¿Cuánto tiempo hace que…? You can ask when something happened in Spanish by using: ¿Cuándo + [preterit verb]…? ¿Cuándo llegaste a la clínica? When did.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
El pretérito The Preterite
Advertisements

Hacer with Expressions of Time
Take notes and complete ACTS
Time Expression with Hacer
(por favor) By emory gibson Para describir how long ago en español, presta attencion.
EXPRESSIONS OF FREQUENCY
Negatives and Questions. Negatives Consider the following sentences: Juan estudia mucho. Marta y Antonio viven en Georgia. Rita y el chico necesitan.
¿Pretérito o imperfecto?
Question words question WORDS? Cómo Cuándo Cuánto Dónde Por qué Qué Cuál Quién A qué hora Adónde.
La Hora... Telling Time in Spanish. ¿Que hora es? The verb ser is used to express the time of day. Use es when referring to "one o'clock" and use son.
Telling Time.
Time Expression with Hacer Grammar Essential #106.
Hace…que To express how long something has been going on, Spanish uses the following formula: Hace + length of time + que + verb (in the present tense)
Hace + Time Expressions
Hace [time] que hace is used to say how long something has been happening, or to say “ago” Hace cuatro meses que estamos en escuela. “It’s been four months.
Hacer with expressions of time When you are talking about how long something has been happening or how long ago it happened, you will use the verb hacer.
Express time with “hacer que”
HOW LONG AGO: HACER WITH EXPRESSIONS OF TIME. Para el fin de esta leccíon, se puede:  Comprender los usos de “hacer” con expresiónes de tiempo.  Comprender.
Time Expressions Using HACER Present, Preterite and Imperfect Spanish III.
The Present Tense hacer (to do; to make) (El tiempo presente de el verbo hacer)
Time Expression with Hacer Grammar Essential #106.
Time Expressions with "hacer". Hace + time + que The verb "hacer" can be used in a number of ways to indicate the length of time an action has been taking.
Time Expressions with Hacer
Hace + Tiempo. La Pregunta ¿Cuánto tiempo + hace que + verbo en el presente? How long have you been ____?
Time Expression with Hacer p. 58 Tema 1B. Time Expression with Hacer Use hacer to describe an action that began in the past and has continued into the.
Imperfect of -er & -ir verbs. 2 past tenses In Spanish, there are 2 simple past tenses: preterite imperfect.
THE PAST TENSE OF “BE” By Juan Ramón Hernández Llamas.
Expresiones con “hace” II
Past Simple Tense.
Notes #20 Notes #20 There are three basic ways to ask questions in Spanish. Can you guess what they are by looking at the photos and photo captions on.
Notes: La Hora (Time) How do I tell time in Spanish?
¿Qué hora es?.
Hacer in Time Expressions
APUNTES: THE IMPERFECT TENSE
(How to tell time in Spanish)
Time Expression with Hacer
Hace Time Expressions p.32.
Getting to know you more!
First Grade Dual High Frequency Words
More sentences that contain if…
¿Qué hora es?.
El tiempo Weather #onfleek.
Hacer in Time Expressions
The Preterite Tense of the Irregular Verbs: Ir, Ser, Ver, Dar
Time Expression with Hacer
The Imperfect Tense: Other Uses
Take notes and complete ACTS on p.224
El pretérito The Preterite
The Imperfect Tense: Other Uses
Quasimodo: Tienes que hacer parte D de la tarea..
“To Be” or not “To Be” Ser vs. Estar.
¿Qué hora es? What time is it?
El Imperfecto: Otros Usos
Hace = For/Since.
Apuntes: La hora Lección 1: Hola, ¿Qué tal?.
Telling time in Spanish
“HACE + TIME + QUE” EXPRESSIONS
IntencióN: To understand how to form the imperfect tense in spanish
The Days of the Week (Los días de la semana).
¿Cuánto tiempo hace que canta esa nota?
The Imperfect Tense: Other Uses
Question Formation Spanish I Page 52.
Hace + time expressions
The days of the week (Los días de la semana).
Using the preterite and imperfect to begin a story
Time Expression with Hacer
Hace + time expressions
Hace with time expressions.
El pretérito The Preterite
HACER TIME EXPRESSIONS
Transcripción de la presentación:

¿Cuánto tiempo hace que…?

You can ask when something happened in Spanish by using: ¿Cuándo + [preterit verb]…? ¿Cuándo llegaste a la clínica? When did you arrive at the clinic?

You can ask when something happened in Spanish by using: ¿Cuándo + [preterit verb]…? ¿Cuándo te rompiste el brazo? When did you break your arm?

You can ask when something happened in Spanish by using: ¿Cuándo + [preterit verb]…? ¿Cuándo fuiste al doctor? When did you go to the doctor?

You can also say: ¿Cuándo fue la última vez que fuiste al doctor? When was the last time you went to the doctor?

And… ¿Cuándo fue la última vez que estuviste mareado? When was the last time you felt dizzy? ¿Cuándo fue la última vez que te dolió el estómago? When was the last time your stomach hurt?

However, if you wish to ask how long ago something happened or how long something has been happening, you will use the Spanish phrase: ¿Hace cuánto tiempo que…? or ¿Cuánto tiempo hace que…?

It doesn’t matter which form you use --the phrases are interchangeable. ¿Hace cuánto tiempo que…? or ¿Cuánto tiempo hace que…?

Generally, if the verb is in the present tense, the question means, “(For) how long have…?” In this case, the action or situation continues in the present or is ongoing. If the verb is in the past tense, the question means, “How long ago did…?” In this case, there has been a time lapse between the present moment and the conclusion of the action or situation.

The period of time that follows the word ‘que’ can be expressed by using a specific numeric amount: tres horas dos días una semana seis meses un año

… or a general length of time: un par de horas algunos días varias semanas tantos meses muchos años

Present tense example: ¿Cuánto tiempo hace que estás mareado? How long have you been dizzy? Past tense example: ¿Cuánto tiempo hace que estuviste mareado? How long ago did you feel dizzy?

Present tense example: ¿Cuánto tiempo hace que te sientes mal? How long have you been feeling ill? Past tense example: ¿Cuánto tiempo hace que te sentiste mal? How long ago did you feel ill?

Present tense example: ¿Cuánto tiempo hace que tienes la tos? How long have you been coughing? Past tense example: ¿Cuánto tiempo hace que tuviste la tos? How long ago did you have a cough?

Present tense example: ¿Cuánto tiempo hace que tomas un antibiótico? How long have you been taking an antibiotic? Past tense example: ¿Cuánto tiempo hace que tomaste un antibiótico? How long ago did you take an antibiotic?

Present tense example: ¿Cuánto tiempo hace que te enfermes? How long have you been sick? Past tense example: ¿Cuánto tiempo hace que te enfermaste? How long ago were you sick?

Present tense example: ¿Cuánto tiempo hace que te da catarro? How long have you been coughing? Past tense example: ¿Cuánto tiempo hace que te dio catarro? How long ago did you have a cough?

Now let’s go back and look at the correct response to each of the questions.

Present tense example: ¿Cuánto tiempo hace que estás mareado? How long have you been dizzy?

Present tense example: ¿Cuánto tiempo hace que estás mareado? How long have you been dizzy? (tres días)

Present tense example: ¿Cuánto tiempo hace que estás mareado? How long have you been dizzy? (tres días) Hace tres días que estoy mareado. I have been dizzy for three days.

Past tense example: ¿Cuánto tiempo hace que estuviste mareado? How long ago did you feel dizzy?

Past tense example: ¿Cuánto tiempo hace que estuviste mareado? How long ago did you feel dizzy? (unos meses)

Past tense example: ¿Cuánto tiempo hace que estuviste mareado? How long ago did you feel dizzy? (unos meses) Hace unos meses que estuve mareado. It has been some months since I felt dizzy.

Present tense example: ¿Cuánto tiempo hace que te sientes mal? How long have you been feeling ill?

Present tense example: ¿Cuánto tiempo hace que te sientes mal? How long have you been feeling ill? (dos días)

Present tense example: ¿Cuánto tiempo hace que te sientes mal? How long have you been feeling ill? (dos días) Hace dos días que me siento mal. I have been feeling ill for three days.

Past tense example: ¿Cuánto tiempo hace que te sentiste mal? How long ago did you feel ill?

Past tense example: ¿Cuánto tiempo hace que te sentiste mal? How long ago did you feel ill? (más de una semana)

Past tense example: ¿Cuánto tiempo hace que te sentiste mal? How long ago did you feel ill? (más de una semana) Hace más de una semana que me sentí mal. It has been over a week since I was ill.

Present tense example: ¿Cuánto tiempo hace que tienes la tos? How long have you been coughing?

Present tense example: ¿Cuánto tiempo hace que tienes la tos? How long have you been coughing? (un mes)

Present tense example: ¿Cuánto tiempo hace que tienes la tos? How long have you been coughing? (un mes) Hace un mes que tengo la tos. I have been coughing for a month.

Past tense example: ¿Cuánto tiempo hace que tuviste la tos? How long ago did you have a cough?

Past tense example: ¿Cuánto tiempo hace que tuviste la tos? How long ago did you have a cough? (tres semanas)

Past tense example: ¿Cuánto tiempo hace que tuviste la tos? How long ago did you have a cough? (tres semanas) Hace tres semanas que tuve la tos. It has been three weeks since I had a cough.

Present tense example: ¿Cuánto tiempo hace que tomas un antibiótico? How long have you been taking an antibiotic?

Present tense example: ¿Cuánto tiempo hace que tomas un antibiótico? How long have you been taking an antibiotic? (dos días)

Present tense example: ¿Cuánto tiempo hace que tomas un antibiótico? How long have you been taking an antibiotic? (dos días) Hace dos días que tomo un antibiótico. I have been taking an antibiotic for two days.

Past tense example: ¿Cuánto tiempo hace que tomaste un antibiótico? How long ago did you take an antibiotic?

Past tense example: ¿Cuánto tiempo hace que tomaste un antibiótico? How long ago did you take an antibiotic? (un día)

Past tense example: ¿Cuánto tiempo hace que tomaste un antibiótico? How long ago did you take an antibiotic? (un día) Hace un día que tomé un antibiótico. I took an antibiotic one day ago.

Present tense example: ¿Cuánto tiempo hace que te enfermas? How long have you been sick?

Present tense example: ¿Cuánto tiempo hace que te enfermas? How long have you been sick? (cinco días)

Present tense example: ¿Cuánto tiempo hace que te enfermas? How long have you been sick? (cinco días) Hace cinco días que me enfermo. I have been sick for five days.

Past tense example: ¿Cuánto tiempo hace que te enfermaste? How long has it been since you were sick?

Past tense example: ¿Cuánto tiempo hace que te enfermaste? How long has it been since you were sick? (mucho tiempo)

Past tense example: ¿Cuánto tiempo hace que te enfermaste? How long has it been since you were sick? (mucho tiempo) Hace mucho tiempo que me enfermé. It was a long time ago that I was sick.

Present tense example: ¿Cuánto tiempo hace que te da catarro? How long have you had a cold?

Present tense example: ¿Cuánto tiempo hace que te da catarro? How long have you had a cold? (dos días)

Present tense example: ¿Cuánto tiempo hace que te da catarro? How long have you had a cold? (dos días) Hace dos días que me da catarro. I have had a cold for two days.

Past tense example: ¿Cuánto tiempo hace que te dió catarro? How long ago did you have a cold?

Past tense example: ¿Cuánto tiempo hace que te dió catarro? How long ago did you have a cold? (un par de semanas)

Past tense example: ¿Cuánto tiempo hace que te dió catarro? How long ago did you have a cold? (un par de semanas) Hace un par de semanas que me dió catarro. Two weeks ago I had a cold.

Now let’s go back to the original question… ¿Hace cuánto tiempo que…? or ¿Cuánto tiempo hace que…?

Now let’s go back to the original question… ¿Hace cuánto tiempo que…? or ¿Cuánto tiempo hace que…?

Now let’s go back to the original question… ¿Hace cuánto tiempo que…? or ¿Cuánto tiempo hace que…? Note that the word ‘tiempo’ is implied and therefore optional…

‘Tiempo’ can be removed from the question. ¿Hace cuánto que…? or ¿Cuánto hace que…?

You can also ask how long it’s been since you haven’t done something. ¿Hace cuánto que…? or ¿Cuánto hace que…?

This is done by adding the word ‘no’ between que and the verb. ¿Hace cuánto que no…? or ¿Cuánto hace que no…?

This is done by adding the word ‘no’ between que and the verb. ¿Hace cuánto que no…? or ¿Cuánto hace que no…? (Note that this can only be done in the present tense.)

For example: ¿Cuánto tiempo hace que no vas al doctor? How long have you not gone to a doctor?

For example: ¿Cuánto tiempo hace que no vas al doctor? How long have you not gone to a doctor? (cuatro meses)

For example: ¿Cuánto tiempo hace que no vas al doctor? How long have you not gone to a doctor? Hace cuatro meses que no voy al doctor. It has been four months that I don’t go to a doctor. (cuatro meses)

For example: ¿Cuánto tiempo hace que no te da catarro? How long have you not had a cold?

For example: ¿Cuánto tiempo hace que no te da catarro? How long have you not had a cold? (seis semanas)

For example: ¿Cuánto tiempo hace que no te da catarro? How long have you not had a cold? Hace seis semanas que no me da catarro. It has been 6 weeks that I don’t have a cold. (seis semanas)

Remember that the use of ¿Cuánto tiempo hace que no…? can only be done in the present tense.

There is one more variation that you may see when using the preterit form with this structure. This is the elimination of the word ‘que’ from the response.

The original structure: Hace unos meses que estuve mareado. The alternative structure: Estuve mareado hace unos meses.

The original structure: Hace unos meses que estuve mareado. The alternative structure: Estuve mareado hace unos meses. When hace + time period is at the beginning of the sentence, it requires the use of ‘que.’ When hace + time period is placed at the end of the sentence, ‘que’ is dropped.

The original structure: Hace un día que tomé un antibiótico. The alternative structure: Tomé un antibiótico hace un día.

The original structure: Hace un día que tomé un antibiótico. The alternative structure: Tomé un antibiótico hace un día. When hace + time period is at the beginning of the sentence, it requires the use of ‘que.’ When hace + time period is placed at the end of the sentence, ‘que’ is dropped.

The original structure: Hace mucho tiempo que me enfermé.

The original structure: Hace mucho tiempo que me enfermé. What is the alternative structure?

The original structure: Hace mucho tiempo que me enfermé. The alternative structure: Me enfermé hace mucho tiempo.

The original structure: Hace mucho tiempo que me enfermé. The alternative structure: Me enfermé hace mucho tiempo. Hace + time period is at the beginning, so ‘que’ is required. Hace + time period is placed at the end, so ‘que’ is dropped.

The original structure: Hace un año que me dió catarro.

The original structure: Hace un año que me dió catarro. What is the alternative structure?

The original structure: Hace un año que me dió catarro. The alternative structure: Me dió catarro hace un año.

The original structure: Hace un año que me dió catarro. The alternative structure: Me dió catarro hace un año. Hace + time period is at the beginning, so ‘que’ is required. Hace + time period is placed at the end, so ‘que’ is dropped.

The original structure: Hace tres semanas que tuve la tos.

The original structure: Hace tres semanas que tuve la tos. What is the alternative structure?

The original structure: Hace tres semanas que tuve la tos. The alternative structure: Tuve la tos hace tres semanas.

The original structure: Hace tres semanas que tuve la tos. The alternative structure: Tuve la tos hace tres semanas. Hace + time period is at the beginning, so ‘que’ is required. Hace + time period is placed at the end, so ‘que’ is dropped.

Remember that this alternative structure, in which ‘que’ is eliminated, can only be used in the preterit form.

Youtube Cuánto tiempo hace que? HACE + TIME EXPRESSIONS SLIDEPLAYER.ES