La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Bienvenidos al Curso Fundamentos de Neumática

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Bienvenidos al Curso Fundamentos de Neumática"— Transcripción de la presentación:

1 Bienvenidos al Curso Fundamentos de Neumática
Welcome – Thank you for taking your time out today We will go though till lunch – so around 3 hours max. I am JW. English 2 year assignment here in the US I have two roles – DM Airline and fittings and training manager for the Norgren USA organisation Combine the two roles today – to train you in FRLS Tom introduce your self

2 Objetivos del Curso Ofrecer una introducción a algunos conceptos básicos de neumática. Enseñar equipo que se relaciona con estos conceptos y los rangos de Norgren Introduccion al catálogo Norgren APC-1SP Enseñar como obtener mas información cuando se necesite Ofrecer mas confiabilidad en los productos Norgren NOT FPS courses – they are about Norgren product and how to sell more of it. Not apologising for that – that’s what we are all here for – making money. Spotting the opportunities, understanding the basic needs of the customer, understanding the basic functions of the products and how to maximise the sale. FRLs and fittings today. So let’s get on with it

3 Fundamentos de Neumática
Preparación de Aire

4 Composición del aire El aire que respiramos es elástico, comprimible y es un fluido. Damos por hecho que el aire llena todo el espacio que lo contiene. El aire se compone básicamente de nitrógeno y de oxígeno. Composición por Volumen Nitrógeno 78.09% N2 Oxígeno 20.95% O2 Argón 0.93% Ar Otros 0.03%

5 Presión Atmosférica La presión atmosférica es causada por el peso del aire sobre nosotros. Esta es menor cuando subimos una montaña y mayor al descender a una mina. La presión varía con las condiciones atmosféricas.

6 Atmósfera estándar Una atmósfera estándar se define por la Organización Internacional de Aviación Civil. La presión y temperatura al nivel del mar es milibar absoluta y 288°K (15°C). m bar

7 Atmósfera y vacío La potencia de la presión atmosférica es evidente en la industria de manipulación donde se utilizan ventosas y equipos de vacío. El vacío se consigue evacuando todo el aire de un sitio determinado.

8 ¿Que es Neumática ? La técnica que trata el aprovechamiento de las propiedades del aire comprimido. Propiedades del aire comprimido : Fluidez: no ofrecen ningún tipo de resistencia al desplazamiento. Compresibilidad: un gas se puede comprimir en un recipiente cerrado aumentando la presión. Elasticidad: la presión ejercida en un gas se transmite con igual intensidad en todas las direcciones ocupando todo el volumen que lo engloba.

9 Que es aire comprimido ? Aire – comprimido – una fuente de energía – disponible para efectuar trabajo El ejemplo mas básico de aire comprimido es una bomba de aire para inflar una llanta de bicicleta Donde lo encontramos? En cualquier parte, desde: Consultorio dental hasta en minas de carbón Los hospitales a industria metalurgicas Las lecherías hasta trenes Frenos de camiones a líneas de producción

10 Que sabemos del aire comprimido ?
Presion = p.s.i.g or bar Flujo = s.c.f.m or dm3/s or l/s Sabemos que significa esto ?

11 Lo que sabemos de presión es:
Neumático = 32 psi (2.2 bar) Globo = 0.75 psi (50 mbar) Demo - Show pressures from an air line. Pipe whips – beware – air fuse Fábrica =100 psi (7 bar) Pero que crea la presión ?

12 Presión = Fuerza Flujo = Velocidad
Y que crea el flujo? – algunas ideas? Force and pressure are related Demo – Different force to push back the cylinder at different pressure. Incorrect pipe size / valves can control this the wrong way Put in a restriction in the tube –it will cause the pressure to back up. Flujo = Velocidad

13 Presión 1 bar = 100000 N/m2 (Newtons por metro cuadrado).
1 bar = 10 N/cm2 1000 mbar = 1 bar El sistema de medidas anglosajón utiliza los libras por pulgada cuadrada (psi) 1 psi = 68.95mbar 14.5 psi = 1bar

14 Presión y fuerza

15 Presión y fuerza El aire comprimido ejerce una fuerza de igual valor en todas las direcciones de la superficie del recipiente que lo contiene. El líquido en un recipiente será presurizado y transmitido con igual fuerza. Por cada bar de presión, se ejercen 10 Newtons uniformemente sobre cada centímetro cuadrado.

16 Presión y fuerza D mm P bar La fuerza que se aplica sobre un pistón debida a la presión del aire comprimido es el área efectiva multiplicada por la presión: Fuerza = D2 40 P Newtons p (1 bar = 0.1 N/mm2)

17 Presión y fuerza Si ambas conexiones de un cilindro de doble efecto se conectan a la misma presión el cilindro se moverá debido el diferencial de presión que hay en ambas cámaras. Si el cilindro es de doble vástago el cilindro no se moverá.

18 Presión y fuerza En el carrete de una válvula la presión actuando en cualquier conexión no hará que el carrete se desplace puesto que las dos áreas sobre las que actúa el aire son iguales. P1 y P2 son las presiones de alimentación y escape. P1 P2

19 Aire comprimido industrial
17 16 Las presiones se dan en bar (relativos a la presión atmosférica). El cero del manómetro es la presión atmosférica. Para cálculos se utiliza la presión absoluta: Pa = Pg + P atmósfera. Se asume para cálculos rápidos que 1 atmósfera equivale a mbar. En realidad 1 atmósfera equivale a mbar. 16 15 Rango Industrial alto 15 14 14 13 13 12 12 11 11 10 Rango industrial típico 10 9 Presión manométrica bar 9 8 Presión absoluta bar 8 7 7 6 Rango bajo 6 5 5 4 4 3 3 2 2 1 Atmósfera 1 Vacío total

20 Por que usamos aire comprimido ?
Limpio – no hay derrames, no gotea ni salpica como en la hidráulica Puede ser limpio – si le damos algún tratamiento Seguro – puede ser retenido Si esta controlado correctamente Gratis – después de todo solo es aire ! No es gratis, puede costar mas que el gas doméstico Por lo que no debemos desperdiciarlo!

21 Generación de Aire Comprimido

22 Generación de Aire Comprimido
Valvula de seguridad Manómetro Línea de distribución Compresor integrado con post enfriador Válvula de aislamiento 10bar How do we produce compressed air – we use a sophisticated bike pump! Like a vacuum cleaner – picks up all the rubbish from the intakes – and it gets hot. Receptor de aire Válvula de drenaje Drenaje de condensados

23 Instalación de Aire Comprimido
Todas inclinadas hacia una esquina Válvulas de aislamiento Entrada del tanque Feed from the middle Neils greenhouse – feed from one edge no supply at the other end Puntos de aplicación con válvulas de cierre Puntos muertos con válvulas de drenado

24 Distribución de Aire Comprimido
Flujo de aire Requerimientos siguientes Puntos de aplicación Del tanque recibidor Ball valve - Dynaquip Dead leg - Drip leg drain - show sample - page 426 Válvula de bola Válvulas de cierre Punto muerto Punto muerto

25 Agua en el Aire Comprimido

26 Agua en el aire comprimido
Cuando se comprimen grandes cantidades de aire se produce una cantidad considerable de condensados. El vapor de agua natural que contiene el aire atmosférico actúa como en una esponja. El aire en el interior del recipiente continuará saturado (100% HR). aire saturado al 100% HR Condensado purga

27 Agua en el aire comprimido
La cantidad de vapor de agua que contiene una muestra de aire atmosférico se mide por la humedad relativa en % HR. Este porcentaje es la proporción de la cantidad máxima de agua que puede contener el aire a una temperatura determinada. 25% RH 50% RH 100% RH -40 -20 10 20 30 40 50 Gramos vapor agua / metro cúbico aire g/m3 60 70 Temperatura Celsius A 20o Celsius 100% HR = 17.4 g/m3 50% HR = g/m3 25% HR = 4.35 g/m3

28 Agua en el aire comprimido
La ilustración muestra cuatro cubos donde cada uno representa 1 metro cúbico de aire atmosférico a 20º C. Cada uno de estos volúmenes tiene una humedad relativa del 50% HR. Esto quiere decir que contiene 8.7 gramos de vapor de agua, la mitad del máximo posible que es 17.4 gramos.

29 Agua en el aire comprimido
Cuando el compresor comprime estos cuatro metros cúbicos en uno solo tendremos 4 veces 8.7 gramos, pero tan solo dos de estas partes se pueden mantener como vapor en un volumen de 1 metro cúbico de. Las otras dos partes se tendrán que condensar en gotas de agua.

30 Agua en el aire comprimido
Cuando el compresor comprime estos cuatro metros cúbicos en uno solo tendremos 4 veces 8.7 gramos, pero tan solo dos de estas partes se pueden mantener como vapor en un metro cúbico de volumen. Las otras dos partes condensaran en gotas de agua.

31 Agua en el aire comprimido
Cuando el compresor comprime estos cuatro metros cúbicos en uno solo tendremos 4 veces 8.7 gramos, pero tan solo dos de estas partes se pueden mantener como vapor en un metro cúbico de volumen. Las otras dos partes condensaran en gotas de agua.

32 Agua en el aire comprimido
Cuando el compresor comprime estos cuatro metros cúbicos en uno solo tendremos 4 veces 8.7 gramos, pero tan solo dos de estas partes se pueden mantener como vapor en un metro cúbico de volumen. Las otras dos partes condensaran en gotas de agua.

33 Agua en el aire comprimido
4 metros cúbicos a presión atmosférica contenidos en 1 metro cúbico producen una presión de 3 bares g. 17.4 gramos de agua se mantienen como vapor produciendo el 100% HR y los otros 17.4 gramos condensan en agua líquida. Esto es un proceso continuo, de manera que cuando el manómetro marca 1 bar, cada vez que se comprime un metro cúbico de aire y se añade al metro cúbico contenido, otros 8.7 gramos de vapor de agua se condensan.

34 Flujo (caudal) de aire comprimido

35 Unidades de flujo (caudal)
El flujo se mide como volumen de aire libre por unidades de tiempo. Las unidades usuales : Litros o decímetros cúbicos por segundo l/s o dm3/s Metros cúbicos por minuto m3/min Pies cúbicos por minuto scfm 1 m 3/m = scfm 1 dm 3/s = 2.1 scfm 1 scfm = l/s 1 scfm = m3/min 1 pie cúbico 1 litro o decímetro cúbico 1 metro cúbico o 1000 dm3

36 Flujo de aire libre El espacio entre las barras representa el volumen real que ocupa un litro de aire libre a su respectiva presión. El flujo es el resultado de la presión diferencial, a un bar absoluto (0 de manómetro) solo habría caudal en vacío. Si la velocidad fuese la misma en cada caso el caudal seria el doble que en el caso anterior. Volumen real de 1 litro de aire libre a presión 1/8 1/16 1/4 1/2 1 litro 1bar a 2bar a 4bar a 8bar a 16bar a

37 Flujo sónico 5 10 20 1 2 3 4 6 15 7 8 9 La velocidad límite a la cual puede circular el aire es la velocidad del sonido Para alcanzar el flujo sónico P1 deberá ser aprox. 2 veces P2 o mas. Cuando se vacía un recipiente de aire a alta presión a la atmósfera el flujo se mantendrá constante hasta que P1 sea menor que 2 P2. Cuando se carga un recipiente el flujo se mantiene constante hasta que P2 es 1/2 P1. P1 está 9 bar un recipiente a la atmósfera P1 bar absoluta 2P2 atm time 9 8 7 6 P2 bar absoluta 1/2P1 5 4 P1 está 9 bar alimentación a un recipiente 3 2 1 atm 5 10 15 20

38 Flujo a través de válvulas
La característica de flujo de una válvula se suele indicar por un factor de caudal, como “C” , “b”, “Cv”, “Kv” y otros. El procedimiento mas preciso para determinar esta característica de una válvula es a través de su valor “C” (conductancia) y “b” (relación crítica de presiones). Estas características se determinan probando el componente según las recomendaciones CETOP RP50P. Para un rango de presiones de alimentación P1 determinado, P2 se contrasta con el flujo hasta alcanzar su máximo. P1 P2

39 Fin conceptos básicos de Neumática

40 FRL’s

41 FRL’s Por FRL se entiende un filtro, regulador y lubricador.
Cuando se nombra a una unidad como FRL, significa una combinación de estos tres dispositivos conectados juntos. Forman una unidad que preparará las condiciones del aire comprimido justo antes de entregarlo al equipo neumático o a la máquina. Esto garantiza que el suministro de aire es limpio, la presión tiene el valor adecuado y finas partículas de aceite son arrastradas por el aire para lubricar las partes en movimiento de válvulas, cilindros y herramientas. Una forma adecuada de combinar estos componentes es usar un sistema modular.

42 Excelon La unidad modular de la figura incluye:
Válvula de corte para aislar la presión primaria y evacuar el aire en el lado secundario. Filtro/regulador integrado y manómetro. Lubricador Micro-Fog. Unidos mediante abrazadera sujeción rápida (Quikclamps).

43 Válvula de corte Excelon
Deslizando la válvula abrimos o cerramos. Función 3/2 (2/2 opcional). Unión quikclamp para unidades modulares. Se mantiene con conexiones a la entrada y a la salida. Utilizable en ambos sentidos. Posibilidad de bloqueo cuando está cerrada. Puerto de evacuación.

44 Unidades modulares Soportes para pared ensamblados a la abrazadera y adaptadores de conexión para fijar a tubería rígida. Las unidades pueden unirse y cambiarse por la tubería mediante las abrazaderas. Las unidades pueden sacarse rápida y fácilmente para su mantenimiento o sustitución sin tener que trabajar sobre la tubería.

45 Accesorios Este sistema es muy flexible ya que varias unidades pueden unirse usando abrazaderas. Los accesorios incluyen: toma intermedia; toma intermedia con presostato bloque múltiple válvula de corte

46 Accesorios soporte para panel soporte para pared tuerca panel
manómetro seguro para perilla de reguladores y válvulas de alivio de presión indicadores de servicio para filtros seguro antimanipulación para domo de lubricadores.

47 FRLs – APC-1SP “la sección amarilla” PDA-2,10,12
Filtros Reguladores Lubricadores Por que son necesarios?

48 El aire es limpio – verdad?
Esto es lo que encontramos en líneas de aire comprimido Aire comprimido contiene varios contaminantes...... Agua Particulas Aceite Squeezes the air Water drops out - like a sponge Picks up debris from the compressor itself lubed compressors will have oil in the air Filtros son usados para prevenir que la contaminación llegue al equipo y cause averías o reduzca la vida útil

49 Porque usar un filtro ? El agua, polvo, vapor y particulas que se encuentran en el aire que entra al compresor deben de ser eliminadas. El compresor es como una aspiradora gigante. El aceite del funcionamiento del compresor tambien ingresa al aire comprimido Los filtros son usados en los sistemas de aire comprimido para prevenir que los contaminantes ingresen a los equipos y causen averías o reduzcan el tiempo de vida La selección de un filtro de un catálogo depende fundamentalmente del volumen y de la calidad de aire requerida.

50 Filtro (principio general)
Separa gotas de agua y contaminantes. El deflector acelera el paso de aire en cuanto entra en el depósito. Gotas de agua y partículas sólidas grandes son arrojadas a la pared del depósito y caen hacia el fondo. El bafle evita que el agua y contaminantes recolectados se junten a la turbulencia de aire. El elemento filtrante atrapa las partículas sólidas pequeñas. Deflector Elemento filtrante Baffle

51 Filtro (con purga manual)
Es necesario hacer inspecciones visuales diarias para asegurar que el nivel de agua contaminada no alcance el suficiente para llegar al bafle. Un cuarto de vuelta de la válvula permite expulsar los contaminantes a presión. La rosca de la purga manual permite conectar al exterior el agua contaminada.

52 Filtro (con vaso metálico)
Para utilizar cuando: T = 50OC o mayor. P = 10 bar o mayor. Vapor de solventes cercanos. Selección de estos para cualquier tamaño de filtro. Depósito metálico con mirilla prismática, la cual indica claramente el nivel de los contaminantes.

53 Filtro (con indicador de vida)
A medida que el elemento filtrante se tapa el flujo disminuye. La diferencia de presión que se produce actúa sobre el diafragma que hace subir el el dispositivo rojo. El indicador empieza a aparecer a 0,3 bar y cubre completamente el verde a 1 bar. Entonces se debe reemplazar el elemento filtrante.

54 Filtro (con indicador de vida)
A medida que el elemento filtrante se tapa el flujo disminuye. La diferencia de presión que se produce actúa sobre el diafragma que hace subir el el dispositivo rojo. El indicador empieza a aparecer a 0,3 bar y cubre completamente el verde a 1 bar. Entonces se debe reemplazar el elemento filtrante.

55 Drenaje automático Excelon 72 & 73
Trabajando con aire a presión, el flotador subirá cuando el nivel del agua aumenta. Esto provocará la apertura de la válvula y la expulsión del agua. El flotador caerá y la válvula cerrará. Cuando se corta el suministro de presión, al final del día o en cualquier otro momento, la válvula de purga abrirá automáticamente.

56 Drenaje automático Excelon 72 & 73
Trabajando con aire a presión, el flotador subirá cuando el nivel del agua aumenta. Esto provocará la apertura de la válvula y la expulsión del agua. El flotador caerá y la válvula cerrará. Cuando se corta el suministro de presión, al final del día o en cualquier otro momento, la válvula de purga abrirá automáticamente.

57 Drenaje automático Excelon 72 & 73
Trabajando con aire a presión, el flotador subirá cuando el nivel del agua aumenta. Esto provocará la apertura de la válvula y la expulsión del agua. El flotador caerá y la válvula cerrará. Cuando se corta el suministro de presión, al final del día o en cualquier otro momento, la válvula de purga abrirá automáticamente.

58 Filtros coalescentes

59 Filtros coalescentes Para aplicaciones donde el aire debe ser muy limpio y libre de aceite. Para utilizar en el sector alimenticio, electrónico, procesos de pintura, etc. Elemento filtrante para partículas de hasta 0,01µm. El aire deberá ser prefiltrado con un filtro para uso general de 5 µm para evitar el que se tapone prematuramente debido a la acumulación de partículas sólidas.

60 Elemento filtrante coalescente
El aire entra por dentro del cartucho y pasa a través del filtro hacia el otro lado. Mallas secundarias de acero inoxidable perforado Medio filtrante: micro fibra de cristal de borosilicato. Una capa de espuma propaga el caudal de aire a baja velocidad para evitar que el aceite vuelva a entrar. Tapas finales con sellador epóxico resistente a la corrosión.

61 Elemento filtrante coalescente
Las partículas de aceite en forma de neblina se unen formando gotas mayores (coalescencia) cuando pasan por el elemento filtrante. Las trayectorias a través del elemento filtrante son tan finas y complejas que las partículas no pueden pasar a sin hacer contacto. El aceite va cayendo hacia el fondo de la capa donde gotea hacia el depósito.

62 Filtros coalescentes o removedor de aceite
Para aplicaciones donde el aire necesita ser excepcionalmente limpio y sin aceite Para uso en la industria de alimentos, farmaceutica, baleros de aire y cabinas de pintura. Flujo de aire de adentro hacia afuera Pequeñas gotas se adhieren “coalescen” y son recolectadas en la exterior del elemento El aceite se drena por efecto de la gravedad Se forma una banda humeda Gotas de aceite caen al fondo del vaso El indicador de servicio informa cuando hay que cambiar el elemento

63 Indicador de vida eléctrico
Ideal para indicar a distancia cuando se ha de reemplazar el cartucho filtrante. Puede utilizarse para obtener una señal remota visual o acústica. Puede utilizarse para detener la máquina o proceso en aplicaciones delicadas.

64 Filtro coalescente Remueve aceite en AEROSOL Y particulas muy pequeñas
La vida útil se extiende si se usa aire pre-filtrado Capacidad de remover partículas de 0.01um Se recomienda una pre-filtración de 5um

65 Filtros removedores de vapor (Carbón)
F72V,F74V F46, F47 Que beneficios nos dan estos filtros? Eliminacion del olor a aceite Por que quisieramos remover el olor? Agitadores de Aire Industria de Alimentos Pistolas sopladoras- contenedores alimenticios Industria farmacéutica Procesamiento de alimentos y bebidas

66 Calidad de filtración del aire
ISO : Aire comprimido para uso general. Parte 1: Clases de contaminantes y calidades. Los niveles de contaminación permitidos vienen dados por una clase de calidad. Los niveles de contaminación vienen dados según el contaminante: partículas sólidas agua aceite Una clase de calidad de aire viene dada por tres números, p.e sólidos: 0,1 µm máx. y 0,1 mg/m 3 máx. Agua, no especificado aceite 0,01 mg/mm3 máx. Este es la clase de filtración que corresponde a un filtro de máxima eficiencia. Para obtener temperaturas de punto de rocío bajas, debe utilizarse un secador de aire.

67 Calidad del aire comprimido
Clase Dim. max partic. (µm) Sólidos concentración (mg/m 3) Agua Temperatura del punto de rocío a presión (OC) Aceite Concentración 1 0.1 – 70 0.01 2 – 40 3 5 – 20 4 15 8 + 3 40 10 + 7 25 6 - + 10 7 No especificado máximo ISO La temperatura del punto de rocío a presión es aquella a la cual se debe enfriar el aire comprimido antes de que el vapor de agua contenido en el aire comprimido se condense en agua.

68 Finales muertos de tubería

69 Trampa automática Trampas automáticas de purga para tramos de tubería muerta. El agua purga automáticamente cuando hay presión; también cuando se corta la presión. Puede montarse con una válvula de esfera de corte para el mantenimiento El drenaje automático cuenta con una malla filtrante para retener partículas sólidas grandes. Incorpora una válvula de purga para despresurizar la unidad antes del mantenimiento.

70 Drenaje automático Cuando el nivel del agua sube, la válvula abre para expulsar el agua y después cierra de nuevo. Cuando no hay presión, la válvula abre para drenar el sistema. La unidad ajusta en el fondo del filtro o trampa automática. Malla filtrante de nylon de 500 µm para prevenir obstrucciones internas. Zona muerta donde las partículas grandes pueden asentarse.

71 Drenaje automático Flotador ranurado internamente para prevenir rotaciones. Asiento para sellar el flotador. Pistón y válvula de purga tipo carrete. Un alambre que actúa de válvula de vaciado puede empujarse desde abajo para levantar el flotador. Conexión roscada para vaciar contaminantes.

72 Drenaje automático La presión del depósito levanta el pistón y la válvula de purga cierra. El flotador se mantiene abajo cerrando el paso de aire de la parte superior del pistón. El asiento de vaciado está cerrado.

73 Drenaje automático El nivel del agua sube pero no lo suficiente para levantar el flotador. La fuerza que mantiene el flotador abajo viene de la presión que actúa sobre él por encima del asiento de entrada de aire. El agua mantiene la misma presión que el aire comprimido del depósito.

74 Drenaje automático El agua sube lo suficiente para levantar el flotador. El aire a presión de la parte superior del pistón equilibra la presión de la parte inferior. El resorte empuja el pistón hacia abajo para abrir la válvula. El agua se expulsa bajo presión.

75 Drenaje automático El flotador cae y cierra el asiento de entrada.
Continúa expulsándose agua mientras la válvula empieza a cerrarse lentamente. El pistón sube lentamente mientras el aire a presión de la parte superior del pistón escapa a través de la restricción del asiento de vaciado.

76 Drenaje automático Cuando el pistón alcanza la posición superior cierra completamente la válvula. El ciclo se repite cada vez que hay suficiente agua para levantar el flotador.

77 Drenaje automático Cuando se cierra la presión del sistema y se evacua el aire el muelle baja el pistón y se abre la válvula. Toda el agua que va purgando gradualmente a través del sistema despresurizado podrá pasar a través de la válvula de purga abierta.

78 Vasos Transparentes (plástico, policarbonato) Metal
Muy popular para los productos pequeños 150 psig 125 F No se puede usar con solventes 10 años de vida util en anaqueles Metal Estándar en productos grandes Alta presión Alta temperatura Vapores agresivos en la atmósfera Indicador de nivel de alta visibilidad Transparente con guarda o protección

79 Selección de Drenajes Manual – el mas barato Semi-automático
Necesario checarlo regularmente Semi-automático Para productos pequeños Drena cuando no hay presión Automático Mas popular Instálelo y listo !

80 Cuáles son los numeros de parte?
F – Tipo de la unidad 7 – Excelon 3 – Tamaño fisico de la unidad G – Función de la unidad 3 – Tamaño de la línea – (tamaño del orificio en la unidad – # de octavos) A – Tipo de cuerda N – Accesorios Q – Tipo de drenaje P – Tipo de bowl 3 – Nivel de filtarción

81 Filtros - como podemos incrementar la venta ?
El cliente necesita un filtro que remueva el aceite Unidad Basica – F73C – Precio de lista $75

82 Filtros – incrementar la venta
Precio de la unidad Pre-filtro – 5micron antes de remover aceite Indicador de presión Ofrecer un drenaje mejor Vender refacciones Incluir conexiones Incluir mangueras $75 $40 $17 $20 $37 $6 $10 $130 adicionales a lo requerido

83 Reguladores de presión

84 Por que usar un Regulador?
Para suministrar una fuerza estable y controlada

85 Por que usar un Regulador de Presión?
El regulador de aire comprimido ajusta la presion según la necesidad de cada aplicación Entre mas alta la presión mas alto el riesgo de seguridad Entre mas alta la presión en un sistema mas alto también el costo de este, por lo cual los reguladores de presion ahorran dinero La selección de un regulador del catálogo depende del flujo y del rango de presión de aire requerido

86 Reguladores de uso en General
Serie R07 – APC-1SP, PDA32 Serie R17 – APC-1SP, PDA 34 Serie R72G,R73G,R74G – APC-1SP, PDA 10 Como funcionan ?

87 Regulador de presión Reduce la presión de alimentación P1 a una presión adecuada de trabajo P2. Cuando no hay demanda de caudal la válvula de asiento cierra para mantener la presión en P2. Una demanda de caudal abrirá la válvula de asiento plano lo suficiente para suministrar el caudal que hace subir la presión a P2. La presión P2 puede controlarse con un manómetro montado en el regulador. 4 6 80 40 8 2 120 lbf/in2 P1 bar 10 P2

88 Regulador de presión P1 P2 Reduce la presión de alimentación P1 a una presión adecuada de trabajo P2. Cuando no hay demanda de caudal la válvula de asiento cierra para mantener la presión en P2. Una demanda de caudal abrirá la válvula de asiento plano lo suficiente para suministrar el caudal que hace subir la presión a P2. La presión P2 puede controlarse con un manómetro montado en el regulador. 2 4 6 8 10 40 80 120 lbf/in2 bar

89 Regulador de presión Para aumentar la presión secundaria P2, subir la perilla para quitar el seguro de bloqueo. Girar en el sentido de las manecillas del reloj hasta alcanzar la presión P2 deseada. El aumento de la fuerza del resorte obliga a abrir la válvula. La presión secundaria actúa sobre la parte inferior del diafrgama para equilibrar la fuerza del resorte y permitir que la válvula cierre. 2 4 6 8 10 40 80 120 lbf/in2 bar P1 P2

90 Regulador de presión Cuando se alcanza la presión deseada la fuerza sobre el diafragma equilibra completamente la fuerza del resorte y la válvula cierra. Para aplicaciones cercanas al regulador. La demanda de caudal es intermitente por lo que el sistema se llenará y mantendrá a la presión necesaria (por ejemplo una única carrera de un cilindro). 4 6 80 40 8 2 120 lbf/in2 bar 10 P1 P2

91 Regulador de presión Mientras el caudal entra, la válvula se mantiene abierta lo suficiente para mantener la presión lo más cerca posible del valor requerido para la demanda de caudal. Cuando aumenta la demanda de caudal la presión bajo el diafragma baja y la válvula abre lo suficiente para mantener el caudal lo más cerca posible de la presión requerida. 4 6 80 40 8 2 120 lbf/in2 bar 10 P1 P2

92 Regulador de presión El regulador es con relieve para poder reducir la presión secundaria. Girar en el sentido contrario a las manecillas del reloj para reducir la fuerza del muelle. La fuerza debajo del diafragma será mayor permitiendo levantarlo y descargar por el sello del diafragma. P2 evacuará hasta que el diafragma cierre. Girar en el sentido de las manecillas del reloj para ajustar el nuevo valor de presión. 4 6 80 40 8 2 120 lbf/in2 bar 10 P1 P2

93 Regulador de presión 2 4 6 8 10 40 80 120 lbf/in2 bar P1 P2 Una vez se ha establecido la presión deseada, bajar la perilla de regulación para actuar el seguro y prevenir cambios accidentales.

94 Cual es el número del producto ?
R – Regulador 7 – Excelon 4 – Tamaño físico de la unidad G – Uso general 3 – Tamaño de la línea – (Orificio en la unidad – # de octavos) A – Tipo de rosca K – Tipo de ajuste R – Alivio M – rango de ajuste N - nada

95 Reguladores – como podemos maximizar la venta?
El cliente necesita un regulador de 150 psig de 3/8” Uniadad básica – R73 – precio de lista $35

96 Selección del regulador– maximizar la venta
Pre-filtro – normalmente de 40 micron Manómetro instalado Ofrecer conexiones Mangueras Que más se necesita en el sistema? $35 $70 $10 $6 ?? $96 adicionales

97 Filtro Regulador Unidad combinada Ahorra espacio Ahorra dinero

98 Filtro/regulador integrado
Filtro/regulador diseñados en un solo cuerpo. El aire se filtra y después pasa al lado de presión primaria del regulador. La presión se reduce entonces al valor de trabajo. Solo una unidad para instalar. Ahorro de dinero cuando se compara con dos unidades por separado.

99 Lubricadores

100 Por que usar un Lubricador ?
Reduce el desgaste y la fricción y protege el equipo neumático Herramientas, cilindros, válvulas, necesitan lubricación Incrementa la vida util de válvulas y cilindros X un factor de 1.4 Realmente NO existe tal cosa de “no - lubricación” La mayoría de los productos Norgren trabajan sin lubricación externa Un sistema libre de lubricación es mas seguro y limpio Una vez que se lubrica - Se debe de continuar lubricando

101 Por que usar un Lubricador ?
Para un movimiento eficaz de los componentes neumáticos y una larga vida de sellos y superficies pesadas, es necesario lubricar correctamente. Donde se utilice aire sin lubricar es necesario prelubricar al instalar y durará la vida media esperada del componente sin futuras lubricaciones. Para un elemento que no requiera lubricación, no será perjudicial que se incluya éste en líneas de aire lubricado esto aumentará la vida media del equipo. Los mejores resultados se consiguen aplicando lubricación continua ligera con lubricadores en la línea de aire. Esto es particularmente importante en aplicaciones desfavorables donde puede haber velocidades altas y temperaturas altas de los elementos en movimiento o donde las condiciones del aire comprimido son pobres.

102 Por que usar un Lubricador ?
Las válvulas, cilindros y accesorios de una aplicación típica pueden operar con diferentes proporciones y frecuencias y requerir proporciones de aceite similares, un lubricador en línea representa un método adecuado de satisfacer esta demanda. En un lubricador las gotas de aceite se atomizan y las pequeñas gotas de aceite forman una fina neblina en el aire que alimenta la aplicación. La cantidad de aceite suministrado automáticamente se ajusta cuando el flujo de aire cambia. El resultado es una lubricación de densidad constante. Para cualquier valor las partículas de aceite por metro cúbico de aire son las mismas independientemente del caudal.

103 Norgren - Lubricadores
Proporcional al flujo Cantidad correcta de aceite Oil-Fog ( lluvia ) La mayoria de la competencia lo ofrece Micro-Fog (niebla ) Crea una “niebla” que fluye por la línea

104 Lubricador Oil-fog Las gotas de aceite se dividen en gotas mas pequeñas y son transportadas en el aire Se identifica por la tapa de ajuste de goteo verde Ideal para lubricar en cortas distancias Ideado para Herramientas neumáticas Motores neumáticos Cilindros grandes

105 Lubricador oil fog P1 P2 Las gotas de aceite, visibles a través del domo de goteo, suben por la diferencia de presión P1 y P2 . Tubo venturi con válvula check para evitar que el aceite retroceda cuando no hay caudal. Depósito transparente de policarbonato para inspecciones del nivel de aceite. Depósito metálico opcional con mirilla prismática.

106 Lubricador oil fog Girar el control verde para ajustar la restricción de caudal de aceite. Observar la proporción de gotas y ajustar desde 2 gotas/min con un caudal de 10 dm3/s. Variarlo en función de los resultados. Sensor de flujo flexible, se dobla progresivamente hasta colocarse plano cuando el caudal aumenta. Esto permite controlar la caída de presión local para inyectar gotas de aceite en forma proporciona al flujo de aire.

107 Llenado bajo presión (oil fog)
Tapón de llenado con un orificio para despresurizar el depósito. Abrir un poco y esperar a que caiga la presión; quitar el tapón. Quitar el depósito con un simple movimiento de giro, llenarlo y colocar firmemente, o bien rellenar con embudo. Colocar el tapón y roscar. Válvula de cierre con una pequeña muesca by-pass. El caudal de aire es demasiado bajo para presurizar el depósito cuando quitamos el tapón.

108 Lubricador Micro-fog Identificado por la tapa roja de ajuste de goteo
El mas popular Los gotas de aceite forman una “neblina” Unicamente el 10% de las gotas de convierten en neblina Para lubricar grandes distancias y sistemas complejos Ideal para circuitos de control, Sistemas de valvulas y actuadores múltiples

109 Lubricador micro-fog Las gotas de aceite, visibles desde el domo de goteo, suben por la diferencia de presión entre P1 y P3. Todas las gotas pasan a través del generador de neblina. La caída de presión P3 la crea un venturi en el atomizador. Sólo las partículas de aceite más pequeñas, un 10%, consigue girar para salir del depósito arrastrados por la caída de presión entre P1 y P2. P3 P1 P2 P3

110 Lubricador micro-fog Debido al alto flujo en el depósito, el lubricador micro- fog no puede llenarse bajo presión. Primero cerrar el suministro de aire y descargar. Quitar el depósito y llenar. Colocar el depósito firmemente. Suministrar aire. Para llenar bajo presión quitar el tapón de llenado y poner un tapón de llenado rápido.

111 Los Productos Con Puertos Familia Excelon

112 Rangos de Medidas Rangos principales de ¼ a ¾”
EXCELON Rangos principales de ¼ a ¾” MINIATURA 07 Bajo costo y compacto con abundantes especialidades para el cliente Rango de una pulgada – 17 Tamaños Grandes y competitivos de F, R, L

113 Familia Excelon

114 Excelon Soportes de pared ensamblados con sujetadores rápidos y adaptadores de línea que se montan rigidamente a la tubería Los unidades pueden ser acopladas y montadas en la tubería usando unos sujetadores rápidos (Quickclamps) Los unidades pueden ser removidas fácil y rapidamente para servicio o remplazo

115 Excelon – mucho mas valor!
Manómetro $10 Indicador de servicio $17 Kit antimanipulación $7 Múltiple $25 Tuerca para panel $2 Bloque de puertos $13 Switch de presión $70 Soporte para abrazadera $10 Soporte para pared $6

116 Serie 07

117 Selección del Producto
Diámetro de tubo Familia de producto Diámetro nominal 1/8" 1/4" 3/8" 1/2" 3/4" 1" 1 1/4" 1 1/2" 07 series 1/8"

118 Selección de Producto Diámetro de tubo Familia de producto Diámetro
nominal 1/8" 1/4" 3/8" 1/2" 3/4" 1" 1 1/4" 1 1/2" 07 series 1/8" 72 series 1/4"

119 Selección de Producto Diámetro de tubo Familia de producto Diámetro
nominal 1/8" 1/4" 3/8" 1/2" 3/4" 1" 1 1/4" 1 1/2" 07 series 1/8" 72 series 1/4" 73 series 3/8"

120 Selección de Producto Diámetro de tubo Familia de producto Diámetro
nominal 1/8" 1/4" 3/8" 1/2" 3/4" 1" 1 1/4" 1 1/2" 07 series 1/8" 72 series 1/4" 73 series 3/8" 74 series 1/2"

121 Selección de Producto Diámetro de tubo 1/8" 1/4" 3/8" 1/2" 3/4" 1"
Familia de producto Diámetro nominal 1/8" 1/4" 3/8" 1/2" 3/4" 1" 1 1/4“ 1-1/2” 07 series 1/8" 72 series 1/4" 73 series 3/8" 74 series 1/2" 17 series 1"

122 Productos de Acero Inox.
Línea de Aire Otros productos adicionales Productos de Acero Inox. Reguladores preajustados Válvulas de Alivio Reguladores de Presición Reguladores de agua

123 La Competencia – Los competidores mas importantes
SMC, Festo Parker, Watts, Wilkerson, Numatics AR0,Arrow, Metal work, Camozzi Y muchos más – principalmente de Asia

124 Norgren FRLs – Nuestro fundador
Hace 75 años – Carl Norgren Lubricador Microfog Escuchar a los clientes Entendiendo sus necesidades Los mejores FRL´s del MUNDO Esto se convirtió en la filosofía de Norgren Actualmente NO ha cambiado esta filosofía These are key issues which lie at the heart of our business.

125 Alguna duda ?


Descargar ppt "Bienvenidos al Curso Fundamentos de Neumática"

Presentaciones similares


Anuncios Google