La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Evolución del español Universidad de Cádiz Campus de Jerez Aula Universitaria de Mayores Prof. F. Javier de Cos Ruiz.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Evolución del español Universidad de Cádiz Campus de Jerez Aula Universitaria de Mayores Prof. F. Javier de Cos Ruiz."— Transcripción de la presentación:

1 Evolución del español Universidad de Cádiz Campus de Jerez Aula Universitaria de Mayores Prof. F. Javier de Cos Ruiz

2 Tema 6 Variedades geográficas del español actual  Tema 6 Variedades geográficas del español actual 6.1. El español en el mundo 6.2. El castellano de regiones bilingües 6.3. Variedades regionales en el castellano septentrional 6.4. Dialectos históricos españoles 6.5. Variedades del español meridional

3 6.1. El español en el mundo o Hoy día el español es lengua oficial y de cultura de más de 400 millones de seres humanos o Extensión geográfica fuera de España: sur de EE.UU., México, América Central y del Sur (a excepción de Brasil y Guayanas); Cuba, Santo Domingo y Puerto Rico; Filipinas

4 6.1. El español en el mundo o En la Península la influencia del castellano ha actuado sin interrupción sobre las zonas de otros idiomas, gracias a: o Haber obtenido superior consideración social o Ser vehículo de amplia y brillante cultura o Estar apoyado por los usos oficiales

5 6.1. El español en el mundo o La vitalidad del español se revela en: o Su creciente difusión internacional o La fundamental unidad que ofrece, a pesar de las diversidades por causas históricas, geográficas, culturales y sociales

6 6.1. El español en el mundo o Esta cohesión se debe: o A la robustez de la tradición literaria, que mantiene vivo el sentido de la expresión correcta o Al uso culto, que elimina o reduce las particularidades locales para ajustarse a un modelo común o ideal de lengua

7 6.2. El castellano de regiones bilingües o Revela la persistencia de hábitos regionales en la entonación y la fonética: o Catalanes, mallorquines y valencianos: o velarizan la /l/ y la /a/ contigua en sílaba trabada: mal o articulan la /-d/ final tensa y ensordecida: verdat, paret o En la dicción popular de Cataluña, Baleares, Levante y País Vasco hay seseo

8 6.2. El castellano de regiones bilingües o Hay particularidades gramaticales: o Gallegos y asturianos usan vine, viniera en vez de los compuestos he venido, había venido o En el habla gallega: o el auxiliar tener sustituye a haber: Tengo ido a Santiago muchas veces o hay confusión entre sacar y quitar

9 6.2. El castellano de regiones bilingües o Los catalanes hacen uso anormal del futuro en cuando podrás o En las comarcas bilingües astur-leonesas se da la colocación arcaica de los pronombres personales átonos: olvidélo, para te lo decir

10 6.3. Variedades regionales en el castellano septentrional o La extensión del castellano desde Cantabria y norte de Burgos por toda la meseta septentrional y el valle del Ebro no supuso uniformación total de usos lingüísticos o La normalización de la lengua escrita no desterró del habla campesina peculiaridades comarcales que había en el castellano primitivo

11 6.3. Variedades regionales en el castellano septentrional o Rasgos generales del castellano septentrional: o Asibilación de la /-d/ implosiva en [z]: Valladoliz, saluz, azvertir o Pronunciación semiculta [z] en vez de /-k/ en el grupo /kt/: aspezto, carázter o Pronunciación [j] por /-g/ en el grupo /gn/: dijno, majno

12 6.4. Dialectos históricos españoles o Primitiva repartición dialectal de la Península: o Norte: gallego-portugués, astur-leonés, castellano, navarro-aragonés, catalán o Sur: dialectos mozárabes o Cada región tenía sus particularidades distintivas, pero todas, salvo Castilla, coincidían en una serie de rasgos que prolongaban la unidad lingüística peninsular, tal como existía antes de la invasión musulmana

13 6.4. Dialectos históricos españoles o En época primitiva, el castellano fue un islote excepcional, que se apartaba de los demás romances peninsulares o El castellano fue poco a poco arrinconando a los dialectos vecinos, astur-leonés y navarro-aragonés, generalizándose como lengua poética

14 6.4. Dialectos históricos españoles o El dialecto astur-leonés: o Territorio actual: Asturias, centro y oeste de Santander, norte y oeste de León, oeste de Zamora y Salamanca, y parte de Cáceres

15 6.4. Dialectos históricos españoles o Algunos leonesismos generales: o Vocales finales /-i/, /-u/: mediu, otrus, esti, montis o Conservación de /mb/: palombu o Pérdida de la /-r/ final del infinitivo seguido de cualquier pronombre: matálu, matáte, matáme o Uso de artículo con posesivo tónico: la mí casa, la tú madre o Diminutivo en -ín, -ino: hombrín, piquino

16 6.4. Dialectos históricos españoles o El dialecto aragonés: o Territorio actual: valles de Ansó, Hecho, Aragüés, Lanuza, Biescas, Sobrarbe, Ribagorza y sierra de Guara

17 6.4. Dialectos históricos españoles o Algunos aragonesismos: o Conservación de los grupos iniciales de plan ‘llano’, flamarada ‘llamarada’ o Sonorización de /p/, /t/, /k/ tras /m/, /n/: fuande ‘fuente’, cambo ‘campo’ o Imperfectos eba ‘había’, podeba, deciba o Sufijo diminutivo -ico, -a

18 6.5. Variedades del español meridional o Andaluz, canario, español de América, extremeño, murciano o Rasgos meridionales (1/2) : o Yeísmo: caye, yorar, gayina, aqueyo o Aspiración y asimilación de /-s/ y /-z/ implosivas: [mahkár] ‘mascar’, [loh ómbreh] ‘los hombres’; [tihnár] ‘tiznar’ o Cambio de timbre y duración de las vocales que quedan en posición final por la aspiración y caída de la /-s/

19 6.5. Variedades del español meridional o Rasgos meridionales (2/2) : o /-r/ y /-l/ implosivas: [muhél] ‘mujer’, cuelpo, cuelda, sordao, er chaleco, gorpe, mardito o Relajación de las oclusivas sonoras y de /-r-/ interiores: vestío, quear, deo, pare, mare; mataon, pusieon o Aspiración de h- < /f-/ latina y /j/ castellana o Análisis de un ejemplo de andaluz occidental popular: tira cómica “Paco, el parao: La puñalaíta trapera” (Maro) AnálisisPaco, el parao: La puñalaíta trapera


Descargar ppt "Evolución del español Universidad de Cádiz Campus de Jerez Aula Universitaria de Mayores Prof. F. Javier de Cos Ruiz."

Presentaciones similares


Anuncios Google