La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Haga clic para modificar el estilo de subtítulo del patrón PAI (Programa de Aprendizaje “en” Inglés) EBALUAZIOA ETA PROPOSAMENAK EVALUACIÓN Y PROPUESTAS.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Haga clic para modificar el estilo de subtítulo del patrón PAI (Programa de Aprendizaje “en” Inglés) EBALUAZIOA ETA PROPOSAMENAK EVALUACIÓN Y PROPUESTAS."— Transcripción de la presentación:

1 Haga clic para modificar el estilo de subtítulo del patrón PAI (Programa de Aprendizaje “en” Inglés) EBALUAZIOA ETA PROPOSAMENAK EVALUACIÓN Y PROPUESTAS

2 EBALUATZEA/EVALUAR Zerbait balioztatzea Diccionario de la RAE: – Evaluar= señalar el valor de algo

3 Pulse para editar los formatos del texto del esquema Segundo nivel del esquema  Tercer nivel del esquema Cuarto nivel del esquema  Quinto nivel del esquema  Sexto nivel del esquema  Séptimo nivel del esquema  Octavo nivel del esquema Noveno nivel del esquemaHaga clic para modificar el estilo de texto del patrón – Segundo nivel Tercer nivel – Cuarto nivel » Quinto nivel Zertarako balio izan du PAIk? ¿Para qué ha valido el PAI? 90eko hamarkadako euskarazko matrikulazioaren hazkundea geldiarazteko. Para frenar el crecimiento de la matriculación en euskera intensificado en los 90. “Ahora no estamos teniendo más demanda de euskera quizás porque estamos ofertando el inglés y por eso hemos tenido que avanzar menos en ese modelo de lo que anteriormente se pedía en el Parlamento de Navarra” (Yolanda Barcina en 13 TV, 16-XII-2013)

4 Haga clic para modificar el estilo de subtítulo del patrón Baina…gure labirintotik ateratzen bagara… Pero…si salimos de nuestro laberinto… eta ganoraz egingo bagenu y si aplicamos el sentido común…

5 Europako beste lekuetan … Vemos que en el resto de Europa… Ikasteko hizkuntzak bertakoak izaten dira Las lenguas de aprendizaje de los niños son las propias de cada lugar

6 Pulse para editar los formatos del texto del esquema Segundo nivel del esquema  Tercer nivel del esquema Cuarto nivel del esquema  Quinto nivel del esquema  Sexto nivel del esquema  Séptimo nivel del esquema  Octavo nivel del esquema Noveno nivel del esquemaHaga clic para modificar el estilo de texto del patrón – Segundo nivel Tercer nivel – Cuarto nivel » Quinto nivel Eta atzerriko hizkuntzak/ y las lenguas extranjeras Europako beste tokietan umeek 8 urterekin hartzen dute kontaktua ingelesarekin lehenengoz eta Bigarren Hezkuntzan ahalegina areagotzen dute, etapa bakoitzarentzako zeintzuk diren helburuak argi edukita. Bi hizkuntzeko programak ez daude toki guztietan hedatuak eta gehienez kurrikulumaren % 20a ematen da beste hizkuntzan. En el resto de Europa, donde los escolares toman contacto con el inglés a los 8 años (Primaria), intensifican el esfuerzo en Secundaria, y los objetivos están claros en cada etapa. Allí, los programas bilingües de lengua extranjera no están generalizados, si se dan son en Secundaria y se imparten en un 20 % del currículum como máximo. Los docentes son nativos que además poseen la especialidad de la materia que imparten.

7 Pulse para editar los formatos del texto del esquema Segundo nivel del esquema  Tercer nivel del esquema Cuarto nivel del esquema  Quinto nivel del esquema  Sexto nivel del esquema  Séptimo nivel del esquema  Octavo nivel del esquema Noveno nivel del esquemaHaga clic para modificar el estilo de texto del patrón – Segundo nivel Tercer nivel – Cuarto nivel » Quinto nivel But, Spain is different, and Navarre weird PAIren ezarketa hizkuntza propioa duten erkidegoetan gertazen den arazo demokratikoa da. Atzera goaz hizkuntza politikan PPk eta UPNk agintea duten tokietan: Nafarroa, Galizia, Valentzia eta Balear Irletan La implantación obligatoria del PAI es un problema democrático de involución de las políticas lingüísticas que afecta a las comunidades con lenguas propias gobernadas por UPN y PP: Navarra, Galicia, Valencia e Islas Baleares.

8 Pulse para editar los formatos del texto del esquema Segundo nivel del esquema  Tercer nivel del esquema Cuarto nivel del esquema  Quinto nivel del esquema  Sexto nivel del esquema  Séptimo nivel del esquema  Octavo nivel del esquema Noveno nivel del esquemaHaga clic para modificar el estilo de texto del patrón – Segundo nivel Tercer nivel – Cuarto nivel » Quinto nivel Hau guztia iritzi publikoaren manipulazioarekin egin da. Gizartea guztiz sentsibilizatua dago atzerriko hizkuntzen irakaskuntzarekin. Honako kontzeptu hauek manipulatu egin dira: Todo esto ha ido acompañado de la manipulación de una opinión pública sensibilizada con el aprendizaje de lenguas extranjeras. Se han manipulado conceptos como:

9 Pulse para editar los formatos del texto del esquema Segundo nivel del esquema  Tercer nivel del esquema Cuarto nivel del esquema  Quinto nivel del esquema  Sexto nivel del esquema  Séptimo nivel del esquema  Octavo nivel del esquema Noveno nivel del esquemaHaga clic para modificar el estilo de texto del patrón – Segundo nivel Tercer nivel – Cuarto nivel » Quinto nivel Elebitasuna Eleaniztasuna TIL Murgiltzea PAI D PAI A Ikastolen sorrerarekin egiten den paralelismoa Bilingüismo Plurilingüismo TIL Inmersión PAI D PAI A El paralelismo que se hace con las primeras ikastolas.

10 Pulse para editar los formatos del texto del esquema Segundo nivel del esquema  Tercer nivel del esquema Cuarto nivel del esquema  Quinto nivel del esquema  Sexto nivel del esquema  Séptimo nivel del esquema  Octavo nivel del esquema Noveno nivel del esquemaHaga clic para modificar el estilo de texto del patrón – Segundo nivel Tercer nivel – Cuarto nivel » Quinto nivel Ikasleentzako ondorioak Consecuencias para el alumnado Haurrek beraien ikasi behar dute atzerriko hizkuntza batek ekartzen duen oztopoarekin. Hori dela eta, ikasle askok beste egoera batean beharko ez luketen laguntza beharko dute. Ikasgaietan eduki arazoak dituzte. Ikasten duten ingelesa pobre eta kaxkarra da, atzerriko hizkuntzen erabilgarritasuna ez dute. Los niños y niñas afrontan su educación básica con el obstáculo de aprender en una lengua extranjera, y muchos necesitan por ello un apoyo que en otras circunstancias no hubieran precisado. Pierden nivel de contenidos en las áreas. Aprenden un inglés pobre y artificial, no útil para lo que sirven las lenguas francas.

11 Pulse para editar los formatos del texto del esquema Segundo nivel del esquema  Tercer nivel del esquema Cuarto nivel del esquema  Quinto nivel del esquema  Sexto nivel del esquema  Séptimo nivel del esquema  Octavo nivel del esquema Noveno nivel del esquemaHaga clic para modificar el estilo de texto del patrón – Segundo nivel Tercer nivel – Cuarto nivel » Quinto nivel Irakasleentzako ondorioak Consecuencias para el profesorado Ingeleseko irakasleak behartuta daude PAIn aritzera, beraien printzipio eta borondatearen aurka. Irakasle batzuk mehatxatuak eta beste batzuk kaleratuak, eskatutako titulua ez edukitzeagatik. Ezegonkortasuna: PAIko 297 lanpostutik, 85 besterik ez dira iraunkorrak. PAIren erruz 176 irakaslek bere behin betiko destinoa galdu dute. Profesores de inglés obligados a impartir el PAI contra su convencimiento y voluntad. Profesores amenazados e incluso despedidos por no tener la titulación exigida para el PAI. Inestabilidad: de 297 puestos para el PAI, sólo 85 están ocupados de manera estable. 176 docentes han perdido su destino por culpa del PAI.

12 Pulse para editar los formatos del texto del esquema Segundo nivel del esquema  Tercer nivel del esquema Cuarto nivel del esquema  Quinto nivel del esquema  Sexto nivel del esquema  Séptimo nivel del esquema  Octavo nivel del esquema Noveno nivel del esquemaHaga clic para modificar el estilo de texto del patrón – Segundo nivel Tercer nivel – Cuarto nivel » Quinto nivel Gizartearentzako ondorioak Consecuencias para la sociedad Gizarte-kohesio eza: ikaslegoaren erdiak ez daki euskaraz, arrotza dela pentsatuz. Ereduen eta sareen arteko lehia-lasterketa. Descohesión social disfrazada de libertad de elección: la mitad del alumnado desconoce totalmente una de las lenguas propias, considerándola ajena. Competencia feroz entre modelos y redes.

13 Pulse para editar los formatos del texto del esquema Segundo nivel del esquema  Tercer nivel del esquema Cuarto nivel del esquema  Quinto nivel del esquema  Sexto nivel del esquema  Séptimo nivel del esquema  Octavo nivel del esquema Noveno nivel del esquemaHaga clic para modificar el estilo de texto del patrón – Segundo nivel Tercer nivel – Cuarto nivel » Quinto nivel Ondorioak Conclusiones Gobernuak ingelesaren ikaskuntzaren kontra egiten duela nabarmendu nahi dugu, besteak beste neurri hauek hartzeagatik: ez ditu irakasleak prestatzen elkarrizketa laguntzaileak kendu ditu haien gizarte asegurantza ez ordaintzeko Irakasleen hizkuntza betekizunak jeitsi ditu C1 mailatik B2 mailara kontrako sententziak edukita ere hainbat interinori ez die exijituko beharrezkoa den formakuntza; Haur eta Lehen Hezkuntzako Irakasle tituluak alegia El Gobierno va en realidad contra el aprendizaje del inglés pues toma medidas que lo debilitan: no forma a sus profesores y profesoras elimina los auxiliares de conversación para no pagarles la seguridad social rebaja los requisitos de titulación del profesorado de C1 a B2 exime de la formación necesaria (caso de los títulos de Infantil y Primaria) a determinados interinos pese a tener sentencias contrarias

14 Pulse para editar los formatos del texto del esquema Segundo nivel del esquema  Tercer nivel del esquema Cuarto nivel del esquema  Quinto nivel del esquema  Sexto nivel del esquema  Séptimo nivel del esquema  Octavo nivel del esquema Noveno nivel del esquemaHaga clic para modificar el estilo de texto del patrón – Segundo nivel Tercer nivel – Cuarto nivel » Quinto nivel Balearretako ereduak inspiratu gaitu. Legearen aldetik hankarik ez bururik ez duen astakeria hau salatzeko ordua dela uste dugu. Bi hamarkadetan zehar British-TIL- PAI honen hedakuntza motela baina geldiezina izan da. Luzerako kalteak utziko ditu Nafarroako ikasleen artean. Erregimena bere helburua lortzeko edozein gauza egiteko prest dago. Euskal kultura eta hizkuntzari dioten gorroto honek ondorio latzagoak izango ditu hezkuntzan ekonomia eta finantzetan CANen desagertzea edota belaunaldietan ordaindu beharko ditugun obra erraldoiek baino. Las casi dos décadas de lenta pero constante extensión de los programas British-TIL-PAI van a dejar a la larga una triste huella en la deficiente capacitación de toda una generación de escolares navarros. Al régimen no le ha importado el coste con tal de cumplir su objetivo. Pero las consecuencias de este antivasquismo, que tan caro nos ha salido a los navarros en lo económico y financiero, en lo referido a educación pueden ser aún más graves que la desaparición de la CAN o el endeudamiento de generaciones por mor de las obras faraónicas.

15 Pulse para editar los formatos del texto del esquema Segundo nivel del esquema  Tercer nivel del esquema Cuarto nivel del esquema  Quinto nivel del esquema  Sexto nivel del esquema  Séptimo nivel del esquema  Octavo nivel del esquema Noveno nivel del esquemaHaga clic para modificar el estilo de texto del patrón – Segundo nivel Tercer nivel – Cuarto nivel » Quinto nivel Gure proposamenak Nuestras propuestas Ingelesez Ikasteko Programa bertan behera uztea. Atzerriko hizkuntzen irakaskuntzari dagokionez, Haur Hezkuntzatik hasita DBH 4. mailaraino programa bat martxan jartzea, aditu, irakasle eta hezkuntza komunitate osoarekin adostua. Eta atzerriko hizkuntza baten kasuan B1 maila lortzen dela 16 urterekin. Zehaztu behar da: noiz hasi, nola, baliabide material zein pertsonalak, LH eta DBHren arteko koordinazioa, metodologia, eta gizarteko beste neurriak. Abandonar el Programa de Aprendizaje “en” Inglés. Consensuar con expertos, docentes y resto de la comunidad educativa un programa de idioma extranjero desde EI hasta 4º de ESO, que permita a la inmensa mayoría del alumnado obtener el B1 a los 16 años, definiendo cuándo comenzar, con qué intensidad, medios humanos y materiales, coordinación primaria-eso, metodología, y medidas sociales adicionales

16 Pulse para editar los formatos del texto del esquema Segundo nivel del esquema  Tercer nivel del esquema Cuarto nivel del esquema  Quinto nivel del esquema  Sexto nivel del esquema  Séptimo nivel del esquema  Octavo nivel del esquema Noveno nivel del esquemaHaga clic para modificar el estilo de texto del patrón – Segundo nivel Tercer nivel – Cuarto nivel » Quinto nivel Nafarroako berezkoak diren bi hizkuntza propioak dituzten ereduak bultzatzea. – D eredua eskaria dagoen eremu guztietara zabaltzea. – A ereduaren abantailak, G ereduarekin (ikaslegoaren % 50) konparatuz, adierazteko kanpaina instituzionalak berpiztea. Fomentar los modelos lingüísticos que incluyen las dos lenguas propias de Navarra. Implantar el Modelo D allí donde haya demanda. Retomar las campañas institucionales mostrando las ventajas del modelo A sobre el modelo G (50 % alumnado actual).

17 Nafarroako konpetentziak indartu gure hezkuntza sistema erabakitzeko Ejercer plenamente las competencias de Navarra para decidir su sistema educativo.


Descargar ppt "Haga clic para modificar el estilo de subtítulo del patrón PAI (Programa de Aprendizaje “en” Inglés) EBALUAZIOA ETA PROPOSAMENAK EVALUACIÓN Y PROPUESTAS."

Presentaciones similares


Anuncios Google