Prevención y control de la infección en enfermedades respiratorias agudas con tendencia epidémica y pandémica durante la atención de la salud Tema I: Transmisión.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
PANDEMIA (H1N1) 2009 Medidas preventivas generales.
Advertisements

AISLAMIENTO Las personas que padecen enfermedades infecciosas fácilmente trasmisibles requieren precauciones especiales o AISLAMIENTO QUE CONSISTE EN EL.
Prevención de la Transmisión del Agente del Síndrome Agudo Respiratorio Severo. (SRAS) MINISTERIO DE SALUD PUBLICA CIUDAD DE LA HABANA 7 DE MAYO
AISLAMIENTO.
PRECAUSIONES ESTANDAR
Prevención y control de la infección en enfermedades respiratorias agudas con tendencia epidémica y pandémica durante la atención de la salud Tema III:
PROPOSITO: INTERRUMPIRA LA CADENA DE TRANSMISION
Luisa Franco Enfermería IV
Aislamiento hospitalario y lavado de manos
Prevención y control de la infección en enfermedades respiratorias agudas con tendencia epidémica y pandémica durante la atención de la salud Tema I: Transmisión.
Text Pan American Health Organization Control de Infección Precauciones Específicas en IRAG Inusitada o Imprevista.
Universidad de Guadalajara. Centro Universitario de Ciencias de la Salud. Licenciatura en Enfermería Semiescolarizada. Alumna: Michelle Aurora Rangel Jacobo.
Nombre: Fidel Castillo Ramírez Grupo: 1° B Materia: Español Escuela: Secundaria técnica #55 “ Jesús Reyes Heroles “ PROYECTO # 3.
SALVE VIDAS: «Límpiese las Manos»
ANDRY KATERITH SILVA ALVAREZ SAMIR ANTONIO QUIROGA QUITIAN EILEN YAKIR VERA BACCA ONCE 11°
MEDICIONES AMBIENTALES SALUD OCUPACINAL IV SEMESTRE.
PREVENCION Las enfermedades se propagan de muchas maneras, como tosiendo, estornudando, por contacto directo de piel a piel y tocando un objeto o superficie.
|||| INFECCIONES Y AISLAMIENTO HOSPITALARIO La transmisión de infecciones en el hospital requiere de: 1.- Reservorio 2.- Agente infeccioso 3.- Puerta.
Asepsia y Antisepsia Miguel Ángel Cánovas Tomás. INTRODUCCIÓN ۩ Hospital medio específico que facilita y favorece la propagación de la infección ASEPSIA:
Normas de higiene en un hospital
PROGRAMA DE INDUCCIÓN EN IAAS
NORMAS GENERALES DE BIOSEGURIDAD
AISLAMIENTO DE PACIENTES LEIDY NATHALY ALARCON PLAZAS.
TEMA : 2 AISLAMIENTO DEL PACIENTE
INFLUENZA A H1N1 EDUCACIÓN Ministerio de Salud de la Nación
TÉCNICAS DE ASEPSIA.
TÉCNICAS DE ASEPSIA.
Alumnos: Jesus Emmanuel Ortiz Mendoza, Amairany leal de la Fuente, Maura Itzel Valadez González, Janeiry Natividad Flores Moctezuma, Lucia Morales Vargas.
PREVENCIÓN Y CONTROL DE IIH EN UN ESTABLECIMIENTOS DE SALUD
Establecer los parámetros para la vigilancia epidemiológica del riesgo biológico hospitalario de transmisión hematógena, con énfasis en tres enfermedades.
1.Ofrecer una practica segura a los pacientes y al personal de salud 2.Evitar la diseminación, encubrimiento y preservación de enfermedades infecciosas.
PROPOSITO: INTERRUMPIR LA CADENA DE TRANSMISION
Aislamiento de Pacientes
AISLAMIENTO.
PROPOSITO: INTERRUMPIR LA CADENA DE TRANSMISION
AISLAMIENTO HOSPITALARIO
SALUD DEL PERSONAL E INMUNIZACIONES
INFECCIONES INTRAHOSPITALARIAS
Prevención y control de infecciones asociadas a la atención de Salud
Uso Racional de Elementos de Protección Personal (EPP)
RIESGOS OCUPACIONALES EN EL QUIROFANO
CADENA DE TRANSMISION.
PRECAUCIONES ESTANDAR Y EPP
UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIAL FACULTAD CIENCIAS DE LA SALUD EUGÉNIO ESPEJO ODONTOLOGÍA BIOSEGURIDAD DRA. ALEXIE IZQUIERDO TEMA: GUANTES INTEGRANTES:
CONTROL DE LA INFECCION CRUZADA EN EL CONSULTORIO DENTAL
TRATAMIENTO PROFILACTICO POST EXPOSICION A VIH Y VHB.
Dra. Marina Cardona Unidad de Infectología.  Conjunto de medidas preventivas que tienen como objetivo proteger la salud y la seguridad del personal,
PRECAUCIONES ESTANDAR E.U. Mg. Joan Luis Benavides V. Segundo Semestre 2018 Enfermería en Ciclo Vital 1.
BIOSEGURIDAD. COMO SE DEFINE BIOSEGURIDAD BIOSEGURIDAD: Se define como el conjunto de medidas preventivas, destinadas a mantener el control de factores.
Academicos: Jaqueline Kester Meireles Kelly Santos Mustafá Gomes de Campos Luis Fernando Soliz Carballo Nancy Cunurana Quispe Sandra Vanessa Caltran Tallys.
CADENA DE TRANSMISION. CADENA DE TRANSMISION Infección El proceso infeccioso o Infección es el resultado de un desequilibrio en la interacción entre.
PRECAUCIONES ESPECIFICAS
Aislamiento de Pacientes en el Area Hospitalaria
PREVENIR LA INFLUENZA ES TAREA DE TODOS/AS
Respirador.
AISLAMIENTO: sistema que combina distintas técnicas de barrera (elementos de protección personal y practicas especificas) que son aplicadas durante la.
Miguel Carpio y Nicolás Milá
AISLAMIENTOS HOSPITALARIOS. OBJETIVO Prevenir la propagación de las enfermedades transmisibles entre pacientes, personal y visitantes.
Atención médica integral a las Enfermedades Transmisibles
La cadena de infección Cómo se propagan las enfermedades.
Mantener las manos limpias es una de las medidas más importantes que podemos tomar para evitar enfermarnos y transmitir los microbios a otras personas.
Prevención y control de la infección en enfermedades respiratorias agudas con tendencia epidémica y pandémica durante la atención de la salud Tema II:
Lic. Demetria GALLEGOS RAMOS UNIVERSIDAD PERUANA UNION JULIACA 2016.
PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES Dolores Castro Muriel.
VISIONEM LASER CENTER AREA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO.
1 Classification: INTERNAL USE ONLY 5 Reglas de Oro para un Manejo Responsable de Productos.
Objetivo de la clase Conocer los conceptos fundamentales de higiene y bioseguridad, además de los distintos factores de riesgo, principios y precauciones.
Módulos de capacitación
BIOSEGURIDAD DOCENTE: JOSE ZURITA GARCIA. LA BIOSEGURIDAD Debe entenderse como una doctrina de comportamiento encaminada a lograr actitudes y conductas.
Transcripción de la presentación:

Prevención y control de la infección en enfermedades respiratorias agudas con tendencia epidémica y pandémica durante la atención de la salud Tema I: Transmisión. Precauciones estándares y Precauciones adicionales

Objetivos de capacitación Al finalizar esta capacitación, el personal podrá: identificar las enfermedades respiratorias agudas (ERA) a las que hacen referencia estas pautas; comprender cómo se diseminan las ERA y los principios relevantes para reducir su transmisión, incluyendo la identificación temprana; realizar la evaluación de riesgos apropiada durante la intervención de un paciente con ERA y adoptar las medidas de prevención apropiadas, con relación a: –selección, uso y eliminación de equipos de protección personal (EPP) –sistemas y precauciones de aislamiento –ubicación, traslado y ventilación de los pacientes –procedimientos clínicos específicos –recomendaciones para personal de salud en tiempo de epidemia. O R G A N I Z A C I Ó N P A N A M E R I C A N A D E L A S A L U D - O P S

Temas a considerar durante la capacitación Los trabajadores de salud que prestan atención clínica directa tienen mayor riesgo de exposición a las infecciones que aquellos trabajadores involucrados en otras actividades. En situaciones de emergencia, especialmente si el personal clínico contrae la infección, el personal no clínico puede ser requerido para prestar asistencia sencilla directa a los pacientes infectados. Los familiares o amigos de los pacientes infectados pueden tener que prestar asistencia básica directa al paciente en el entorno ambulatorio. Aquellas personas que no estén familiarizadas con los principios básicos descritos en este modulo de capacitación nunca deben prestar asistencia. O R G A N I Z A C I Ó N P A N A M E R I C A N A D E L A S A L U D - O P S

Objetivos de las nuevas pautas Las nuevas pautas: actualizan directrices anteriores, en particular en relación al “Reglamento Sanitario Internacional” (2005) destacan la amenaza de las pandemias Su aplicación debe ayudar a: reducir la propagación de las ERA en el entornos sanitario evitar la diseminación de los brotes en el entorno sanitario O R G A N I Z A C I Ó N P A N A M E R I C A N A D E L A S A L U D - O P S

Enfermedades contempladas en las directrices Síndrome respiratorio infeccioso febril agudo – centrado en enfermedades con tendencias epidémica y pandémica Enfermedad respiratoria aguda de potencial preocupación – según define el “Reglamento Sanitario Internacional” (2005) +SARS +nuevos subtipos de virus influenza. Por ejemplo, episodios humanos de influenza aviar +nuevos organismos que puedan causar brotes a gran escala y/o con elevada morbilidad y mortalidad, como el nuevo subtipo de virus de influenza A (H1N1) O R G A N I Z A C I Ó N P A N A M E R I C A N A D E L A S A L U D - O P S Prevención y control de infección en enfermedades respiratorias agudas con tendencia epidémica y pandémica durante la atención sanitaria Pautas provisionales de la OMS. 2007

Guía de principios de las pautas Estrategias para promover medidas de control de infección: –sostenibilidad –intervenciones multimodales –fomento de un clima institucional seguro Evaluaciones y gestión de riesgos: –modos de transmisión –fuente –ambiente –procedimiento –recursos Normas basadas en evidencias mínimas para la seguridad de la atención sanitaria O R G A N I Z A C I Ó N P A N A M E R I C A N A D E L A S A L U D - O P S

Transmisión e identificación temprana de la ERA

O R G A N I Z A C I Ó N P A N A M E R I C A N A D E L A S A L U D - O P S Cantidad del patógeno (inóculo) VirulenciaHuésped susceptible Puerta entrada Ruta de transmisión Cadena de la infección

O R G A N I Z A C I Ó N P A N A M E R I C A N A D E L A S A L U D - O P S Contacto directo: –Transmisión persona a persona –Huésped entra en contacto con el reservorio –Besos, contacto piel-piel, actividad sexual Contacto indirecto: –La enfermedad es llevada por un portador al huésped –Superficies contaminas (fomites) –Manos de los trabajadores de salud Rutas de Transmisión Contacto

O R G A N I Z A C I Ó N P A N A M E R I C A N A D E L A S A L U D - O P S Gotas de mas de 5-10 micras Vía de trasmisión de la infección: –Contacto mas cercano que ~1 metro (3 pies). –Toser, estornudo, hablar Ejemplos: –Difteria –Pertussis (Tos ferina) –Meningitis por meningococo –Influenza Rutas de Transmisión Gotas

O R G A N I Z A C I Ó N P A N A M E R I C A N A D E L A S A L U D - O P S Muy pequeñas al evaporarse las gotas y sobreviven en el polvo. Pueden… –Permanecer en el aire por periodos prolongados –Ser llevadas o transportadas por el viento –Se aerolizan durante los procedimientos –Estar a más de 1m de la fuente Ejemplos: –Tuberculosis –Sarampión –Rubéola Procedimientos médicos generadores de aerosoles: Intubación, broncoscopias, aspiración, toma de material de orofaringe, resucitación, autopsia Vías de transmisión Aérea (núcleos de gotas o gotitas)

O R G A N I Z A C I Ó N P A N A M E R I C A N A D E L A S A L U D - O P S A través de gotas principalmente. También puede ocurrir por contacto directo (a través de las manos) Existe riesgo de transmisión en las siguientes situaciones: –durante la evaluación y atención de los pacientes; depende de la proximidad con el paciente y tipo de procedimiento –en ambientes contaminados –en ambientes donde no hay control del flujo de aire o este es inadecuado –cuando no es posible utilizar el EPP apropiado o se utiliza de manera incorrecta Vías de transmisión de las ERA

O R G A N I Z A C I Ó N P A N A M E R I C A N A D E L A S A L U D - O P S Indicios epidemiológicos: Antecedentes recientes de: –viajes: aplica cuando se sospecha virus nuevos (En su momento SARS o H5N1 o bien la pandemia actual a sus inicios) –posible exposición ocupacional o a miembros del hogar con ERA –contacto con otros pacientes con ERA Indicios clínicos: La forma de presentación de la enfermedad o la causa de muerte incluye: –síndrome respiratorio infeccioso febril agudo severa indeterminada, o –otra enfermedad severa indeterminada combinada con al menos uno de los antecedentes epidemiológicos ya mencionados Identificación temprana de las ERA

O R G A N I Z A C I Ó N P A N A M E R I C A N A D E L A S A L U D - O P S Precauciones para el control de las infecciones

O R G A N I Z A C I Ó N P A N A M E R I C A N A D E L A S A L U D - O P S Aplicar para TODOS los pacientes, por TODOS los trabajadores de la salud en TODOS los entorno sanitarios: –son medidas generales encaminadas a minimizar la diseminación de la infección y evitar el contacto directo con sangre, fluidos corporales, secreciones o piel no intacta de los pacientes Principios básicos: higiene de las manos y uso del EPP en base a la evaluación de riesgos Precauciones estándar

O R G A N I Z A C I Ó N P A N A M E R I C A N A D E L A S A L U D - O P S higiene de las manos guantes  EN BASE A LA EVALUACIÓN DE RIESGOS bata  EN BASE A LA EVALUACIÓN DE RIESGOS protección facial (ojos, nariz, boca)  EN BASE A LA EVALUACIÓN DE RIESGOS higiene respiratoria/etiqueta de la tos limpieza y desinfección ambiental limpieza y desinfección del equipo de asistencia al enfermo eliminación de desechos prevención de pinchadura con agujas Precauciones estándares: elementos clave

O R G A N I Z A C I Ó N P A N A M E R I C A N A D E L A S A L U D - O P S Higiene de manos Solución alcohólica Agua y jabón

O R G A N I Z A C I Ó N P A N A M E R I C A N A D E L A S A L U D - O P S Higiene de manos Antes y después de la atención directa a un paciente Esencial en todos los tipos de medidas de aislamiento Debe realizarse de manera rutinaria: –inmediatamente después de la retirada del EPP –entre contactos de pacientes Incluye lavado de manos a fondo con agua y jabón o uso de una solución para manos a base de alcohol

O R G A N I Z A C I Ó N P A N A M E R I C A N A D E L A S A L U D - O P S Higiene de manos y uso del EPP basado en evaluación de riesgos

O R G A N I Z A C I Ó N P A N A M E R I C A N A D E L A S A L U D - O P S Higiene respiratoria y etiqueta de la tos Para ayudar a prevenir la transmisión de todas las infecciones respiratorias, incluida la infección por influenza, todos los pacientes que se presentan a los establecimientos sanitarios con fiebre o síntomas respiratorios deben tomar medidas de higiene respiratoria y etiqueta de la tos

O R G A N I Z A C I Ó N P A N A M E R I C A N A D E L A S A L U D - O P S Higiene respiratoria y etiqueta de la tos Esto incluye: –cubrirse la boca y la nariz al toser o estornudar –utilizar pañuelos para contener las secreciones respiratorias y desecharlos en los contenedores para residuos más cercanos y –realizar higiene de las manos (lavado con agua y jabón, desinfección con solución alcohólica)

O R G A N I Z A C I Ó N P A N A M E R I C A N A D E L A S A L U D - O P S Aplicar para pacientes con neumonía por bacterias multiresistentes: –Usar guantes para contacto con el paciente y sus proximidades –Usar batas para contacto cercano con el paciente Principios básicos: higiene de las manos y uso del EPP Precauciones Adicionales: Contacto

O R G A N I Z A C I Ó N P A N A M E R I C A N A D E L A S A L U D - O P S Aplicar para pacientes con ERA: –Usar guantes para contacto con el paciente y sus proximidades –Usar batas para contacto cercano con el paciente –Usar mascarillas se contacto más cercano que 1 metro del paciente o al entrar en su habitación –Evitar transportar el paciente, si es necesario utilizar las mascarillas quirúrgicas –Ubicar el paciente en habitaciones bien ventiladas Principios básicos: higiene de las manos y uso del EPP Precauciones Adicionales: Gotas

O R G A N I Z A C I Ó N P A N A M E R I C A N A D E L A S A L U D - O P S Aplicar para pacientes con ERA durante procedimientos generadores de aerosoles: –Usar guantes para contacto con el paciente y sus proximidades –Usar batas para contacto cercano con el paciente –Usar respiradores (N-95) al entrar en la habitación –Evitar transportar el paciente, se necesario utilizar las mascarillas quirúrgicas Principios básicos: higiene de las manos y uso del EPP Precauciones Adicionales: Aerosoles

Procedimientos que generan aerosoles Los procedimientos que generan aerosoles pueden estar asociados con un mayor riesgo de transmisión de la infección Estos procedimientos, en los pacientes con gripe humana o aviar, SARS o cualquier agente patógeno nuevo que cause ERA, incluyen: –intubación –reanimación cardiopulmonar –broncoscopia –cirugía y autopsia El numero de trabajadores de salud presentes en estos procedimientos debe ser limitado TODOS los trabajadores de salud presentes deben utilizar respiradores contra partículas O R G A N I Z A C I Ó N P A N A M E R I C A N A D E L A S A L U D - O P S

Influenza estacional o pandémica O R G A N I Z A C I Ó N P A N A M E R I C A N A D E L A S A L U D - O P S Higiene de manosSI GuatesEvaluación de riesgo: SI BataEvaluación de riesgo: SI Protección ocularEvaluación de riesgo: SI Mascarilla tipo quirúrgico para trabajadores de salud a <1m del pacienteSI Mascarilla N95 para ingreso a la habitaciónNO Mascarilla N95 a 1 m del pacienteNO Mascarilla N95 para cuidados del pacienteNO Mascarilla tipo quirúrgico en pacientes fuera del aislamiento SI Habitación individualpreferible Mascarilla N95 para realización de procedimientos generadores de aerosoles SI

Equipo: lista de chequeo O R G A N I Z A C I Ó N P A N A M E R I C A N A D E L A S A L U D - O P S 1. Protector facial 2. Guantes 3. Mascarillas quirúrgicas 4. Mascarillas N95 5. Batas descartables de mangas largas 6. Solución para manos a base de alcohol 7. Jabón común liquido para manos 8.Toallas descartables para secado de mano (papel) 9. Contenedores para elementos cortantes 10. Detergente para limpieza - Desinfectante para superficies 11. Bolsas plásticas grandes 12. Bolsas para desechos 13. Bolsas para ropa blanca 14. Contenedores de recolección de equipo usado

Procedimientos clínicos específicos O R G A N I Z A C I Ó N P A N A M E R I C A N A D E L A S A L U D - O P S