ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS Una enseñanza de idiomas para adultos.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Presentación de portafolio de unidad. Por: Alejandro Garcia Vergaray
Advertisements

FUNCIONES DEL AUXILIAR DE CONVERSACIÓN
¿Qué es una Sección Bilingüe?
Estrategias De Aprendizaje; cuestión de Motivación y Expectativas
Los Conceptos estructurantes en la Historia y Ciencia Sociales II
Módulo Profesional: Idioma Extranjero. Inglés
Las EOIs en el sistema educativo y su futuro
Bases del tratamiento Integrado de las Lenguas Enfoque Comunicativo
NUESTROS PEQUEÑOS MAYORES ¿ Sabemos lo que nos quieren decir....?
PAPEL DE LOS AUXILIARES DE CONVERSACIÓN EN EL BILINGÜISMO
Servicio de Enseñanza Multilingüe
El Portfolio en España (1)
Impacto sobre la enseñanza de idiomas en Andalucía (España) Dr. José Luis Ortega UGR – Julio 09.
Fonseca Mora, M. C. Reyes Cayetano, C. Sánchez Carrasco, A.
1. PROYECTO BILINGÜE Desde el curso nuestro colegio forma parte de la red de Colegios Bilingües de la Comunidad de Madrid. Con ella realizamos.
LAS DIEZ COMPETENCIAS PARA ENSEÑAR
CEIP EL TRIGAL Colegio Bilingüe para el curso 2009/2010.
Las artes visuales en inglés
10 COMPETENCIAS DEL NUEVO DOCENTE
Proyecto “Hablar otra Lengua”
EOI AXARQUÍA CURSO 2013/2014. EOI AXARQUÍA CURSO 2013/2014 ¿Qué son las Escuelas Oficiales de Idiomas? Las EEOOII son centros dependientes de las Consejerías.
VENTAJAS Y DESVENTAJAS DE LA EDUCACION VIRTUAL
 La Educación Virtual es una alternativa de aprendizaje para las personas que no podemos acceder a una universidad en forma presencial donde el estudioso.
¿Qué es el Programa BEDA ?  Es un programa de MEJORA DE LA ESEÑANZA DEL INGLÉS.  Que forma parte del PROYECTO EDUCATIVO del Colegio.  Que refuerza.
Exámenes Oficiales de Alemán Deutsches Sprachdiplom DSD.
Centro de Estudios Académicos (Cen.oposiciones)
Ihr Logo GD A G uías D idácticas de A prendizaje... y algo más DHidalgo, 2009.
Entorno de aplicación: Nivel: 3º ESO Asignatura: Ciencias Sociales Contenidos: Geografía física (Relieve y clima), y Geografía Humana: Demografía, Geografía.
CURSO DE FORMACIÓN SOBRE EL CURRÍCULO DE ARAGÓN DIRIGIDO A ASESORES DE LOS CPR’s Novedades y prioridades que establece el Departamento en relación con.
ESTRATEGIAS PARA EL ESTUDIO Y LA COMUNICACIÓN
Servicio de Innovación Educativa Seguimiento del alumno en el aula.
EVALUACIÓN DE LA EXPERIENCIA TRILINGÜE EN LA CAPV
Si las competencias tienen expresión en un saber hacer Fundamentado en un saber la evaluación debe considerar no sólo lo que el estudiante sabe sino lo.
Plan de fomento del plurilingüismo
“APROXIMACIONES EN LOS PROGRAMAS DE LA ACCIÓN EDUCATIVA ESPAÑOLA EN EL EXTERIOR”. MADRID, 24, 25 Y 26 DE OCTUBRE DE 2008.
TEMA 5 MODELOS DE ENSEÑANZA CON LA PDI.
Estilos de Aprendizaje Exposición a Docentes
ESTRATEGIAS DE AULA GRUPOS INTERACTIVOS.
Según el Plan Curricular del Instituto Cervantes: Aprender a expresarse oralmente en una lengua extranjera supone poder comunicar a un interlocutor concreto,
AUTORA. Licda. MARIALIX QUINTERO Venezuela. Noviembre del 2010.
CURSO 2011/12 ORDEN 3272/2011 B.C.O.M. CICLO DE GRADO SUPERIOR DE TÉCNICO DE EDUCACIÓN INFANTIL A DISTANCIA.
Programa de Educación Secundaria.
Criterios didácticos para el desarrollo de la competencia oral en la Educación Infantil y Primaria Montserrat Vilà Santasusana Universidad Autónoma de.
SIES ÍTACA LA PUEBLA DE ALFINDÉN
Currículo Integrado C.E.I.P Emilia Olivares.
TEMA  IMPACTO DE LA TECNOLOGÍA EN EL SALÓN DE CLASES DEL IDIOMA INGLÉS.
 Skype es un software que permite que todo el mundo se comunique. Millones de personas y empresas ya usan Skype para hacer llamadas y videollamadas.
CENTRO BILINGÜE AUTORIZADO EN LA RESOLUCIÓN PIBLEA DEL 10 DE JUNIO 2014.
INGLÈS INTRODUCCION  El programa de estudios de 1993 constituyo un cambio fundamental en cuanto a la concepción de la lengua extranjera y su enseñanza.
CAMPUS ENSENADA CENTRO DE IDIOMAS. Periodo y Qué hicimos en este periodo?  Concientizar y motivar a la comunidad universitaria para aprender.
¿Qué es el Plurilingüismo?.
ENFOQUE TRABAJO POR TAREAS
Equipo 7: Plataforma Sandra Luz Galván Canseco Josué Martínez Medrano
Tutorial: el diseño de la programación didáctica
Plan de fomento del plurilingüismo Proyecto Bilingüe Información general para los padres IES SIERRA SUR.
2da. Reunión Técnico-Pedagógica Abril del 2014
Barcelona, 16 de septiembre de 2008 Formación de Formadores Elementos de la Didáctica: cómo preparar y conducir una clase Alejandra Bosco Profesora Lectora.
Definiciones generales del alumno sordo y la sordera
Al finalizar el proceso de capacitación las y los formadores serán capaces de diseñar e implementar planificaciones didácticas que contemplen el conocimiento.
Métodos instruccionales
Ing. Telmo Viteri 10 COMPETENCIAS DEL NUEVO DOCENTE.
Las Pruebas Unificada de Certificación en las EOI.
Esta obra es exclusivamente de uso académico para los Profesores - Tutores del diplomado Competencias Docentes en el uso de las TIC para el Bachillerato.
S heltered I nstruction O bservation P rotocol S heltered I nstruction O bservation P rotocol (Protocolo de Observación e Instrucción Asistida) Modelo.
La importancia del asesoramiento en el tándem Lennart T. Koch Universidad de Oviedo Congreso Tándem Universidad de Sevilla, 8-9/10/2015.
C/ Los Escoriales, 11 Tlf: Fax:
Los DELE ¿Qué son y cómo prepararlos? Myriam Pradillo I Encuentro Práctico de Profesores ELE Utrecht, 8-9 de abril de 2016.
Metodología de la enseñanza de E/LE Facultad de Filosofía y Letras Departamento de Filología F. Javier de Cos Ruiz.
Orientaciones en torno a la lectura Educación secundaria obligatoria.
AGENDA: OBJETIVOS HIPOTESIS PRESENTACION DE RESULTADOS CONCLUSIONES COMPARACIONES DE DIFERENTES FORMAS DE APRENDIZAJE.
Transcripción de la presentación:

ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS Una enseñanza de idiomas para adultos

Historia 1911: 1º Escuela con francés, inglés y alemán en Madrid. 1960: nuevas escuelas en Barcelona, Valencia y Bilbao y se les denomina ya Escuelas Oficiales de Idiomas. 1968: Alicante, A Coruña, Málaga y Zaragoza. Años 70: se introducen las otras lenguas del estado: catalán, vasco y gallego. 1982: Cuatro escuelas más y se transfieren a las Comunidades Autónomas. Cien años después: 300 centros en España y se aprenden 23 idiomas.

Plan de estudios Teniendo en cuenta el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: Se estructura esta enseñanza en: - Nivel Básico (A2) - Nivel Intermedio (B1) - Nivel Avanzado (B2) Además se podrán impartir: - Cursos especializados - Cursos de los niveles C1 y C2

Modalidades de enseñanza OFICIAL: Presencial (de septiembre a mayo) Semipresencial (en Andalucía) A distancia (That’s English) NO OFICIAL: Libre CURSOS Y PLANES ESPECÍFICOS de formación de personas adultas.

Exámenes Exámenes de acreditación de Niveles Básico, Intermedio y Avanzado. Pruebas finales unificadas comunes para todos los centros dependientes.

Auxiliares de conversación (DOGA) Son elemento esencial de enseñanza y aprendizaje de lenguas extranjeras. Acercan la voz nativa de su país de orígen al alumnado gallego. Apoyan la labor del profesorado.

Funciones de los auxiliares de conversación Posibilitar la práctica de la conversación oral. Acercar a alumnado y profesorado la cultura de su país. Proporcionar un modelo de corrección fonética y gramatical. Colaborar con el profesorado en la elaboración de material didáctico. Colaborar en las actividades y proyectos internacionales del centro. Apoyar al alumnado con los medios informáticos o audiovisuales necesarios. Cualquier otra relacionada con la lengua de estudio.

¿Cómo incorporar el Auxiliar a la clase de una EOI? Alumnado heterogéneo: - De 14 a 99 años. - Con intereses y formación muy distinta. Vienen voluntariamente (muy motivado). Hay que dar unos contenidos muy amplios y exigentes.

Implicaciones pedagógicas del Auxiliar para su trabajo en clase ¿Cuáles son los rasgos del Auxiliar con respecto al alumnado y al profesor? ¿Afecta su presencia a la predisposición del alumnado a hablar ante él/ella?

Auxiliar de Conversación tipo Persona joven nativa. Tiene condición de profesor pero también es estudiante. Normalmente sin formación pedagógica ni amplia experiencia. Con labores docentes limitadas: - 12 horas semanales de clase. - Comparte clase con el/la profesor/a. - No puede evaluar.

¿Cómo integrar al Auxiliar en el trabajo de aula? Magníficos Auxiliares. En EOI Ourense: alemán,chino, francés, inglés y portugués. Contactos previos a su llegada. Asistiendo a clase como oyentes activos en un primer momento ( son conscientes del alumnado y niveles a los que se enfrentará).

Primer día: presentación ante los alumnos, p. ej. con un «power point». A partir de 2º de básico los alumnos ya le pueden hacer preguntas y él/ella ve hasta dónde puede llegar en cada nivel.

Lo primero es que el Auxiliar y los alumnos se sientan a gusto en el aula. Todos (alumnado y auxiliares) tienen que hablar lo más posible y eso sólo se consigue con confianza.

El profesor en el aula tiene que ser «invisible». Para el alumnado hablar con el Auxiliar es como una situación de «choque», se enfrenta con la realidad de la lengua enseñada.

El Auxiliar una vez integrado Ir tratando los temas de conversación de acuerdo con el/la profesor/a (contenidos de la programación). Si se quiere algo muy concreto el material será aportado por el/la profesor/a. El Auxiliar debe ir elaborando poco a poco su material (enriquecedor para él/ella y su autoestima y para el departamento).

NIVEL DE LOS ALUMNOS El Auxiliar percibe que el trabajo con grupos de nivel avanzado garantiza mejor el cumplimiento de sus funciones: - Se acentúa la proximidad entre Auxiliar y alumnado. - Facilita el desarrollo de tareas de conversación (comprensión e interacción espontánea). - La conversación no requiere preparación previa de enseñanza lingüística al Auxiliar.

El papel docente del Auxiliar debe: ser definido, coordinado y consensuado con el profesorado implicado. ser comunicado al Auxiliar y negociado con él/ella. ser un papel digno y en el que el Auxiliar se sienta cómodo. dar sentido y explotar al máximo su potencial.

Ventajas del Auxiliar como hablante nativo. Ventajas de tipo afectivo: - da sentido al uso de la lengua extranjera en clase. - refuerza la autoestima del alumno en su competencia comunicativa. Ventajas de tipo cognitivo: - proporciona un modelo de uso de habla. - informa sobre su cultura de primera mano.

El auxiliar es un motivador y facilitador frente al papel del profesor como instructor y evaluador. El Auxiliar es más un ayudante del alumno en el desarrollo de la competencia oral que un ayudante del profesor.

Actividades de aula Fonética: - Ejercicios de pronunciación (nivel básico). - Sirve de modelo en cada conversación. Hay actividades de aula aptas para todos los niveles y otras sólo aptas para los niveles superiores. El juego es muy importante para la mayoría de las actividades.

Escenificar la clase - Escenificar el desarrollo de la acción, pero son que hacen las acciones. Observar, ayudar, “soplar” si es necesario,pero la acción de habla es para el alumnado. Dejar tiempo de reacción, que “produzcan”, no corregir contínuamente.

Cambio frecuente de actividad La concentración llega hasta unos 20 minutos. El cambio de actividad antes de esos 20 minutos favorece un nuevo período de concentración.

Componentes de una situación comunicativa Situación: motivo, lugar tiempo, papel de los hablantes, relación entre los papeles. Pragmática: intenciones. Contenido: tema, contenidos. Lengua:expresiones adecuadas a la situación y los papeles, frases hechas, estructuras, léxico, etc.

Tipos de ejercicios comunicativos Diálogos Juegos de roles Ejercicios de discusión “Juegos planificados”

Diálogos Oir: - Basados en escuchas, visionado de vídeos (de los métodos, youtube, escenas de películas, etc.) - Como introducción de las expresiones, tema, situación… Hablar: - El alumnado es consciente del ejercicio y está centrado en la producción del texto. Jugar: - Interpretar lo producido (también, por ejemplo, con marionetas de mano).

Juegos de roles Modelo a partir de textos cortos, vídeos, cómics, esquemas, etc. El alumnado se identifica con su papel pero NO lo aprende de memoria. La situación se puede dar oralmente, con una imagen, etc. El Auxiliar da modelos expresivos

Ejercicios de discusión Introducción de expresiones que faciliten la argumentación. Temas pro/contra, controvertidos o provocativos, de actualidad. El trabajo en parejas/grupos facilita la elaboración de argumentos. El uso variado de las expresiones adecuado a los argumentos determina el éxito del ejercicio.

“Juegos planificados” Muy motivadores en nivel Intermedio y Avanzado. Requieren varias horas de clase. El uso de internet puede dar multitud de posibilidades. Ejemplos: - Preparar un viaje del curso al país de la lengua estudiada. -Preparar programa de visitas por nuestra ciudad para turistas, para ir de compras, etc. - Documentarse sobre cualquier tema de la cultura estudiada (geografía, sociedad, empleo, tradiciones, etc.)

Infinitas actividades de aula Hay infinidad de actividades de aula. El uso de los nuevos medios (vídeos, DVD-Rom,internet,etc.) nos proporciona infinidad de material. La imaginación del Auxiliar puede ser también infinita y puede aportar gran cantidad de nuevas actividades.