La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

España Aquí A1. Curso de Español para Brasileños ELEB

Presentaciones similares


Presentación del tema: "España Aquí A1. Curso de Español para Brasileños ELEB"— Transcripción de la presentación:

1 España Aquí A1. Curso de Español para Brasileños ELEB

2 Origen Experiencia em campo
Dificultades con los Temas – desfase histórico y geográfico Dificultados con los Tiempos – Inicio y Final del Curso Dificultades con la Administración de los Tiempos - Intraclase Dificultades con las Estrategias en Clase – destrezas oral, escrita, gramática, pragmática, etc…

3 Origen Estratégico Independencia de Editoras
Ajuste currículo a parrilla horaria Producto adecuado a nuestros intereses –a través de sus feedsbacks Mercadológica Colectivo Incorporar al profesor Sentimiento de PARTE

4 Origen Experiencia de España Aquí Materiales elaborados por 4 años
1997. Pascual Hernández del Moral, Catedrático de Lengua y Literatura Españolas (Colegio Cervantes) Comunicativo Constructivista Enfoque por Tareas «La pizarra»

5 ESTRUCTURA Encuentros Método comunicativo 24 / 4 = 6
Intercambio (bidireccional) Unidad (unidireccional) APRENDIZAJE COLABORATIVO (Más adelante) 24 / 4 = 6 Destreza oral Destreza escrita Cultura Competencia gramatical

6 ESTRUCTURA Tareas Sistematización Ejercicio de Responsabilidad
Mensuradas (aproximadamente) Sistematización Realizada por el alumno Ejercicio de Responsabilidad El alumno construye su propio conocimiento El antiguo esquema (lengua-habla) se quiebra (habla-lengua) Lengua=Sistema de representación mental Habla=representación práctica de la lengua

7 ROLES PROFESOR Y ALUMNO CAMBIAN
Promotor de interés No es más un profesor «unilateral» a la moda antigua, que explica y los alumnos escuchan «Sabe» dónde llegar Objetivos gramaticales Objetivos léxicos Pragmáticos Culturales, etc Gestor de conflictos Posibles Promueve los objetivos ocultos

8 ROLES PROFESOR Y ALUMNO CAMBIAN
Responsabilidad para alcanzar los objetivos «buscándolos» Madurez para reconocer que la escuela da los recursos necesarios para que él encuentre el conocmiento Esfuerzo para buscar los objetivos (dentro y fuera de la clase) Esto tiene que ser «objetivado» al inicio de cada curso

9 METODOLOGÍA Teoría de las Redes (1990) – Tim Berns y Rober Caillau – CERN Suizo Vivir en sociedad=relación de redes complejas Comportamiento es RETICULAR Facebook, Twitter, Wikipedia

10 METODOLOGÍA Paréntesis Gutenberg (1455) Segunda Oralidad
Primera Oralidad hasta la Imprenta Hoy vivimos en el inicio de la «segund oralidad» (2000) Segunda Oralidad Proceso de enseñanza aprendizaje cambia Roles discente y docente cambian Manera de acceder al conocimiento cambia Vivimos en un momento de Transición Al día (método tradicional) Curso de Español España Aquí A1 + Aprendizaje colaborativo, dentro y fuera de clase

11 METODOLOGÍA Características (sociedad-red)
«Long life» (aprendizaje para toda la vida) Aprendizaje mixto («blended») Colaboración y cooperación Contexto social va siempre ligado al Contexto de aprendizaje y las prácticas de enseñanza-aprendizaje de la lengua Aprendizaje Informal tan importante como el Formal (a veces deslabazado) Música, novios, s…

12 APRENDIZAJE COLABORATIVO
El aprendizaje es un proceso que va de lo Interpersonal a lo Intrapersonal (Vygotsky) 1978 Colaboración no es Cooperación Profesor determina las interacciones (cooperativo) Responsabilidad en el estudiante Profesor es un aprendiz Cambia la relación profesor-estudiantes Son pares No hay autoridad Conocimiento no está sistematizado

13 APRENDIZAJE COLABORATIVO
Cooperación División + ensamblaje Trabajo conjunto Nivele iniciales Colaboración Negociación de significado Eventualmente jerarquía «Cada persona construye el conocimiento asimilando y acomodando nuevas informaciones a su sistema cognictivo» Entorno conversacional=red de redes (Clase + Web 2.0) «Red de redes es el ágora dialógico que contrasta su palabra con la de otro hasta llegar a un consenso o acuerdo» No es un conocimiento estructurado Duda, cuestionamiento, no memorización, dudas de las respuestas (por ejemplo, del profesor) y ayuda en ese proceso de cuestionamiento

14 DINÁMICAS Y ESTRATEGIAS (previa antes del Manual del Profesor)
Tema Tareas Resumen Ejercicio de Responsabilidad Tiempo: +- 1,15 minutos (horquilla de 15 minutos)

15 DINÁMICAS Y ESTRATEGIAS (Previa antes del manual del profesor)
Texto inicial Palabra en negrita – indicador para el profesor (en el Libro de Ejercicios) Alumno lee en voz alta Construye una frase (Estrategia=imitación, sin explicación) Vocabulario Materia Prima, campos léxicos (sustantivos y verbos)

16 DINÁMICAS Y ESTRATEGIAS (Previa antes del Manual del Profesor)
Dinámicas Orales Lectura en alto y levantado (quinésico) Exposición Tertulia Entrevista Estrategias Voz alta En pie Aplausos (refuerzo)

17 DINÁMICAS Y ESTRATEGIAS (Previa antes del Manual del Profesor)
Escritas Cultura Mixto Gramática Inductiva Redacción Traducción Versión Relación y asimilación

18 DINÁMICA 1 El proceso constructivista Un papel en blanco

19 DINÁMICA 2 Las figuras geométricas


Descargar ppt "España Aquí A1. Curso de Español para Brasileños ELEB"

Presentaciones similares


Anuncios Google