La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Entrenamiento Clínico

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Entrenamiento Clínico"— Transcripción de la presentación:

1 Entrenamiento Clínico
Maite Mavila International Practice Consultant

2 Zeltiq Aesthetics Se formó en Septiembre 8, 2005 para desarrollar la tecnología Aprobación de la FDA para reducir grasa en Septiembre del 2010 Licencia de patentes junto con Massachusetts General Hospital Investigación & Desarrollo y producción en Pleasanton, CA Un total de 12 estudios clínicos, posters y abstractos

3 La Gran Idea Los doctores Rox Anderson y Dieter Manstein revisando 2 artículos clínicos 1970 – Panniculitis por Paleta 1980 – Panniculitis Fria Ecuestre Puede que la aplicación de frio selectivamente dañe la grasa subcutánea? We describe four patients with panniculitis attributable to a combination of cold exposure and equestrian activities. All were young, healthy women who rode horses for at least two consecutive hours per day throughout the winter. Initially, several small, erythematous, pruritic papules appeared on the superior-lateral portions of one or both thighs. During one week, the lesions progressed to indurated, red-to-violaceous, tender plaques and nodules. Studies for cryofibrinogens and cryoglobulins were negative. The histologic picture was that of a panniculitis with prominent inflammation of veins most notable at the dermal-subcutaneous fat junction. Cold panniculitis is not limited to infancy and childhood. The distribution of lesions in our patients may have been caused, in part, by the use of tightfitting, uninsulated riding pants. Such attire may have slowed blood flow through the skin, thereby further reducing tissue temperature. Cold panniculitis is a skin condition characterized by inflammation of the subcutaneous fat after exposure to cold, most often seen in infants and young children.[1]:491 This condition has been described in children who suck ice or popsicles, and therefore is sometimes referred to as "popsicle panniculitis."[1]

4 Primera Evidencia de Criolipólisis
40% de Reducción* de la capa grasa demostrado por HGM Área dentro del circulo tratada con el dispositivo de enfriamiento Capa grasa en el áreas controlada no muestra ningún cambio Capa grasa reducida en el área de tratamiento 90 días después del tratamiento *Los resultados incluyeron a muestras con mayores y menores reducciones Manstein D, Laubach H, Watanabe K, Anderson RR (2008) A novel cryotherapy method of non-invasive, selective lipolysis. Lasers Surgery Med Suppl 40: S20: /08

5 La Piel – El Nervio – El Músculo
La Hallazgo Clave Las células de grasa son más susceptibles al frío que: La Piel – El Nervio – El Músculo Es posible generar (lipólisis) la muerte natural de la célula mediante el enfriamiento a través de la superficie de la piel

6 La Criolipólisis™ Enfriamiento no invasivo de las células grasas para inducir la lipólisis sin dañar otros tejidos o estructuras Extracción precisa de energía (frío) optimizada para dañar únicamente las células grasas El enfriamiento preciso aporta seguridad…solo afecta a la células grasas sin dañar la piel, los nervios, músculos Desencadena el proceso apoptotico (muerte programada de la célula) de los adipocitos El proceso natural de inflamación resulta en la reducción de la capa grasa en un plazo de 2 a 4 meses

7 ¿Cómo Trabaja la Criolipólisis?
Skin Paso 1: Se aplica enfriamiento preciso controlado a través de la piel, en la capa grasa. Fat layer Muscle tissue Skin Paso 2: El frío se mantiene durante un tiempo predeterminado para dañar las células grasas. Fat layer Muscle tissue Paso 3: Las células grasas comienzan a colapsarse y acaban muriendo Fat cells magnified Paso 4: La eliminación natural de las células grasas en el tiempo da como resultado una reducción natural de la capa grasa. Fat cells magnified 7

8 ¿Cómo Trabaja la Criolipólisis?
© 2010 Zeltiq

9 Evidencia de Apoptosis
El mecanismo de Criolipólisis es solamente a través de apoptosis y no de necrosis inmediata No hay señal de daño inmediatamente después del tratamiento Células inflamatorios se infiltran en el tejido adiposo comenzando 3 días post tratamiento La presencia de enzima Caspase-3 dentro de la capa grasa al tercer día La capa grasa gradualmente se reduce a través del proceso de fagocitosis La ausencia de cualquier proceso de respuesta a daño de tejido (fibroplasia o cicatrización)

10 3 Días Después del Procedimiento
La presencia de Caspase-3 comprueba la muerte celular por apoptosis No se observa ninguna señal de necrosis o daño a la piel, nervios o músculos Control 200 x magnificación Muestra teñida en busca de Caspase-3 que indica la muerte apoptótica de la célula Las células apoptóticas que contiene Caspase-3, su núcleo y citoplasma se tiñen de color marrón; mientras que las células no apoptóticas su núcleo se tiñe de azul

11 (frío y vacio/aspiración)
Sistema Zeltiq 1 2 Aplicador eZ App Tarjeta eZ Card 3 Consola (frío y vacio/aspiración) Protector eZ Liner eZ Pad

12 (2) Gaveta para guardar los accesorios y manuales
Unidad de control 1 1 (1) Pantalla de interfaz grande para facilitar el procedimiento y monitorización (2) Gaveta para guardar los accesorios y manuales (3) Ruedas grandes para facilitar el movimiento 2 2 3 3 © 2010 Zeltiq

13 Boton para llamada del paciente
Unidad de control (1) Pantalla de interfaz grande para facilitar el procedimiento y monitorización (2) Gaveta para guardar los accesorios y manuales (3) Ruedas grandes para facilitar el movimiento 1 1 2 2 3 El busca personas notifica al operador cuando el procedimiento se ha completado. 3 Boton para llamada del paciente © 2010 Zeltiq

14 Selección de Aplicadores
Serie 6 Serie 8 Series 6 Series8 2.5 veces mayor área La mayoría de pacientes Pacientes de contextura pequeña

15 Aplicador de Vacío con Tarjeta eZ Card y protector eZ Liner
Aplicador de Vacio Aplicador de Vacío Aplicador de Vacío con Tarjeta eZ Card y protector eZ Liner

16 eZ Card 6 eZ Card 8 Tarjetas eZ Card Código Morado
24 ciclos por cada Tarjeta Actualización de algoritmo de enfriamiento constante Programada con perfiles de procedimientos Zeltiq Código Amarillo 16 ciclos por cada Tarjeta Actualización de algoritmo de enfriamiento constante Programada con perfiles de procedimientos Zeltiq

17 Áreas de Tratamiento Áreas Comunes: Abdomen : inferior y superior
Flancos: flotadores, llantas, michelines, etc Panículo adiposo en la espalda Otras Áreas: Muslo externo: Cartucheras, cachitos, pantalon de montar, etc. Muslo interno

18 Selección del Paciente
Candidato Ideal Tiene panículos adiposos obvios y fáciles de mostrar mejora Tiene grasa suficiente para llenar la cavidad del aplicador Tiene una cantidad regular de grasa Comprende y tiene claro que los resultado son sutiles y no para bajar de peso Comprende que los resultados son acumulativos

19 Ideal para el tratamiento de grasa localizada
El px redondo reducira cms de grasa pero no apreciara porque seguira redondo. Mientras que el paciente con protuberancias es un poco complicado de tratar porque si nos salimos de la parte grasa causaremos dolor y hasta posible quemadura con la tecnologi aHFU. Mientras que con el Zeltiq podemos tratar ambos pacientes sin peligro, claro que el paciente con protuberancia sera quien aprecie mas el resultado. Los pacientes que más apreciaran el resultado cosmético son precisamente los casos mas dificiles de tratar mediante tecnología HIFU HIFU : High intensity focused ultrasound, eg. UltraShape and Liposonix

20 Selección del Paciente
Candidato No Ideal Tiene muy poca grasa para llenar la cavidad del aplicador Tiene una estructura pequeña para calzar bien el aplicador Presenta un clara distensión estomacal típica de aquellos que poseen significativa grasa visceral Tiene demasiada grasa para poder percibir un cambio Tiene piel flácida que no llena la cavidad del aplicador de manera uniforme

21 Selección del Paciente
Contra Indicaciones Paciente con diagnóstico de Crioglobulinemia Paciente con diagnostico de hemoglobinuria paroxística por frio Pacientes que padecen de Urticaria por frio

22 Selección del Paciente
Consideraciones Enfermedad de Raynaud Mujeres embarazadas o lactantes Pacientes con dispositivo médico implantado Paciente con reciente cirugía en el área de tratamiento Paciente con hernia umbilical o inguinal Pacientes con sensibilidad al frío Pacientes con Hepatitis C

23 Evaluación de la Grasa Coloque al paciente de pie con los hombros relajados Utilizando sus manos, tome la grasa del cuerpo, formando la letra C, que es aproximadamente del tamaño de la apertura del aplicador Repita esta evaluación vertical, horizontal y diagonalmente para evaluar que posición permite tomar mayor grasa Un mínimo de 2.5 cms (1 pulgada) de grasa debe caber dentro de las manos

24 Plantillas de Marcación
Limpie la zona con alcohol Marque con “x” la parte mas elevada del panículo adiposo Centre la plantilla con la “x” en la misma dirección que va a colocar el aplicador (horizontal, vertical o diagonal) Marque los bordes de la plantilla como referencia para el eZ Pad

25 Colocación del eZ Pad Coloque al paciente según el área a tratar:
Abdomen: recostado en un ligero ángulo Espalda: sentado recto con los hombros hacia atrás Flancos: de pie Utilizando guantes, utilice su mano izquierda para levantar la esquina derecha del pad. Introduzca los dedos de su mano derecha. Luego levantando cuidadosamente el pad, introduzca los dedos de su mano izquierda y deslice hasta la otra esquina y levante completamente el pad.

26 Colocación del eZ Pad Ayuda a proteger la piel y asegura un acoplamiento térmico eficiente Centre el pad encima de la “x” orientándolo con el ángulo de colocación prevista Con el dorso de los dedos suavemente deslice las burbujas de aire hacia los extremos

27 Colocación del eZ Pad Consideraciones
Asegúrese siempre de la integridad del eZ Pad. Cualquier duda, aplicar uno nuevo Error 409 esta relacionado con algún problema con el eZ Pad. Preste atención! Asegúrese que el aplicador está centrado en el eZ Pad y que se vean bordes del pad Almacene siempre en posición horizontal

28 Selección del Parámetros
La opción para elegir es la de 60 minutos con masajes Las otras opciones están disponible en caso el aplicador se desconectara Para el vacio seleccione 60 Para los niveles de masaje seleccione mínimo 60 y máximo

29 eZ Liner Ayuda a proteger la parte interna del aplicador
El eZ Liner se utiliza uno por paciente. Si el paciente tiene varias aplicaciones no es necesario cambiarlo Una buena idea siempre dejar protegido el aplicador con un eZ Liner dedicado

30 Colocación del Aplicador
Encienda el vacio Alinee el ganchito que sostiene el eZ Liner con la “x” y mueva el aplicador unos 4 cms hacia arriba Sujetándolo con sus 2 manos, coloque el aplicador de manera perpendicular directamente sobre el objetivo utilizando una ligera presión para sellar y lograr el vacio NO coloque primero un borde del aplicador y luego gire el aplicador para que el otro borde entre en contacto también

31 Colocación del Aplicador
Verifique que los bordes del aplicador están rodeados por el eZ pad Coloque el Boppy o/y almohadillas para sostener el aplicador Asegúrese que el paciente esta cómodo Encienda el frío

32 ¿Cómo funciona el aplicador?
Tan pronto el aplicador entra en completo contacto, el vacio comienza a aspirar y llenar la cavidad con tejido El tejido adiposo entre las placas de enfriamiento será afectado Flanco Aplicador de vacío Panel Tratamiento Uniforme Colocación abdominal Colocación en flanco

33 ¿Qué ocurre después de remover del aplicador?
El tejido tratado puede verse rojo y elevado y estará frio y firme Estos cambios comenzaran a resolverse en unos minutos después del tratamiento, sin embargo el eritema puede durar varias horas Tejido rígido que sobresale de la piel es común y se resuelve en minutos El tejido tratado puede tener una sensación de calentamiento, punzante o ardiente. Estas sensaciones son normales y comúnmente se resuelven en minutos.

34 ¿Qué ocurre después de remover del aplicador?
El paciente puede volver a la actividad normal inmediatamente. No hay tiempo de recuperación. El tejido tratado puede estar entumecido y/o con sensación de hormigueo La sensación por lo general se resuelve dentro de pocas semanas, sin embargo, han habido reportes de un entumecimiento leve que se resuelve hasta en ocho semanas. Todas las sensaciones de entumecimiento y/o hormigueo se han resuelto sin intervención y ningún cambio permanente en la sensibilidad se ha reportado. Un número menor de pacientes ha reportado sensibilidad en la piel o picor seguido del tratamiento El tejido tratado puede desarrollar un leve hematoma y/o tener una hinchazón menor en los días después del procedimiento.

35 ¿Qué ocurre después de remover del aplicador?
Irritación, sensibilidad, dolor, o calambre pueden ocurrir en las primeras semanas después del tratamiento. A medida que la sensación de entumecimiento se resuelve, unos cuantos pacientes han percibido un dolor agudo e intermitente que se presenta un par de días después del tratamiento Por lo general el malestar post procedimiento se puede tratar satisfactoriamente con medicamentos. Dolor atípico (reportado como severo y persistente ante medicamentos o de larga duración) puede estar relacionado al área del cuerpo tratada y/o percepción individual al dolor. Si un paciente tiene una sensibilidad conocida al frío o un trastorno de dolor crónico pre existente, éste puede ser más propenso al dolor atópico.

36 ¿Qué ocurre después de remover del aplicador?
Sincopes vasovagales han ocurrido después de un tratamiento con el dispositivo CoolSculpting Síntomas asociados con la activación del sistema nervioso autónomo son: aturdimiento, mareos, sofocos, sudoración (diaforesis), náuseas, cerca de síncope o síncope (desmayo) Para evitar estos tipos de síntomas el operador debe preparar adecuadamente a los pacientes sobre qué esperar después del procedimiento y ayudar al paciente a incorporarse lentamente, especialmente si se ha estado recostado por un largo período de tiempo El procedimiento puede ser interrumpido o suspendido a discreción del operador, si los síntomas no desaparecen en pocos minutos

37 ¿Qué ocurre después de remover del aplicador?
Síntomas gastrointestinales, como náuseas, distensión abdominal, diarrea, o gas, han sido reportados en un pequeño número de pacientes siguiendo el procedimiento Estos se han reportado con poca frecuencia y no se ha establecido ninguna relación con el procedimiento CoolSculpting

38 Efectos Secundarios Eritema Edema (hasta una semana)
Hematomas, púrpura, y/o petequia Entumecimiento y hormigueo (pocos casos hasta 8 semanas) Sensibilidad Malestar Ninguno de los efectos secundarios duraron más de 8 semanas en los participantes de nuestros estudios

39 Componentes del Éxito Soporte y Formación
Selección del Paciente Manejo de las Expectativas del Paciente Educación del Paciente y Mercadeo Evaluación de Resultados

40 Selección del Paciente
Buenos candidatos para procedimiento de Abdomen

41 Selección de Pacientes
Buenos candidatos para tratamiento de flancos

42 Selección de Pacientes
Buenos candidatos para tratamiento de espalda

43 Manejo de las Expectativas
Describa el grado de reducción de grasa esperado Explique el tiempo necesario para la reducción de la capa grasa – hasta 4 meses Utilice la formulario de tratamiento para identificar la zona de tratamiento, para indicar al paciente el numero de sesiones que va a precisar, y para informar del costo Informe al paciente que será necesario tomar fotos antes del tratamiento y 2 o 3 meses después del tratamiento

44 Educación del Paciente y Mercadeo
Folletos Video loop del procedimiento Coloque los posters en áreas abiertas y visibles Invitación a visitar la pagina web de Zeltiq Muestre fotos de antes y después blast a su base de datos de pacientes

45 Evaluación de Resultados
Muy importante asegurarse que el paciente regrese entre 2 y 4 meses después del tratamiento para su evaluación Tenga a la mano las fotos antes del tratamiento para poder obtener fotos consistentes Ofrezca la posibilidad de procedimientos adicionales para optimizar el resultado, según se hablo en la consulta inicial Imprima una comparativa de antes y después para que se lleve a casa Mande por correo electrónico los resultados para que el paciente envíe a sus amistades

46 Algunos Resultados Abdomen inferior
Pre-Procedimiento 2 meses después del procedimiento, +0.7 kg Procedure by Ivan Rosales, MD SLP 023

47 Algunos Resultados Abdomen inferior
Pre-Procedimiento 2 meses después del procedimiento, +0.7 kg Procedure by Ivan Rosales, MD SLP 023

48 Dos meses después de 1 procedimiento
Algunos Resultados Abdomen Antes Dos meses después de 1 procedimiento Procedure by Christine Dierickx, MD Patient number: DIE 003 Treatment area: Love Handle

49 Algunos Resultados Abdomen inferior
Pre-Procedimiento 2 meses después del procedimiento, +0.2 kg Procedure by Ivan Rosales, MD SLP 025

50 4 meses después del procedimiento
Algunos Resultados Lado de Control Lado a Tratar Antes del Procedimiento 4 meses después del procedimiento Procedure by Ivan A. Rosales-Berber, MD Patient number: SLP 015 Treatment area: Control side back fat Subject weight decreased 0.3 kgs from baseline

51 Algunos Resultados Antes del Procedimiento
Dos meses después del Procedimiento Procedure by Henry Chan, MD Patient number: CHAN Treatment area: Back Fat

52 Algunos Resultados Antes del Procedimiento Después de 1 Procedimiento
Procedure by Jason Pozner, MD Patient number: POZ 001 Treatment area: Love Handle and Abdomen

53 Algunos Resultados Flancos
Fotos antes del prodeimiento 4 meses post procedimiento Procedure by Flor Mayoral, MD Lado no tratado Lado a tratar

54 Mayor Eficacia Evaluar resulatods Evaluar resultado (2-3 meses post)
Primer Procedimiento Evaluar resultado (2-3 meses post) * Ultrasonido * Fotos * Cuestionario Segundo Procedimiento Evaluar resulatods (2-3 meses post) Animated slide

55 Procedure by Ivan Rosales, MD
Dos Sesiones de CoolSculpting Abdomen Medio 1 mes después del 2do Procedimiento, -2.0 kg Antes del Procedimiento 1st Procedure 2nd Procedure Procedure by Ivan Rosales, MD SLP 052

56 Procedure by Ivan Rosales, MD
Dos Sesiones de CoolSculpting Abdomen 1 mes después del 2do Procedimiento, -2.0 kg Antes del Procedimiento 1st Procedure 2nd Procedure Procedure by Ivan Rosales, MD SLP 052

57 Por su Atención, muchas gracias 


Descargar ppt "Entrenamiento Clínico"

Presentaciones similares


Anuncios Google