las palabras
Macrozonas y zonas dialectales
Lenguas oficiales y dialectos de españa
MORFOLOGÍA LATINA Las palabras latinas pueden ser:
¿Qué es la sociolingüística?
Por encima de las variaciones
Docente: VELÁSQUEZ BUSTAMANTE, Enrique A. FONÉTICA Y FONOLOGÍA.
ACENTUACIÓN 1.- Las palabras según su acento.
PROFESOR: Lic. JAVIER L. VÍLCHEZ JUÁREZ
Unidad de indagación 5ª CÓMO NOS EXPRESAMOS
Chicos hoy vamos a aprender qué son los diptongos y los hiatos
El dialecto.
Variación lingüística en español INTRODUCCIÓN A LA LINGÜÍSTICA HISPÁNICA.
Fenómenos lingüísticos del Español de Chile
Transcripción de la presentación:

LENGUAS Y DIALECTOS María Ruiz Ortiz

DIALECTO SEPTENTRIONAL Dialecto castellano septentrional Dialecto aragonés Dialecto leonés

DIALECTO MERIDIONAL Dialecto manchego Dialecto murciano Dialecto extremeño Dialecto canario Dialecto madrileño Dialecto andaluz

DIALECTO ANDALUZ ANDALUZ ORIENTAL ANDALUZ OCCIDENTAL

DIALECTO ANDALUZ

DIALECTO ANDALUZ - El Ceceo y el Seseo no es sólo una diferencia articulatoria, sino también una diferencia social. - Dentro de esa /s/ tenemos una articulación de la /s/ predorsal. Ésta es una articulación debida a la relajación de la /ch/-// (mushasho). Abundancia de diminutivos: echaíto a perder

DIALECTO ANDALUZ Diminutivos en –illo - En la Andalucía Occidental hay confusión entre el pronombre (vosotros = ustedes) de 2ª persona del plural “Nos” y el de 3ª persona del plural “Ustedes”; esta confusión produce el uso del verbo en 3ª persona con el sujeto en 2ª, por ejemplo: “¿Ustedes vais a salir?”. - Confundir el “se” con el “os” (se vais, os vais) Lambdaicismo, en vez de pronunciar R pronuncian L. *Comel en vez de comer, *hablal en vez de hablar. Rotacismo, una consonante se cambia a R. (Latín, flos>flor, honos>honor, nomine> nome>nomre>nombre Heheo, te he dicho que *hí, *nohotro Yeísmo Pérdida de la S implosiva o al final de palabra. *Tohtá, *mujereh (aspiración o apertura) Aspiración de la R implosiva seguida de n/l, Carlos, *Cahloh, pierna, *piehna Fusión de palabras: *ar favó de callarte

DIALECTO EXTREMEÑO Aspiración de la H inicial intensa especialmente en Badajoz. Horno. Diminutivos en –ino. Cierre de vocales finales: *buenu(bueno), *airi(aire), *esti (este). ¿Cómo se pronuncia la –s? Aspiración: loh niñoh Pérdida: lo niño La –d- intervocálica tiende a perderse.

DIALECTO EXTREMEÑO Se conservan femeninos que pueden considerarse arcaísmos: La puente, la calor, la color, la fantasma. Ausencia del artículo delante de los nombres de río. Nombres de árboles frutales se consideran femeninos: la castañar, la cerezal. Colocación del artículo delante de los posesisvos: la su casa, la mi niña, el mi padre. Imperativo en ai: *llevai (llevad), *mirai(mirad)

DIALECTO MURCIANO Abertura de la E en el diptongo EI de una forma exagerada: *azaite (aceite), *sais (seis), *paine (peine). Pérdida de consonantes intervocálicas: cabeza *caeza, tobillo *tuíllo, pesadumbre *pesaúmbre. SESEO: En Cartagena. Diminutivos: en –ICO. Cambio de género: los gallinos, hojaldra. Aumentativo en –AZO.

DIALECTO CANARIO Realización de ch: muyayo. Aspiración de –s característica. Palabras: gofio, guagua, papa, boliche. Seseo generalizado. Aspiración de J: muhé.